То, что обеспечивает сохранение и благополучие философии, троицы вед и учения о хозяйстве, есть жезл, управление им есть наука о государственном управлении, она — средство для обладания тем, чем не обладали, для сохранения приобретенного, для увеличения сохраненного, и она распределяет среди достойных приращенное добро. С нею связаны мирские дела, поэтому тот, кто хочет (успеха) в мирских делах, пусть всегда будет с поднятым жезлом. Нет ведь подобного средства удержания в своей власти живых существ, как Жезл, так говорят учителя.
Нет, говорит Каутилья, ибо царь с грозным жезлом вызывает страх у существ, а у кого жезл мягкий, тем пренебрегают. Тот, кто владеет жезлом надлежащим образом, чтится. Ибо жезл, употребляемый с истинным пониманием, приносит людям чувство законности, пользу и наслаждение. Плохо употребляемый от неведения, страсти н гнева, он вызывает гнев даже у удалившихся в лес и странствующих отшельников, тем более у домохозяев. Не примененный к делу жезй создает положение как у рыб, т. е. ввиду отсутствия держателя жезла более сильный поедает слабого. А охраненный жезлом преуспевает.
Люди, принадлежащие к четырем кастам и к четырем ступеням жизни, охраняются царем при помощи жезла (наказания); преданные своим обязанностям и занятиям, они благополучно живут в своих обиталищах. .
Так в Артхашастре Каутилъи гласит четвертая глава: «Установ ление места учению о хозяйстве и учению о государственном управ лении» в разделе «Определение наук» в первом отделе «О прави лах поведения».
Раздел «Определение наук» окончен.
РАЗДЕЛ 2. ОБЩЕНИЕ С УЧЕНЫМИ і Глава 5
Потому три науки корнем своим имеют науку о государственном управлении. Применение жезла (наказание), основывающееся на истинном поведении, приносит живым существам благополучие. Истинное поведение бывает добытое работою над самим собою 2 и природное.3 Ведь работа над самим собою воспитывает только подходящего к тому человека, но не воспитывает неподходящего. Наука воспитывает того, чей ум направлен на сущность вещей при помощи желания Слушать, слушания, воспринимания, удержания (воспринятого), познавания, рассуждения за и против, но не воспитывает другого человека.
Воспитание и дисциплина являются результатом авторитетности учителей, каждого в своей науке. После того как над ребенком совершен обряд обрезания волос, пусть он приобщится к письму и счету. После совершения обряда приведения ребенка к учителю пусть он (обучится) троице вед и философии у выдающихся учителей, науке о хозяйстве — у чиновников, науке о государственном управлении — у теоретиков и практиков.
Целомудрие пусть блюдется до 16 лет, после того — обряд дара коровы при обрезании волос и брак. У сочетавшегося браком пусть будет постоянное общение с учеными для роста истинного воспитания, ибо в этом общении корень истинного воспитания.
Первую часть дня пусть обучается наукам, относящимся к слонам, коням, колесницам, оружию. Последнюю часть дня пусть посвящает слушанию итихасы.4 Итихаса это: пураны, итивритта, акхьяйика, Удахарана, дхармашастра и артхашастра.5 Остальную часть дня и ночи пусть усвояет прежде не усвоенное и повторяет усвоенное.
й недостаточно усвоенное пусть повторно слушает. От слушания ведь появляется понимание, от понимания приложение к практике, от приложения к практике полное самосознание.6 В этом сила науки.
Ведь царь, воспитанный науками, заботящийся о воспитании своих подданных, владеет землею безраздельно, радуясь благу всех существ.
Так в Артхашастре Каутилъи гласит пятая глава: «Общение с учеными» 7 в первом отделе «О правилах поведения».
РАЗДЕЛ 3. ПОБЕДА НАД ЧУВСТВАМИ1 Глава 6. Отвержение объединения шести врагов2
Победа над чувствами, основанием которой являются наука и воспитание, достигается отвержением страсти, гнева, стяжания, гордости, безумства, высокомерия. Совпадение между чувствами уха, кожи, глаза, языка, носа и звуком, осязанием, формою, вкусом, запахом — это победа над чувствами или выполнение существа руководства. Ведь все это руководство — победа над чувствами.3 Царь, поступающий в противоположность этому руководству (политики), не обуздывающий своих чувств, немедленно гибнет, хотя бы он был владыкой четырех стран света. Как Дандакья по имени, из рода Бходжа,4 погиб вместе с родными и царством, преследуя из страсти брахманскую девушку, так же и Карала из Видехи.5 Также Джана- меджая,6 в гневе напавший на брахманов, и Таладжангха,7 напавший на род Бхригу.8 И Айла,9 из стяжательности грабивший четыре касты. И Аджабинду, царь Саувиров.10 Из гордыни — Равана,11 не отдавший чужой жены, и Дурьйодхана,12 не отдавший части царства; из-за безумства — Дамбходбхава,13 презиравший все существа, и Арджуна из рода Хайхая.14 Из заносчивости — Ватапи,15 нападавший на Агастыо,16 и община Вришни,17 нападавшая на Двайпаяну.18
Читать дальше