У Ци и Чжан И – известные политические деятели IV в. до н. э.
Владеющий десятью тысячами колесниц, то есть Сын Неба. По свидетельству Сыма Цяня, У Ци был заколот копьями в царстве Чу, а Чжан И умер своей смертью в Вэй.
Шесть противоречивых вещей , то есть шесть характеристик мудрости.
.. Странствовать вместе с изменениями – обычная для «Хуайнань Цзы» формула, смысл которой равен другой – «следовать природе».
Долг , или справедливость, – одно из основных конфуцианских требований к «благородному мужу», заключается в исполнении им обязанностей, диктуемых другими добродетелями «благородного мужа» (среди которых важнейшие – «обряд» и «милосердие»), по отношению к стоящим выше и ниже его на иерархической лестнице.
.. Сезоны «открытия» и «закрытия» , то есть весна и лето, когда все оживает и растет, и осень и зима, когда все отцветает и умирает.
Пять духов – это души богов Тайхао, Яньди, Желтого предка, Шао Хао, Чжуань Сюя (соответствующие востоку, югу, центру, западу и северу, или элементам: дерево, огонь, земля, металл, вода), превратившиеся соответственно в «звезды» (планеты): Юпитер, Марс, Сатурн, Венера, Меркурий. Каждая планета занимала вопределенное время определенное место на небосводе – на это «постоянство» и следовало ориентироваться.
Двенадцать разделений , то есть двенадцать лун, или месяцев.
Драконовы запреты – согласно комментатору, северные и южные некитайские народности так называли дни, неблагоприятные для начала какого-либо предприятия и потому запретные.
Совершенное цзин, Совершенная тонкость, кристальная белизна – это ряд «человеческий»; Девять небес, бесформенное, Совершенная чистота – это ряд космический.
.. Распутывают неясности, развязывают узлы сомнений – переведено по комментарию Шэнь Яньбина.
Здесь сопоставлены два рода «беззаботности» и «праздности». Первый есть атараксия мудреца, являющаяся следствием совершенства его познания мира; второй – ленивая праздность человека, не привыкшего стеснять себя в удовольствиях. Следующий за этим фрагментом пример о мудреце и безумце разъясняет именно эту разницу.
Великий род – так автор этой главы называет все сущее, бывшее и настоящее.
Звезда Тени – согласно комментарию к главе «Трактат о звездах» «Исторических записок» Сыма Цяня, появляется в ночь перед новолунием, похожа на половину луны, как бы «помогает» потухшей луне своим светом. Поскольку она не всегда бывает видна, ее появление на небосклоне считается символом добродетельного правления. Такими же символами являются благовещие животные – Желтый дракон, линь и птица феникс.
Пять правил поведения – пять основных конфуцианских норм, предписываемых «благородному мужу» в качестве добродетели: милосердие ( жэнь ), долг, или справедливость; следование обрядовым установлениям («обряд»); знание, что есть добродетель (суть те же нормы); мужество. Относительно последних двух вэтом пятиричном наборе могут быть варианты, например, на месте мужества – способность внушать доверие ( синь ) и пр. На протяжении древности состав менялся, но постоянными оставались первые три, воспринятые еще из установлений родового общества и перетолкованные конфуцианскими классиками применительно к государству.
Весь абзац, начиная со слов: «Толковать о дао …» – есть суммарное перечисление задач отдельных глав «Хуайнань Цзы», обоснование необходимости каждой из них.
Речь идет о гексаграммах «Книги перемен».
Гун, шан, цзяо, чжэн, юй – пять тонов китайской гаммы.
Девять полей – восемь сторон и полусторон света и центр. Десять врат – восемь сторон и полусторон света, зенит и надир.
Словом «демиург» переведен термин «цзайцзян» – Великий Мастер.
Имеется в виду последний иньский правитель Чжоу. Царь Просвещенный при нем владел областью Юнчжоу.
Четыре поколения царя Просвещенного , то есть правители Тайван, Baн Цзи, сам царь Просвещенный, царь Воинственный.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу