Клаудия Отт - 101 ночь. Утерянные сказки Шахразады

Здесь есть возможность читать онлайн «Клаудия Отт - 101 ночь. Утерянные сказки Шахразады» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харьков, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Литагент Клуб семейного досуга, Жанр: foreign_antique, Древневосточная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

101 ночь. Утерянные сказки Шахразады: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «101 ночь. Утерянные сказки Шахразады»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Герои «Ста и одной ночи» – отважные рыцари и коварные злодеи, бедуины и великие визири, драконы и прекрасные девы – перенесут вас на Древний Восток, в его чарующую атмосферу. Вместе с Шахразадой и ее завораживающими историями вы заново откроете для себя удивительный мир сказок.

101 ночь. Утерянные сказки Шахразады — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «101 ночь. Утерянные сказки Шахразады», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Почему же я вижу тебя в таком состоянии? – спросил он.

– На меня напала шайка разбойников, – пожаловалась девушка. – Караван спасся бегством. Я тоже убежала, но разбойники догнали меня и сорвали одежду с моего тела. Наконец я спряталась здесь, в этом месте, и вот теперь стою перед тобой и ищу защиты от Аллаха и от тебя!

Тогда юноша накинул на нее одну из своих одежд, посадил на лошадь позади себя и поехал дальше до одного из мест отдыха. Там он помог девушке слезть с лошади и разбил для нее маленький шатер из верблюжьей шерсти. Не прошло и часа, как появились его попутчики. Они также слезли с лошадей и устроились на отдых. Юноша дал одному из них несколько серебряных монет и поручил купить барана. Затем зарезал его, приготовил из него обед и раздал всем. После этого юноша взял порцию мяса, положил ее вместе с хлебом на тарелку, пошел с ней к девушке и поставил тарелку перед ней. При этом он посмотрел девушке в лицо, и она понравилась ему и проникла в самое сердце. «Как только настанет ночь, я возьму ее себе», – решил юноша. И когда наступила ночь и все уснули, он тихо прокрался к девушке.

Юноша осторожно приподнял полог палатки – и никого там не обнаружил. Это очень удивило его. «Хотел бы я знать, что скрывается за этим происшествием, – подумал юноша, – и человек она или джинн». Ночь он провел, непрестанно думая о девушке, ведь любовь к ней зажгла в его сердце огонь, который он был не в силах погасить.

Едва только настало утро, как юноша сел на лошадь и снова отправился в путь. И когда он ехал, услышал он вдруг, как кто-то его позвал:

– Эй, Абдаллах ибн Мухаммед из Кайруана!

И надо же! Перед ним на камне сидела та же самая девушка, точно так же, как и в первый раз. Он поприветствовал ее, и она ответила на привет. Затем она начала браниться.

– Ты лжец и обманщик! – кричала она. – Ты хотел обмануть доверие того, кого взял под защиту! У тебя так мало терпения? Ты не можешь владеть собой? Почему ты не хочешь подождать и добиться того, чего желаешь, дозволенным путем? Или это обязательно должно быть только через грех? Ну ладно, – заговорила девушка примирительным тоном, – на этот раз твой проступок тебе прощается, ведь ты молодой человек и у тебя еще мало жизненного опыта.

Выслушав ее речь, юноша снял с себя одно из одеяний и набросил на нее. Затем он усадил девушку на лошадь позади себя и поскакал с ней до следующего места отдыха. Там он оставил ее в шатре на отдых, как уже делал однажды, и стал дожидаться остальных своих попутчиков.

Но среди ночи его снова охватило желание сделать то, чего он жаждал в первую ночь. Юноша все время находился позади ее шатра, не уходя ни на минуту, и стерег девушку, чтобы не дать ей убежать. Наконец он заглянул к ней – и не нашел ее. Юноша поискал ее среди своих спутников – но и там ее не было. Она бесследно исчезла. Это удивило его.

Когда рассвело, юноша сел на свою лошадь и поехал по своей привычке дальше по стране, впереди своих попутчиков. И когда он остановился в открытой пустынной местности, он вдруг услышал оклик:

– Эй, ты!

Юноша оглянулся – и что же он увидел? Та же девушка вышла из-за камня, и снова она была совершенно обнаженной.

– Ах ты, мерзкий негодяй! – накинулась она на юношу. – Ты опять хотел сделать то же самое, что и в первую ночь! Но твой проступок тебе прощается, потому что мы, женщины, созданы для искушения мужского рода.

И юноша снова накинул на нее одно из своих одеяний, посадил ее позади себя на лошадь и ехал шагом дальше до тех пор, пока солнце не начало палить сверху так сильно, что он чуть не умер.

– Солнце жжет невыносимо, – сказала девушка. – Может, подъедем к дереву? Я знаю тут одно дерево, под ним течет ручей. Мы сможем посидеть в тени и напиться из ручья, пока к нам не присоединятся твои попутчики.

– Ну конечно! – ответил юноша. – Очень хорошая мысль!

На этом месте утренняя заря прервала рассказ Шахразады, и она замолчала. Царь встал, восхищенный захватывающей историей, навесил на дверь печать и опечатал ее своим перстнем. Затем он отправился в правительственные покои.

Четвертая ночь

Так говорит Фахараис, философ :

И на следующую ночь пришел царь, сломал печать и спал с девушкой до определенного времени.

Затем воскликнула Данизада:

– Ах, Шахразада, рассказывай же нашему господину, царю, свои прекрасные истории!

– Я согласна, мой повелитель, – ответила та. – И эта история продолжается так.

Юноша подъехал к дереву, о котором ему рассказывала девушка, слез с лошади и опустился возле него на землю. «Здесь я возьму наконец то, чего от нее жажду, и утолю свое желание», – сказал он сам себе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «101 ночь. Утерянные сказки Шахразады»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «101 ночь. Утерянные сказки Шахразады» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «101 ночь. Утерянные сказки Шахразады»

Обсуждение, отзывы о книге «101 ночь. Утерянные сказки Шахразады» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x