Люй Бувэй - Вёсны и осени господина Люя (Люйши чуньцю)

Здесь есть возможность читать онлайн «Люй Бувэй - Вёсны и осени господина Люя (Люйши чуньцю)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Древневосточная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вёсны и осени господина Люя (Люйши чуньцю): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вёсны и осени господина Люя (Люйши чуньцю)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вёсны и осени господина Люя (Люйши чуньцю) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вёсны и осени господина Люя (Люйши чуньцю)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В данный момент, считая вслед за авторами "Люйши чуньцю", что ход событий на земле осуществляется в соответствии с ходом солнца на небе, проследим за земными делами, как они изложены в "Полунных указах".

Так, за время, проходящее, так оказать, от первой до второй "заметы", "восточные ветры растапливают лед, твари пробуждаются от зимней спячки, рыбы поднимаются ко льду, выдры приносят в жертву рыбу, дикие гуси тянутся к северу" [36] Там же, с. 71. . За время, проходящее от второй до третьей "заметы", "начинаются дожди, цветут персики и сливы. Поют иволги. Ястребы оборачиваются горлицами" [37] Там же, с. 79. . В следующей луне "расцветает тунг. Хомячки оборачиваются перепелами. На небе радуга, на воде ряска" [38] Там же, с. 88. . Таковы приметы, соответствующие первому времени года — весне.

Летом соответственно "квакают лягушки, выползают червяки; разрастаются тыквы, осот в цвету" [39] Там же, с, 98. ; "приходит малая жара, появляются богомолы, поет сорокопут; больше не слышно пересмешника" [40] Там же, с. 107. , "начинают дуть холодные ветры, под стрехой заводится сверчок, ястребы учатся охотиться, сопревшая трава оборачивается светлячками" [41] Там же, с. 117. .

Осенью "приходят прохладные ветры, выпадают белые росы. Поют зимние цикады, ястребы приносят в жертву птицу. Приступают к смертным казням" [42] Там же, с. 126. , "рождаются холодные ветры. Прилетают дикие гуси, улетают ласточки. Все птицы собираются в стаи, готовясь к отлету" [43] Там же, с. 135. , "прилетают дикие гуси. Кулик глубоко заходит в воду и оборачивается ракушкой. Хризантема цветет желтыми цветами. Шакал приносит в жертву зверя и бьет птицу" [44] Там же, с. 144. .

Зимой "воды начинают замерзать; землю сковывает холод. Фазан вступает в большую воду, оборачивается устрицей. Радуга прячется, ее не видно" [45] Там же, с. 153. , "лед становится твердым; земля начинает трескаться. Умолкают ночные птицы. Тигры начинают ходить парами" [46] Там же, с. 162. , "гуси летят на север. Сороки вьют гнезда. Фазан кричит. Самка фазана высиживает птенцов" [47] Там же, с. 172. .

В этом перечислении различных природных явлений, характерных для той или иной луны, очевидно использование народных примет, некогда заменявших календарь. Единственное исключение — смертные казни, явно относящиеся к миру не природы, а человека, но здесь они привязаны к первой осенней луне, когда "ястребы приносят в жертву птицу", и вступает в силу жестокая стихия металла. Впрочем, не исключено, что здесь имеет место и путаница, допущенная при переписке.

Все прочее в "Полунных указах" связано с деятельностью человека, представленного главным образом фигурой "сына неба", властелина мира, власть которого ограничена, как мы увидим, лишь "властью" неба-отца.

Первые действия "сына неба", с которыми мы встречаемся в тексте, носят ритуальный характер и связаны с изменением его местопребывания в своих палатах в каждой луне и смене одеяния, убранства и экипажа, а также вкушаемых блюд и утвари в каждое время года и в момент, который теоретически соответствует "центру".

Так, в первой луне весны "сын неба" поселяется в "левых покоях Цинъяна" [48] См. там же, с. 71. , затем в следующей луне переходит в собственно храм "Таймяо Цинъяна" [49] См. там же, с. 79. и, наконец, третью весеннюю луну проводит в "правых покоях Цинъяна" [50] См. там же, с. 88. . Летом "сын неба" живет последовательно в левых [51] См. там же, с. 98. , средних (Таймяо) [52] См. там же, с. 107. и правых [53] См. там же, с. 117. покоях "Минтана". Затем в связи с тем, что наступает "владычество" стихии земли, т. е. "центра", он в третьей луне лета переселяется в "Тайши храма Таймяо" [54] См. там же, с. 118. , т. е. в центральные покои всего комплекса. Осенью "сын неба" живет последовательно в левых [55] См. там же, с. 126. , средних (Таймяо) [56] См. там же, с. 135. и правых [57] См. там же, с. 144. покоях Цзунчжана; зимой пребывает соответственно в левых [58] См. там же, с. 153. , средних (Таймяо) [59] См. там же, с. 163. и правых покоях Сюаньтана [60] См. там же, с. 172. . Затем цикл, естественно, повторяется в новом году.

Если принять за достоверную реконструкцию покоев "сына неба", приводимую Хэ Линсюем, основывавшимся на комментарии Гао Ю [61] Хэ Линсюй . Указ, соч., с. 165. , то "сын неба" совершает за год полный круг по часовой стрелке, с востока (весна) на юг (лето), запад (осень) и север (зима), с одним отклонением к центру, в центральные покои "Тайши Таймяо", вызванным теми несообразностями в пространственно-временной схеме авторов, о которых говорилось выше. В основном же его кругообразные перемещения повторяют ход солнца в зодиакальной плоскости и совпадают с ним по времени.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вёсны и осени господина Люя (Люйши чуньцю)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вёсны и осени господина Люя (Люйши чуньцю)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вёсны и осени господина Люя (Люйши чуньцю)»

Обсуждение, отзывы о книге «Вёсны и осени господина Люя (Люйши чуньцю)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x