Мариана Монтейро - Легенды и сказки баскского народа

Здесь есть возможность читать онлайн «Мариана Монтейро - Легенды и сказки баскского народа» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Литагент Selfpub.ru (искл), Жанр: Европейская старинная литература, samizdat, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Легенды и сказки баскского народа: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Легенды и сказки баскского народа»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Этот сборник баскских легенд, сказок и баллад впервые был издан в Лондоне в 1887 году. Составитель сборника, Мариана Монтейро, поместила в нем переведенные на английский язык т. н. народные рассказы (cuentos popularas), позаимствовав некоторые из них у известных испанских писателей баскского происхождения, таких как Антонио де Труэба, Хосе де Гойсуета и Хуан Аракистайн.

Легенды и сказки баскского народа — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Легенды и сказки баскского народа», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И иначе не удастся понять, почему суеверия всегда живы у каждого народа, какова бы не была его религия, или уровень культуры, которого он достиг, или эпоха, в которой он существовал. Объект может измениться, форма может быть отлична, как это всегда происходило под влиянием религий, климата, обычаев и по другим причинам. Но, несмотря на это, суеверия продолжают пропитывать и подчинять себе разум с такой же силой, как и ранее.

Это правда, что в наши дни исчезает вера в ведьм, но, с другой стороны, мир духов разросся, а, вернее, был обнаружен, как утверждают многие спиритуалисты, которые считают, что живут с ним в полном единении.

Мы можем встретить среди нас медиумов, у которых есть, как они утверждают, легионы мертвецов, готовых появиться по каждому их вызову и по каждой их команде наполнить чудесами и ужасами самый культурный город Европы. И если весь мир смеется над предсказаниями и магическим искусством, то мало кто не содрогнется, когда какой-нибудь сомнамбула с покрытым испариной лбом и телом, дрожащим в принудительном сне, станет уверять, что может сквозь закрытые веки почувствовать в легких пациента начальную стадию туберкулеза или некоторое скрытое заболевание сердца.

Древние поверья, как правило, рождались из веры или какого-то нравственного представления таким образом, что через эти примитивные выдумки просвечивала некая глубоко укоренившаяся добродетель. Поэтому они всегда содержали в себе нравственный урок или вызывали некоторые позитивные эмоции. В доказательство того, что поверья наших предков, как правило, пробуждали в человеке благородные порывы, мы можем привести самое простое из них. Кто, например, не слышал сотни раз в баскских провинциях, в той или иной форме, сказки о Аргидуне ?

«День близится к концу и бедная батрачка печально идет вверх по горной тропе, ведущей к ее дому. Она плачет, ее сердце разрывается от горя, потому что она потеряла своего единственного ребенка, который был радостью ее жизни.

Сумеречные тени, окружающая тишина, печальная загадочность ночи бередят ее сердечную рану! Она думает о своем ребенке, плачет, смотрит на небо и продолжает свой путь!

Она доходит до кладбища, приближается к могиле, где недавно похоронила любимые останки, и, видя могилу, прикладывает обе руки к сердцу, потому что ей кажется, что оно через мгновение разорвется от скорби и горечи воспоминаний.

Неожиданно через низкую кладбищенскую стену перескакивает странный, таинственный огонек и движется в ее сторону, причудливо мерцая в сумерках. Увидев этот огонек, мать падает на колени, протягивает руки к пламени и, забыв о своей боли, спрашивает взволнованным голосом:

– Дитя мое, счастливо ли ты?

И огонек, как бы желая ответить ей, начинает дрожать, быстро приближается к ней и замирает над ее головой. Женщина, охваченная непонятным чувством, закрывает глаза. Кто знает? Возможно ее уши уловили сладкий шепот сына или она почувствовала любящий поцелуй его губ.

Но огонек начинает подниматься все выше и исчезает в темноте неба. Женщина на какое-то мгновение замирает, а ее глаза нежно смотрят туда, где скрылся огонек. Затем она обращается к небесам с молитвой и продолжает свой путь домой, не переставая плакать. Но теперь ее слезы – это слезы смирения, которыми она утешается. Этой ночью сон опускается на ее веки и не тревожит, как в предыдущие ночи, видениями или призраками. Она спит спокойно и просыпается умиротворенной. И все потому, что она видела дух своего ребенка. Теперь она знает, что ребенок, столь любимый и оплакиваемый ею, не забыл свою бедную мать. И она чувствует, что душа ребенка, к которому она была так привязана, покинула этот мир, чтобы присоединиться к родственным душам, ангелам небесным!»

Что же это было в действительности? Если задать этот вопрос науке, она ответит вам, что это связано с очень простым явлением. Некоторые газы, выделяемые из разлагающихся тел, похороненных на кладбище, воспламенились при контакте с воздухом и произвели это пламя, которое, в свою очередь, вызвало галлюцинацию в возбужденном сознании бедной матери.

Объяснение верное и точное, и наука здесь совершенно права. Но насколько более утешительна для этой несчастной матери галлюцинация, успокоившая ее душу, чем холодное объяснение, которое оставило бы в ее сердце горечь.

Приведем еще один пример. Над вершинами Амбото появляется тяжелое темное облако, предвещающее грозу. Видя его, рыбаки спешно возвращаются в порт. Крестьяне, путники и пастухи в ужасе устремляются к жилищам и там шепчут молитвы, в которых повторяются странные слова: Дама с Амбото ! Дама с Амбото !

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Легенды и сказки баскского народа»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Легенды и сказки баскского народа» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Автор неизвестен - Эпосы, мифы, легенды и сказания - Сказки Шотландские и Английские (Британские легенды и сказки)
Автор неизвестен - Эпосы, мифы, легенды и сказания
Отзывы о книге «Легенды и сказки баскского народа»

Обсуждение, отзывы о книге «Легенды и сказки баскского народа» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x