• Пожаловаться

Уильям Шекспир: The Life of King Henry the Fifth

Здесь есть возможность читать онлайн «Уильям Шекспир: The Life of King Henry the Fifth» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Европейская старинная литература / Драматургия / foreign_dramaturgy / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Уильям Шекспир The Life of King Henry the Fifth

The Life of King Henry the Fifth: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Life of King Henry the Fifth»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Уильям Шекспир: другие книги автора


Кто написал The Life of King Henry the Fifth? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

The Life of King Henry the Fifth — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Life of King Henry the Fifth», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

For once the eagle England being in prey,
To her unguarded nest the weasel Scot
Comes sneaking, and so sucks her princely eggs,
Playing the mouse in absence of the cat,
To tear and havoc more than she can eat.
EXETER. It follows, then, the cat must stay at home;
Yet that is but a crush'd necessity,
Since we have locks to safeguard necessaries
And pretty traps to catch the petty thieves.
While that the armed hand doth fight abroad,
Th' advised head defends itself at home;
For government, though high, and low, and lower,
Put into parts, doth keep in one consent,
Congreeing in a full and natural close,
Like music.
CANTERBURY. Therefore doth heaven divide
The state of man in divers functions,
Setting endeavour in continual motion;
To which is fixed as an aim or but
Obedience; for so work the honey bees,
Creatures that by a rule in nature teach
The act of order to a peopled kingdom.
They have a king, and officers of sorts,
Where some like magistrates correct at home;
Others like merchants venture trade abroad;
Others like soldiers, armed in their stings,
Make boot upon the summer's velvet buds,
Which pillage they with merry march bring home
To the tent-royal of their emperor;
Who, busied in his majesty, surveys
The singing masons building roofs of gold,
The civil citizens kneading up the honey,
The poor mechanic porters crowding in
Their heavy burdens at his narrow gate,
The sad-ey'd justice, with his surly hum,
Delivering o'er to executors pale
The lazy yawning drone. I this infer,
That many things, having full reference
To one consent, may work contrariously;
As many arrows loosed several ways
Come to one mark, as many ways meet in one town,
As many fresh streams meet in one salt sea,
As many lines close in the dial's centre;
So many a thousand actions, once afoot,
End in one purpose, and be all well home
Without defeat. Therefore to France, my liege.
Divide your happy England into four;
Whereof take you one quarter into France,
And you withal shall make all Gallia shake.
If we, with thrice such powers left at home,
Cannot defend our own doors from the dog,
Let us be worried, and our nation lose
The name of hardiness and policy.
KING HENRY. Call in the messengers sent from the Dauphin.

Exeunt some attendants

Now are we well resolv'd; and, by God's help
And yours, the noble sinews of our power,
France being ours, we'll bend it to our awe,
Or break it all to pieces; or there we'll sit,
Ruling in large and ample empery
O'er France and all her almost kingly dukedoms,
Or lay these bones in an unworthy urn,
Tombless, with no remembrance over them.
Either our history shall with full mouth
Speak freely of our acts, or else our grave,
Like Turkish mute, shall have a tongueless mouth,
Not worshipp'd with a waxen epitaph.

Enter AMBASSADORS of France

Now are we well prepar'd to know the pleasure
Of our fair cousin Dauphin; for we hear
Your greeting is from him, not from the King.
AMBASSADOR. May't please your Majesty to give us leave
Freely to render what we have in charge;
Or shall we sparingly show you far of
The Dauphin's meaning and our embassy?
KING HENRY. We are no tyrant, but a Christian king,
Unto whose grace our passion is as subject
As are our wretches fett'red in our prisons;
Therefore with frank and with uncurbed plainness
Tell us the Dauphin's mind.
AMBASSADOR. Thus then, in few.
Your Highness, lately sending into France,
Did claim some certain dukedoms in the right
Of your great predecessor, King Edward the Third.
In answer of which claim, the Prince our master
Says that you savour too much of your youth,
And bids you be advis'd there's nought in France
That can be with a nimble galliard won;
You cannot revel into dukedoms there.
He therefore sends you, meeter for your spirit,
This tun of treasure; and, in lieu of this,
Desires you let the dukedoms that you claim
Hear no more of you. This the Dauphin speaks.
KING HENRY. What treasure, uncle?
EXETER. Tennis-balls, my liege.
KING HENRY. We are glad the Dauphin is so pleasant with us;
His present and your pains we thank you for.
When we have match'd our rackets to these balls,
We will in France, by God's grace, play a set
Shall strike his father's crown into the hazard.
Tell him he hath made a match with such a wrangler
That all the courts of France will be disturb'd
With chaces. And we understand him well,
How he comes o'er us with our wilder days,
Not measuring what use we made of them.
We never valu'd this poor seat of England;
And therefore, living hence, did give ourself
To barbarous licence; as 'tis ever common
That men are merriest when they are from home.
But tell the Dauphin I will keep my state,
Be like a king, and show my sail of greatness,
When I do rouse me in my throne of France;
For that I have laid by my majesty
And plodded like a man for working-days;
But I will rise there with so full a glory
That I will dazzle all the eyes of France,
Yea, strike the Dauphin blind to look on us.
And tell the pleasant Prince this mock of his
Hath turn'd his balls to gun-stones, and his soul
Shall stand sore charged for the wasteful vengeance
That shall fly with them; for many a thousand widows
Shall this his mock mock of their dear husbands;
Mock mothers from their sons, mock castles down;
And some are yet ungotten and unborn
That shall have cause to curse the Dauphin's scorn.
But this lies all within the will of God,
To whom I do appeal; and in whose name,
Tell you the Dauphin, I am coming on,
To venge me as I may and to put forth
My rightful hand in a well-hallow'd cause.
So get you hence in peace; and tell the Dauphin
His jest will savour but of shallow wit,
When thousands weep more than did laugh at it.
Convey them with safe conduct. Fare you well.

Exeunt AMBASSADORS

EXETER. This was a merry message.
KING HENRY. We hope to make the sender blush at it.
Therefore, my lords, omit no happy hour
That may give furth'rance to our expedition;
For we have now no thought in us but France,
Save those to God, that run before our business.
Therefore let our proportions for these wars
Be soon collected, and all things thought upon
That may with reasonable swiftness ad
More feathers to our wings; for, God before,
We'll chide this Dauphin at his father's door.
Therefore let every man now task his thought
That this fair action may on foot be brought. Exeunt

ACT II. PROLOGUE

Flourish. Enter CHORUS

CHORUS. Now all the youth of England are on fire,
And silken dalliance in the wardrobe lies;
Now thrive the armourers, and honour's thought
Reigns solely in the breast of every man;
They sell the pasture now to buy the horse,
Following the mirror of all Christian kings
With winged heels, as English Mercuries.
For now sits Expectation in the air,
And hides a sword from hilts unto the point
With crowns imperial, crowns, and coronets,
Promis'd to Harry and his followers.
The French, advis'd by good intelligence
Of this most dreadful preparation,
Shake in their fear and with pale policy
Seek to divert the English purposes.
O England! model to thy inward greatness,
Like little body with a mighty heart,
What mightst thou do that honour would thee do,
Were all thy children kind and natural!
But see thy fault! France hath in thee found out
A nest of hollow bosoms, which he fills
With treacherous crowns; and three corrupted men-
One, Richard Earl of Cambridge, and the second,
Henry Lord Scroop of Masham, and the third,
Sir Thomas Grey, knight, of Northumberland,
Have, for the gilt of France- O guilt indeed! -
Confirm'd conspiracy with fearful France;
And by their hands this grace of kings must die-
If hell and treason hold their promises,
Ere he take ship for France- and in Southampton.
Linger your patience on, and we'll digest
Th' abuse of distance, force a play.
The sum is paid, the traitors are agreed,
The King is set from London, and the scene
Is now transported, gentles, to Southampton;
There is the play-house now, there must you sit,
And thence to France shall we convey you safe
And bring you back, charming the narrow seas
To give you gentle pass; for, if we may,
We'll not offend one stomach with our play.
But, till the King come forth, and not till then,
Unto Southampton do we shift our scene. Exit

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Life of King Henry the Fifth»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Life of King Henry the Fifth» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Уильям Шекспир: King Henry IV, Part 2
King Henry IV, Part 2
Уильям Шекспир
Уильям Шекспир: The First Part of King Henry the Fourth
The First Part of King Henry the Fourth
Уильям Шекспир
Уильям Шекспир: King Henry the Eighth
King Henry the Eighth
Уильям Шекспир
Уильям Шекспир: King Henry VI, First Part
King Henry VI, First Part
Уильям Шекспир
Уильям Шекспир: The Second Part of King Henry the Sixth
The Second Part of King Henry the Sixth
Уильям Шекспир
Уильям Шекспир: The Third Part of King Henry the Sixth
The Third Part of King Henry the Sixth
Уильям Шекспир
Отзывы о книге «The Life of King Henry the Fifth»

Обсуждение, отзывы о книге «The Life of King Henry the Fifth» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.