Автор неизвестен - Повесть о Горе и Злочастии, как Горе Злочастие довело молодца во иноческий чин

Здесь есть возможность читать онлайн «Автор неизвестен - Повесть о Горе и Злочастии, как Горе Злочастие довело молодца во иноческий чин» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Древнерусская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Повесть о Горе и Злочастии, как Горе Злочастие довело молодца во иноческий чин: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Повесть о Горе и Злочастии, как Горе Злочастие довело молодца во иноческий чин»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

ПОВЕСТЬ О ГОРЕ-ЗЛОЧАСТИИ — стихотворное произведение XVII в., сохранившееся в единственном списке XVIII в. (полное название: “Повесть о Горе и Злочастии, как Горе-Злочастие довело молотца в иноческий чин”). Повесть начинается с рассказа о первородном грехе, причем автор излагает не каноническую, а апокрифическую версию, согласно которой Адам и Ева “вкусили плода виноградного”. Подобно тому как первые люди нарушили божественную заповедь, так и главный герой Повести — молодец, не послушав “учения родительского”, пошел в кабак, где “упился без памяти”. Нарушение запрета наказано: все одежды с героя “слуплены”, а накинута на него “гунка (ветхая одежда) кабацкая”, в которой он, стыдясь случившегося, идет “на чужую сторону”. Он попадает там “на почестей” пир, ему сочувствуют и дают мудрые наставления, молодец снова нажил себе “живота больше старого, присмотрил невесту себе по обычаю”. Но тут, на пиру, он изрек “слово похвальное”, которое и подслушало Горе. Привязавшись к нему, являясь во сне, оно убеждает отказаться от невесты и пропить свои “животы”. Молодец последовал его советам, снова “скинул он платье гостиное, надевал он гунку кабацкую”. Попытки молодца избавиться от страшного спутника, по совету добрых людей, явиться с раскаянием к родителям ни к чему не приводят. Горе предупреждает: “Хотя кинься во птицы воздушные, хотя в синее море ты пойдешь рыбою, я с тобою пойду под руку под правую”. Наконец молодец нашел “спасенный путь” и постригся в монастыре, “а Горе у святых ворот оставается, к молодцу впредь не привяжется”.
Д. С. Лихачев характеризовал Повесть как “явление небывалое, из ряда вон выходящее в древней русской литературе, всегда суровой в осуждении грешников, всегда прямолинейной в различении добра и зла. Впервые в русской литературе участием автора пользуется человек, нарушивший житейскую мораль общества, лишенный родительского благословения”, “впервые… с такой силою и проникновенностью была раскрыта внутренняя жизнь человека, с таким драматизмом рисовалась судьба падшего человека”.
В Повести нет реалий, которые позволили бы ее точно датировать, но очевидно, что главный герой — человек XVII в., “бунташной” эпохи, когда ломался традиционный уклад жизни. Повесть возникла на стыке фольклорной и книжной традиции; ее “питательной средой” были, с одной стороны, народные песни о Горе, а с другой — книжные “покаянные стихи” и апокрифы. Но на основе этих традиций автор создал новаторское произведение, и в русскую литературу “в гунке кабацкой” вошел герой греховный, но вызывающий сострадание.

Повесть о Горе и Злочастии, как Горе Злочастие довело молодца во иноческий чин — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Повесть о Горе и Злочастии, как Горе Злочастие довело молодца во иноческий чин», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

от великаго разума наживал он живота болшы старова;

присмотрил невесту себе по обычаю -

захотелося молотцу женитися:

средил [21] снарядил молодец честен пир

отечеством и вежеством,

любовным своим гостем и другом бил челом.

И по грехом молотцу,

и по божию попущению,

а по действу диаволю

пред любовными своими гостьми и други

и назваными браты похвалился,

а всегда гнило слово похвалное:

похвала живет человеку пагуба!

"Наживал-де я, молодец, живота болши старова!"

Подслушало Горе-злочастие хвастанье молодецкое -

само говорит таково слово:

"Не хвались ты, молодец, своим счастием,

Не хвастай своим богатеством, -

бывали люди у меня, Горя,

и мудряя тебя и досужае [22] искуснее , -

и я их, Горе, перемудрило:

учинися им злочастие великое:

до смерти со мною боролися,

во злом злочастии позорилися -

не могли у меня, Горя, уехати -

а сами они во гроб вселились,

от меня накрепко они землею накрылись,

босоты и наготы они избыли,

и я от них, Горе, миновалось,

а злочастие на их в могиле осталось.

Еще возграяло [23] закаркало я, Горе, к иным привязалось,

а мне, Горю и злочастию, не в пустеже жити -

хочю я, Горе, в людех жить

и батагом меня не выгонит[ь],

а гнездо мое и вотчина во бражниках!"

Говорит серо Горе горинское:

"как бы мне молотцу появитися?"

Ино зло то Горе излукавилось,

во сне молодцу привидялось:

"Откажи ты, молодец, невесте своей любимой:

быть тебе от невесты истравлену,

еще быть тебе от тое жены удавлену,

из злата и сребра бысть убитому!

Ты пойди, молодец, на царев кабак,

не жали ты, пропивай свои животы,

а скинь ты платье гостиное,

надежи [24] надень ты на себя гунку кабацкую, -

кабаком то Горе избудетца,

да то злое Горе-злочастие останетца:

за нагим то Горе не погонитца,

да никто к нагому не привяжетца,

а нагому, босому шумить розбой!"

Тому сну молодець не поверовал.

Ино зло то Горе излукавилось -

Горе архангелом Гавриилом молотцу

попрежнему еще вновь злочастие привязалося:

"Али тебе, молодец, неведома

нагота и босота безмерная,

легота [25] бедность , беспроторица [26] безубыточность великая?

На себя что купить — то проторится [27] истратится ,

а ты, удал молодець, и так живешь!

Да не бьют, не мучат нагих, босых,

и из раю нагих, босых не выгонят,

а с тово свету сюды не вытепут [28] не вытолкают ,

да никто к нему не привяжется -

а нагому, босому шумить розбой!"

Тому сну молодець он поверовал,

сошел он пропивать свои животы,

а скинул он платье гостиное,

надевал он гунку кабацкую,

покрывал он свое тело белое.

Стало молотцу срамно появитися

своим милым другом -

пошел молодец на чужу страну далну, незнаему.

На дороге пришла ему быстра река,

за рекою перевощики,

а просят у него перевозного.

ино дать молотцу нечево;

не везут молотца безденежно.

Седит молодец день до вечера,

миновался день до вечерни до обеднем [29] без обеда

не едал молодець ни полу куса хлеба.

Вставал молодець на скоры ноги,

стоя, молодец закручинился,

я сам говорит таково слово:

"Ахти мне, злочастае горинское!

до беды меня, молотца, домыкало:

уморило меня, молотца, смертью голодною, -

уже три дни мне были нерадошны;

не едал я, молодец, ни полу куса хлеба!

Ино кинусь я, молодец, в быстру реку -

полощь мое тело, быстра река,

ино еште, рыбы, мое тело белое, -

ино лутчи мне жития сего позорного.

Уйду ли я у Горя злочастного?"

И в тот час у быстри реки скоча Горе из-за камени,

босо, наго, нет на Горе ни ниточки,

еще лычком Горе подпоясано,

богатырским голосом воскликало:

"Стой ты, молодец; меня, Горя, не уйдеш никуды:

не мечися в быстру реку,

да не буди в горе кручиноват -

а в горе жить — некручинну быть,

а кручинну в горе погинути!

Спамятуй, молодец, житие свое первое

и как тебе отец говорил

и как тебе мати наказывала.

О чем тогда ты их не послушал?

Не захотел ты им покоритися,

постыдился им поклонитися,

а хотел ты жить, как тебе любо есть.

А хто родителей своих на добро учения не слушает,

того выучю я, Горе злочастное.

Не к любому он учнет упадывать [30] не к милому он станет припадать ,

и учнет он недругу покарятися!"

Говорит злочастие таково слово:

"Покорися мне, Горю нечистому,

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Повесть о Горе и Злочастии, как Горе Злочастие довело молодца во иноческий чин»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Повесть о Горе и Злочастии, как Горе Злочастие довело молодца во иноческий чин» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Повесть о Горе и Злочастии, как Горе Злочастие довело молодца во иноческий чин»

Обсуждение, отзывы о книге «Повесть о Горе и Злочастии, как Горе Злочастие довело молодца во иноческий чин» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x