без автора - Сказки попугая

Здесь есть возможность читать онлайн «без автора - Сказки попугая» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1986, Издательство: Правда, Жанр: Древневосточная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сказки попугая: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сказки попугая»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Публикуемые рассказы извлечены из разных рукописных сборников и сочинений, но все они – читатель легко это заметит – представляют народную литературу. В них много искрометного народного юмора и народного здравого смысла, фантазии и наблюдательности. Множество различных тем, пестрая вереница персонажей, целый хор голосов – все это вместила в себя средневековая прозаическая литература на персидском языке, многоликая и разнообразная, широко отразившая жизнь общества своего времени.

Сказки попугая — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сказки попугая», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– О люди, отпустите нас, и я навсегда покину эту страну.

Народ отпустил падишаха, и он вместе с семьей покинул свое государство.

Когда они прибыли в соседнюю страну, шахзаде поручил родных заботам правителя тех мест, а сам собрался в дорогу, занял немного денег и двинулся в путь. Так он шел, сам не зная куда, как вдруг вдали показался какой-то всадник. Подъехав к шахзаде, он сразу заметил, что это человек знатный.

– Эй, юноша, куда путь держишь? – спросил он у шахзаде.

– Сам не знаю куда, – отвечал тот. – А ты куда направляешься?

Я гулям падишаха этой страны. Мне дан ферман собрать подать с этого края. Хочешь, будем друзьями и назваными братьями и отныне и навеки будем вместе? Я дам тебе ферман, ты соберешь подати, а потом мы разделим все по-братски.

Шахзаде был очень рад такому предложению.

Тем временем стемнело. Ночь была черная, ни зги не видать, и в темноте всадник потерял шахзаде из вида. И тут он очень пожалел, что отдал ферман незнакомому юноше.

Послушай теперь о шахзаде.

Долго ли, коротко ли он шел, как одолела его жажда. Наконец добрался он до какого-то колодца. Хотел напиться, да нечем было воды зачерпнуть. Тогда он решил спуститься в колодец. Отвязал от пояса кушак, и тут ферман выпал. Он поднял ферман, засунул было его за пазуху, но подумал: «Дай-ка прочту его». Раскрыл он ферман, смотрит, а там написано: «Кто бы ни вручил тебе этот ферман, убей его не медля, ибо он отплатил шаху черной неблагодарностью».

Прочитав ферман, шахзаде пришел в ярость, разорвал его в клочья и снова двинулся в путь. Так он шел, пока вдали не показался какой-то дворец. Посмотрел он и видит: на площади перед дворцом выставлены отрубленные головы. Шахзаде удивился и пошел дальше, видит, стоит дом, а у порога сидит какая-то женщина.

– Послушай, любезная, – обратился он к ней, – не скажешь ли ты, кому принадлежит этот дворец? Почему там выставлены отрубленные головы?

– О сын мой, – ответила она, – это дворец дочери падишаха. Всем своим женихам она загадывает загадки. И если несчастный не может их отгадать, она приказывает отрубить ему голову. И никто еще не смог разгадать эти загадки.

– О мать, – сказал шахзаде, – я их разгадаю. Или я погибну, или добьюсь ее руки!

– О юноша, откажись от этой затеи, – стала уговаривать его женщина, – не губи свою молодую жизнь.

Но шахзаде не стал ее слушать и направился прямо к дворцу.

– Ступайте, доложите дочери падишаха, что я хочу разгадать ее загадки, – сказал он страже у ворот дворца.

Слуги доложили дочери падишаха, что у ворот стоит неизвестный юноша, который берется разгадать ее загадки.

– Кто бы он ни был, – сказала дочь падишаха, – если он правильно ответит на все мои вопросы, я выйду за него замуж.

А в это время из ворот дворца выехал падишах, ее отец. Он увидел стройного и красивого шахзаде, и тот ему очень понравился.

– Что нужно этому юноше? – спросил падишах.

– Он вызвался разгадать загадки вашей дочери, – ответили слуги.

– Боюсь, эта жестокосердная погубит несчастного, – сказал падишах.

Только он хотел предупредить юношу, чтобы тот отказался от этого замысла, как вдруг отворились двери и вбежали двое насмерть перепуганных крестьян. Они оказали падишаху подобающие почести, после чего доложили, что в их деревню ворвались два дива и сожрали всю скотину. Падишах тут же приказал воинам готовиться к походу, а сам обратился к шахзаде, который ему очень полюбился:

– О юноша, моя дочь еще успеет загадать тебе свои загадки. А пока не лучше ли тебе присоединиться к нам?

Шахзаде согласился, сел на коня, и все пустились в путь. Так они добрались до той деревни. Но когда падишах увидел дивов, ему стало страшно, и он обратился в бегство. Шахзаде же бросился на дивов, догнал одного из них и так ударил его мечом, что тот разлетелся пополам, словно огурец.

Падишах и его военачальники были поражены доблестью шахзаде, а он тем временем схватил другого дива, связал ему руки и привел к падишаху.

Вернувшись из похода, падишах в тот же день решил выдать дочь за шахзаде и созвал гостей на свадебный пир. Узнав об этом, дочь падишаха страшно разгневалась и, забыв о приличиях, закричала из-за занавеса:

– Ах мужлан? Как он смеет претендовать на меня? Шахзаде же в ответ сказал:

– Я приехал сюда разгадать твои загадки.

Гнев девушки прошел, она вышла из-за занавеса, села в кресло и сказала:

– О юноша! Если ты ответишь на мои вопросы, то я, конечно, изберу тебя в мужья. Но если не сумеешь – велю отрубить тебе голову, как и всем, кто сватался ко мне до тебя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сказки попугая»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сказки попугая» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сказки попугая»

Обсуждение, отзывы о книге «Сказки попугая» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x