Цунэтомо Ямамото - Хагакурэ

Здесь есть возможность читать онлайн «Цунэтомо Ямамото - Хагакурэ» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: Северо-Запад Пресс, Жанр: Древневосточная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хагакурэ: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хагакурэ»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Один из самых авторитетных трактатов посвящённый Бусидо – Пути самурая. Так называли в древней Японии свод правил и установлений, регламентирующий поведение и повседневную жизнь самураев.

Хагакурэ — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хагакурэ», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кули – низкооплачиваемый рабочий.

Кусуноки Масасигэ (ум. 1336) – верноподданный военачальник в пе­риод правления Северного и Южного дворов (1332–1390), который, по­терпев поражение в битве, совершил самоубийство.

Кусэмоно – в современном японском языке означает «негодяй», но Цунэтомо часто использует это слово в значении «смельчак», «настоящий мужчина».

Кэйтё – император (1596–1615).

Литературой послевоенной эпохи принято называть в Японии романы и короткие истории, написанные сразу после второй мировой войны пи­сателями левого толка. В своих произведениях эти литераторы переска­зывали свои впечатления военных лет и предвосхищали построение нового японского общества.

Мамуси – ядовитая змея {Agkistrodon blomoffi).

Мастер-виночерпий – тот, кто открывает бочку сакэ (японской водки).

Мастер двадцати пяти дней – тот, кто верен обычаю через двадцать пять дней вскрывать бочку с соленьями или мисо (перебродившим соевым соусом).

Матануки – обычай протыкать бедро мечом или другим острым инструментом, чтобы продемонстрировать свою смелость.

Мицукуни – мудрец эпохи Токугава. Был основателем школы исто­риков Мито; стимулировал интерес к изучению национальной истории и литературы; заложил основы движения за возрождение, которое впослед­ствии подорвало положение сёгуната и восстановило главенство импера­торского дома.

Моммэ – единица веса, равная 3,75 граммам, а также денежная единица, равная 1/60 рё.

Мондзаэмон Тикамацу (1653–1725) – прославленный драматург своего времени. Писал пьесы для театра Кабуки и театра кукол бунраку. Известен своими историческими драмами и домашними постановками, главными действующими лицами которых, как правило, были влюбленные-самоубий-цы, оказавшиеся на распутье между страстью и долгом.

Моногасира – высокий офицерский чин у самураев.

Мураками – император (926–967).

Мусаси – местность, провинция.

Мэцукэ – офицерское звание у самураев. В период Токугава так назывались чиновники, чьи функции не совсем понятны. Во время войны они действовали в качестве офицеров разведки. В мирное время мэцукэ осуществляли надзор за поведением вассалов, то есть их главной обязан­ностью было сообщать о происходящем в княжествах. Само слово примерно переводится как «шпион», или «инспектор».

Набэсима Аки-но-ками Сигэтакэ – сын Иси Аки-но-ками Нобутада, усыновленный Фукахори Саманосукэ.

Набэсима Кацусигэ (1580–1657) – сын Набэсима Наосигэ; второй даймё клана Набэсима.

Набэсима Киёхиса – дед Набэсима Наосигэ.

Набэсима Мицусигэ (1632–1700) – сын Набэсима Таданао; третий даймё клана Набэсима.

Набэсима Наосигэ (1538–1618) – первый даймё клана Набэсима.

Набэсима Наохиро – сын Набэсима Кацусигэ.

Набэсима Садаю – внук Набэсима Сигэтоси.

Набэсима Тадасигэ – сын Набэсима Кацусигэ.

Набэсима Хидзэн-но-ками Таданао – сын Набэсима Кацусигэ.

Набэсима Хэйдзаэмон – внук Набэсима Дайдзэна.

Набэсима Цунасигэ – сын Набэсима Мицусигэ.

Накано Дайгаку – дядя Ямамото Цунэтомо.

Накано Кадзума Тосиакш – внук Накано Такуми Сигэтоси.

Накано Матабэй – шестой сын Ямамото Дзинъэмона.

Накано Мокуносукэ – другой член рода Накано.

Накано Сёгэн – двоюродный брат Ямамото Цунэтомо.

Накано Сикибу – Ямамото Дзинъэмон.

Накано Такуми Сигэтпоми – сын Накано Киёаки; дядя Ямамото Цу­нэтомо. Такуми означает «чиновник, ответственный за строительство».

Накано Уэмонносукэ Тадааки – отец Ямамото Дзинъэмона.

Нарутоми Хёго – генерал, принявший участие в корейском походе Тоётоми Хидэёси.

Нитта Ёсисада (1301–1338) – военачальник, легенда о котором го­ворит, что, оказавшись в окружении, он отрубил себе голову, похоронил ее и только потом умер.

Но – театр, основные действующие персонажи в котором одевали маски. Но был последним оплотом эстетики самураев.

–но-ками – «владыка»; например, Набэсима Хидзэн-но-ками Таданао означает «Набэсима Таданао, владыка Хидзэна».

Нэмбуцу – молитва «Наму Амида Буцу» (Хвала Будде Амиде).

Одавара – замок, крепость.

Оиси Ёсио – лидер ренинов господина Асано. В 1703 году сорок семь ренинов во главе с Оиси Ёсио совершили убийство высокопоставленного чиновника бакуфу, тем самым осуществив месть за своего господина. Они поступили вопреки принятым тогда законам и сами сдались в руки пра­восудия. После долгих споров были приговорены к самоубийству и совер­шили его, став национальными героями.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хагакурэ»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хагакурэ» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Хагакурэ»

Обсуждение, отзывы о книге «Хагакурэ» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x