Various - The Atlantic Monthly, Volume 10, No. 57, July, 1862

Здесь есть возможность читать онлайн «Various - The Atlantic Monthly, Volume 10, No. 57, July, 1862» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_antique, periodic, foreign_edu, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Atlantic Monthly, Volume 10, No. 57, July, 1862: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Atlantic Monthly, Volume 10, No. 57, July, 1862»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Atlantic Monthly, Volume 10, No. 57, July, 1862 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Atlantic Monthly, Volume 10, No. 57, July, 1862», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

So the old knight, not relishing being punned upon for his counsel, dismounts. All the knights, anticipating an easy victory, dismount, and send their horses to the rear, in the care of varlets who subsequently saved themselves by riding them off. The solid ranks are formed bristling with spears. There is a pause as the two parties survey each other. The nobles pass the word along that it looks like a paltry business:—

So spake they to each other: "Yon folk is
very small,—
In case such boors should beat us, 't will bring
no fame at all:
'Hei! fine lords the boors have mauled!'"
Then the honest Federates on God in heaven
called.

"Ah, dear Christ of Heaven, by Thy bitter
death we plead,
Help bring to us poor sinners in this our strait
and need;
Hei! and stand by us in the field,
And have our land and people beneath Thy
ward and shield."

The shaggy bull (of Uri) was quite ready to meet the lion (Leopold), and threw the dust up a little with its hoof.

"Hei! will you fight with us who have beaten you before?"

To this the lion replies,—

"Thank you for reminding me. I have many a knight and varlet here to pay you off for Laupen, and for the ill turn you did me at Morgarten; now you must wait here till I am even with you."

Now drew the growling lion his tail in for a spring: Then spake the bull unto him, "Wilt have your reckoning? Hei! then nearer to us get, That this green meadow may with blood be growing wet."

Then they began a-shooting against us in the
grove,
And their long lances toward the pious Federates
move:
Hei! the jest it was not sweet,
With branches from the lofty pines down rattling
at their feet.

The nobles' front was fast, their order deep
and spread;
That vexed the pious mind; a Winkelried he
said,
"Hei! if you will keep from need
My pious wife and child, I'll do a hardy
deed.

"Dear Federates and true, my life I give to
win:
They have their rank too firm, we cannot break
it in:
Hei! a breaking in I'll make.
The while that you my offspring to your protection
take."

Herewith did he an armful of spears nimbly take;
His life had an end, for his friends a lane did make:
Hei! he had a lion's mood,
So manly, stoutly dying for the Four Cantons' good.

And so it was the breaking of the nobles' front began
With hewing and with sticking,—it was God's holy plan:
Hei! if this He had not done,
It would have cost the Federates many an honest one.

The poem proceeds now with chaffing and slaughtering the broken enemy, enjoining them to run home to their fine ladies with little credit or comfort, and shouting after them an inventory of the armor and banners which they leave behind. 7 7 It is proper to state that an attack has lately been made in Germany upon the authenticity of the story of Winkelried, on the ground that it is mentioned in no contemporaneous document or chronicle which has yet come to light, and that a poem in fifteen verses composed before this of Halbsuter's does not mention it. Also it is shown that Halbsuter incorporated the previous poem into his own. It is furthermore denied that Halbsuter was a citizen of Lucerne. In short, there was no Winkelried! Perhaps we can afford to "rehabilitate" villains of every description, but need therefore the heroic be reduced to déshabillé ? That we cannot so well afford. We can give up William Tell's apple as easily as we can the one in Genesis, but Winkelreid's "sheaf of Austrian spears" is an essential argument against original sin, being an altogether original act of virtue.

Veit Weber, a Swiss of Freiburg, also wrote war-verses, but they are pitched on a lower key. He fought against Charles the Bold, and described the Battle of Murten, (Morat,) June 22, 1476. His facetiousness is of the grimmest kind. He exults without poetry. Two or three verses will be quite sufficient to designate his style and temper. Of the moment when the Burgundian line breaks, and the rout commences, he says,—

One hither fled, another there,
With good intent to disappear,
Some hid them in the bushes:
I never saw so great a pinch,—
A crowd that had no thirst to quench
Into the water pushes.

They waded in up to the chin,
Still we our shot kept pouring in,
As if for ducks a-fowling:
In boats we went and struck them dead,
The lake with all their blood was red,—
What begging and what howling!

Up in the trees did many hide,
There hoping not to be espied;
But like the crows we shot them:
The rest on spears did we impale,
Their feathers were of no avail,
The wind would not transport them.

He will not vouch for the number of the killed, but gives it on hearsay as twenty-six thousand drowned and slain; but he regrets that their flight was so precipitate as to prevent him from recording a more refreshing total. He is specially merry over the wealth and luxurious habits of Charles, alludes to his vapor-baths, etc.:—

His game of chess was to his cost,
Of pawns has he a many lost,
And twice 8 8 Once, the year before, at Granson. his guard is broken;
His castles help him not a mite,
And see how lonesome stands his knight!
Checkmate's against him spoken.

The wars of the rich cities with the princes and bishops stimulated a great many poems that are full of the traits of burgher-life. Seventeen princes declared war against Nuremberg, and seventy-two cities made a league with her. The Swiss sent a contingent of eight hundred men. This war raged with great fierceness, and with almost uninterrupted success for the knights, till the final battle which took place near Pillerent, in 1456. A Nuremberg painter, Hans Rosenplül, celebrated this in verses like Veit Weber's, with equal vigor, but downright prosaic street-touches. Another poem describes the rout of the Archbishop of Cologne, who attempted to get possession of the city, in 1444. All these Low-German poems are full of popular scorn and satire: they do not hate the nobles so much as laugh at them, and their discomfitures in the field are the occasion of elaborate ridicule.

The Lanzknechts were foot-soldiers recruited from the roughs of Germany, and derived their name from the long lance which they carried; 9 9 It is sometimes spelled landsknecht , as if it meant country-fellows , or recruits,—men raised at large. But that was a popular misapprehension of the word, because some of them were Suabian bumpkins. but they were also armed subsequently with the arquebuse. They were first organized into bodies of regular troops by George Frundsberg of Mindelheim, a famous German captain, whose castle was about twenty miles south-west of Augsburg. It was afterwards the centre of a little principality which Joseph I. created for the Duke of Marlborough, 10 10 The French soldier-song about Marlborough is known to every one. as a present for the victory of Hochstädt (Blenheim). Frundsberg was a man of talent and character, one of the best soldiers of Charles V. He saved the Imperial cause in the campaign of 1522 against the French and Swiss. At Bicocco he beat the famous Swiss infantry under Arnold of Winkelried, a descendant, doubtless, of one of the children whom Arnold Struthabn left to the care of his comrades. At Pavia a decisive charge of his turned the day against Francis I. And on the march to Rome, his unexpected death so inflamed the Lanzknechts that the meditated retreat of Bourbon became impossible, and the city was taken by assault. His favorite mottoes were, Kriegsrath mit der That , "Plan and Action," and Viel Feinde, viel Ehre , "The more foes, the greater honor." He was the only man who could influence the mercenary lancers, who were as terrible in peace as in war.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Atlantic Monthly, Volume 10, No. 57, July, 1862»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Atlantic Monthly, Volume 10, No. 57, July, 1862» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Atlantic Monthly, Volume 10, No. 57, July, 1862»

Обсуждение, отзывы о книге «The Atlantic Monthly, Volume 10, No. 57, July, 1862» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x