Находятся, однако, люди, которые уверяют, что это самому Сенхану довелось услышать весь рассказ после того, как постился он в сиде {8} 8 Сид – волшебный холм.
Фергуса. И это кажется разумным {9} 9 8И это кажется разумным. – Предание о том, как было вновь узнано «Похищение», существует в нескольких версиях. По одной из них действительно сам Сенхан выслушивает сагу. Важно, однако, что все версии сходятся на VII в. (см.: Carney J. Studies in Irish Literature and History. Dublin, 1955, p. 165-188; Mac Саnа P. The Origin of Marban. – The Bulletin of the Board of Celtic Studies. Cardiff, 1960, vol. XIX, p. 1-6; Thurneysen R. Die Irisclie Helden- und Kőnigsage. Halle, 1921, p. 251-268).
.
Перевод Т. Михайловой
НЕДУГ УЛАДОВ {10} 10 Перевод выполнен по изданию: The Book of Leinster. Dublin, 1956, vol. II, p. 467-468.
Как произошел недуг уладов? Нетрудно сказать.
Жил среди уладов богатый человек Крунху, сын Агномана {11} 11 Крунху, сын Агномана – Имя Крунху, в других рукописях Cruncu, Cruind, Crunniuc, Crunn образовано от cruind – «круглый». О'Рахилли, замечая, что Маха (см. ниже) иногда отождествлялась с женским божественным персонажем по имени Grian (от слова – «солнце»), полагает, что и имя ее мужа указывает на демифологизированное солнечное божество, что вряд ли можно признать доказуемым (см.: O'Rahilly Т. Early Irish History and Mythology. Dublin, 1971, p. 290).
. Были у него стада и дома, и сыновья его жили с ними. Жена же его умерла. Часто подолгу сидел он один в своем доме. Однажды увидел он, входит в его дом женщина. Прекрасны были лицо ее, стан, облик и одежда. Все, что делала она, она делала хорошо. Скоро чисто и тепло стало в доме. Когда настала ночь, все люди легли на свои ложа, она же той ночью легла рядом с Крунху. С той норы не стало в его доме недостатка ни в еде, ни в лошадях, ни в одежде.
Как-то собрались все улады на праздник. Большой это был праздник, собрались на него и женщины, и мальчики, и девочки. Захотел и Крунху пойти со всеми, надел он свои лучшие пестрые одежды.
– Опасно для тебя идти туда, – сказала ему женщина, – ведь захочешь ты рассказать там обо мне.
– Нет, я не скажу ни слова, – ответил он.
Крунху пришел на праздник и стал смотреть, как колесницы состязаются в беге. Первой пришла колесница, запряженная белыми конями короля.
– Нет никого, кто мог бы бежать быстрее этих коней, – сказал одни из королевских слуг.
– Моя жена может бежать и быстрее, – сказал Крунху.
Передали эти слова королю. Он велел привести ту женщину.
– Есть у меня право на отсрочку, – сказала она, – скоро должна я родить, и не могу сейчас бежать.
– Нет у тебя этого права, – сказали ей.
– О, король, во имя матери твоей, которая родила тебя, – сказала женщина, – дай мне отсрочку!
– Нет, не могу я этого сделать, – сказал он.
– Добро же вам, – сказала она, – коли так зло обошлись вы со мною, каждого из вас настигнет мое злое мщение!
– Назови свое имя! – сказал король.
– Мое имя, данное мне при рождении, – сказала она, – хорошо запомнят все на этом празднике. Маха, дочь Санрита, сына Имбата {12} 12 Маха, дочь Санрита, сына Имбата… – Ирландская традиция знает несколько персонажей с именем Маха, под которым известна, в частности, одна из богинь войны и разрушения. Ж. Дюмезиль, рассматривая образ Махи из нашей легенды (в сравнении с двумя другими Махами – супругами правителей Немеда и Кимбаэта (см.: Dumezil G. Mythe et éрорéе. P., 1968, vol. 1, p. 607-611), считает его соответствующим «третьей функции» – плодородия, изобилия и пр.
– вот мое имя.
Тогда пустили бежать коней. Бежала женщина быстрее коней, но вдруг с криком упала на землю и родила близнецов, мальчика и девочку. С тех пор и назвали это место Эмайн Маха {13} 13 Эмайн Маха – Название столицы королевства уладов на севере Ирландии. Она располагалась на вершине холма в нескольких километрах от нынешнего города Арма, графство Арма. Сейчас там сохранились следы укреплений диаметром около 300 м.
.
Все мужчины, которые слышали этот крик, вдруг почувствовали себя слабыми, как женщина, только что разрешившаяся от бремени. И тогда сказала им та женщина:
– За то зло, которое вы мне причинили, каждый раз, когда на вас будут нападать враги, будете вы испытывать муки, подобные родовым. И будут длиться они четыре дня и пять ночей или пять дней и четыре ночи {14} 14 …пять дней и четыре ночи… – Из ирландской традиции и, прежде всего, из «Похищения Быка из Куальнге», известно, что посещавшая уладов болезнь могла длиться гораздо дольше. Ассоциация с числом девять возникла, скорее всего, из-за смещения смысла ирл. ces noiden-детская болезнь, превращенного в noinden (noin -девять).
и так – девять поколений.
Читать дальше