Автор неизвестен Европейская старинная литература - Скандинавская баллада

Здесь есть возможность читать онлайн «Автор неизвестен Европейская старинная литература - Скандинавская баллада» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1978, Жанр: Европейская старинная литература, folk_songs, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Скандинавская баллада: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Скандинавская баллада»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сборник народных песен (датских, шведских, норвежских, исландских) в своей заключительной части содержит литературоведческую работу М.И.Стеблина-Каменского, в которой автор останавливается на истории возникновения, литературных особенностях, стиле, образах, средствах выразительности данного литературного жанра.
Все переводы сделаны специально для данного издания и не публиковались раньше. В книгу вошли такие баллады, как Хавбор и Сигне , Старик и Тор , Честная Кристин и ее брат , Улов и эльфы , Королева Бенгерд , Заколдованный рыцарь и многие другие. Сборник народных песен (датских, шведских, норвежских, исландских) в своей заключительной части содержит литературоведческую работу М.И.Стеблина-Каменского, в которой автор останавливается на истории возникновения, литературных особенностях, стиле, образах, средствах выразительности данного литературного жанра.

Скандинавская баллада — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Скандинавская баллада», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

1 Дочки у Тёреса были,

— Ну и холод в лесу —

Дочки поспать любили.

А лес зазеленел.

2 Старшая дочь поутру
Младшую будит сестру.

3 Прости нам, боже, наши дела,
Давно заутреня отошла».

4 Они надели сорочки из шелка,
Которые золотом шила иголка.

5 Втроем они сели на кровать
Друг другу локоны заплетать.

6 Из Вэнге по полям и лугам
Они поспешили в божий храм.

7 Только на мост направили шаг,
Как увидали троих бродяг.

8 «Хотите нашими женами быть
Или хотите себя погубить?»

9 «Вашими женами худо быть,
Лучше уж нам себя погубить».

10 Тут на девиц напали они,
Плащи и юбки сняли они.

11 Сняли сорочки и чулки,
Спрятали в черные мешки.

12 Схватили за волосы сестер
И повели в дремучий бор.

13 За локон брали золотой,
На пень пригибали головой.

14 Ударили три тяжелых меча,
Забили в бору три светлых ключа.

15 Той же дорогой бродяги шли,
Вэнге увидели вдали.

16 Фру Карин вышла к ним во двор,
Они затеяли разговор.

17 «Купите шелковые сорочки —
Добрый шелк и ровные строчки».

18 «Что ж, покажите сорочки мне,
Может быть, мы сойдемся в цене».

19 Чуть увидала Карин сорочки,
Как поняла, что погибли дочки.

20 «Тёрес, беги сюда скорей!
Бродяги убили дочерей».

21 Тёрес выскочил налегке,
Он меч обнаженный держал в руке.

22 Сперва он старшего убил,
Потом он младшего зарубил.

23 Над средним бродягой сдержал он меч,
Ему он сказал такую речь:

24 «Откуда вы, из какой страны
И кем на свет вы рождены?»

25 «Мы трое братьев, они и я.
Отец нас послал в чужие края.

26 Мы были еще совсем малы
И знали только чужие углы.

27 Мы ищем отца — это долгий труд,
Тёрес из Вэнге его зовут».

28 Тёрес стал темнее земли.
«Боже, прощенье ниспошли!

29 Чем искуплю я грех и беду?
Может, каменный храм возведу?»

30 «Что ж, это сказано верно.

— Ну и холод в лесу —

Храм будет зваться Чэрна».

А лес зазеленел.

Честная Кирстин и ее брат

Перевод со шведского Игн. Ивановского. Баллада на этот сюжет известна также в Дании, Норвегии, Исландии, Фарерских островах и Финляндии. Предполагается, что прообразом для нее послужила легенда о мученичестве святой Катерины.

1 Педер и Кирстин, брат с сестрой,

Птица поет у лесного пня —

В поздний час забавлялись игрой.

Юная девушка будит меня.

2 Педер сказал: «Я не шучу,
Сделаешь то, что я хочу?»

3 «То, что ты хочешь, грех и беда,
Не будет этого никогда!»

4 «Тогда страшнее узнаешь беду,
Я черную ложь на тебя возведу».

5 «Ты будешь осмеян и посрамлен,
И пусть глаза твои вылезут вон».

6 Педер явился ко двору,
Черную ложь возвел на сестру.

7 «Король, мой отец! Недомолвки прочь,
Вырастил ты преступную дочь.

8 Она осквернила себя грехом
И нынче ребенка зарыла живьем».

9 «Если не лжешь, будет скорым суд,
На поле вереска Кирстин сожгут».

10 «Если сыну не верит отец,
Траве не расти, и всему конец!»

11 Король промолвил: «Для костра
Рубите деревья в два топора.

12 Кладите больше дубовых дров:
Крепкий дуб — для жарких костров».

13 Вышла Кирстин из замка отца,
Села на серого жеребца.

14 Трижды костер обошел ее конь.
Педер бросил сестру в огонь.

15 Честная Кирстин открыла уста,
Просит воды ради христа.

16 Приладили чашу на копье,
Но Педер толкнул и разлил ее.

17 Спустились два голубя в черный дым,
Поднялся третий навстречу им.

18 Честная Кирстин — в райском саду,

— Птица поет у лесного пня —

Педера черти жарят в аду.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Скандинавская баллада»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Скандинавская баллада» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Автор неизвестен Европейская старинная литература - Песни Матушки Гусыни
Автор неизвестен Европейская старинная литература
Автор неизвестен Европейская старинная литература - Лузитанская лира
Автор неизвестен Европейская старинная литература
Автор неизвестен - Европейская старинная - Фортунат
Автор неизвестен - Европейская старинная
Автор неизвестен - Европейская старинная - Прекрасная Магелона
Автор неизвестен - Европейская старинная
Автор неизвестен - Европейская старинная - Песнь о Сиде
Автор неизвестен - Европейская старинная
Автор неизвестен Европейская старинная литература - О возвышенном
Автор неизвестен Европейская старинная литература
Автор неизвестен Европейская старинная литература - Робин Гуд
Автор неизвестен Европейская старинная литература
Автор неизвестен Европейская старинная литература - Легенда о Тристане и Изольде
Автор неизвестен Европейская старинная литература
Автор неизвестен Европейская старинная литература - Легенда о докторе Фаусте
Автор неизвестен Европейская старинная литература
Автор неизвестен Европейская старинная литература - Поэзия вагантов
Автор неизвестен Европейская старинная литература
Автор неизвестен Европейская старинная литература - Средневековые французские фарсы
Автор неизвестен Европейская старинная литература
Автор неизвестен Европейская старинная литература - Песнь о Нибелунгах [прозаический пересказ]
Автор неизвестен Европейская старинная литература
Отзывы о книге «Скандинавская баллада»

Обсуждение, отзывы о книге «Скандинавская баллада» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x