К МАНЛИЮ ТОРКВАТУ, адресату оды IV, 7. Приглашение на день рождения Августа (23 сентября).
Ст. 4. Вина , предлагаемые Горацием, — не старые (консульство Тавра — 26 г. до н. э., за шесть лет до выхода «Посланий») и не из лучших мест Италии.
Ст. 9. Брось даже Мосха процесс… — Торкват выступал защитником в громком процессе ритора Мосха, обвиненного в отравлении.
К НУМИЦИЮ. О принципе «ничему не удивляться».
Ст. 25-26. Дорога Аппия, колоннада Агриппы — модные места прогулок.
Ст. 27. Нума и Анк — ср. оду IV, 7, 15.
Ст. 39. Каппадоки — небольшой народ в Малой Азии.
Ст. 40. Лукулл — полководец I века до н. э., славившийся богатством и роскошью (лукулловы пиры).
Ст. 52. Триба — избирательный округ в Риме.
Ст. 65. Мимнерм — греческий поэт-элегик VI века до н. э.
К МЕЦЕНАТУ, в ответ на приглашение в Рим в нездоровую пору позднего лета (ст. 6-9).
Ст. 29. Лисичка , питающаяся зерном — неудачная контаминация мотивов Эзоповых басен.
Ст. 41-43 — пересказывают «Одиссею», IV, 601 и след.
Ст. 46. Стойкий Филипп — Марций Филипп — консул 91 года до н. э.; Варрон упоминает его как гастронома рядом с Лукуллом.
Ст. 48. Карины — аристократическая улица на Эсквилине.
К ЦЕЛЬСУ АЛЬБИНОВАНУ, спутнику Тиберия (Нерон — одно из имен Тиберия), упоминаемому в послании I, 3.
К ТИБЕРИЮ КЛАВДИЮ НЕРОНУ, во время того же похода.
Рекомендуемый Горацием Септимий ближе неизвестен.
К АРИСТИЮ ФУСКУ, адресату оды I, 22. Похвала деревне и простой жизни.
Ст. 10. Сдобные хлебы получали жрецы для жертвоприношений богам и закармливали ими своих рабов.
Ст. 19. Ливийские камушки — мозаика.
Ст. 49. Вакуна — малоизвестная сабинская богиня.
К БУЛЛАТИЮ, ездившему по греческим островам и городам у берегов Малой Азии.
Ст. 6. Лебед — по-видимому, был известен Горацию со времен походов Брута; он сравнивается с глухими городишками неподалеку от Рима (ст. 7, 8, 30).
К ИКЦИЮ (адресату оды I, 29), управляющему сицилийскими имениями Агриппы, стоику.
Ст. 22. Помпей Гросф — сицилийский помещик (см. оду II, 16).
Ст. 11-20. Демокрит, Эмпедокл — греческие философы V века до н. э.
Ст. 25-29. Перечисляемые события — усмирение восстания кантабров, римский протекторат над Арменией и (номинально) над Парфией — относятся к 20 году до н. э.
К ВИНИЮ АЗИНЕ (имя это буквально значит «ослица» — ст. 8), везущему в Рим к Августу три книги «Од» Горация.
Ст. 14. Пиррия — персонаж неизвестной комедии.
К СТАРОСТЕ сабинского имения. О жизни в деревне и в Риме.
Ст. 3. Пять хозяев — арендаторы, обрабатывавшие часть Горациева имения.
К НУМОНИЮ ВАЛЕ: расспросы, где лучше провести зиму у моря (ср. послание 1, 7, 10-12).
Ст. 3. Антоний Муза — современный врач, введший в моду лечение холодными купаньями; мода эта, конечно, была невыгодна для Байского курорта с его горячими источниками (ст. 5-7); дорога Горация в Велию и Салерн лежала налево от них (ст. 11-12).
Ст. 26, 36. Мот Мений и судья Бестий — персонажи сатир Луцилия.
К КВИНТИЮ. О мнимом и истинном благе.
Ст. 27-29 — цитата из панегирика Августу, написанного Варием, другом Горация.
Ст. 60. Лаверна — богиня, покровительница воров.
Ст. 73-77 — парафраза реплик из трагедии Еврипида «Вакханки».
К СЦЕВЕ. Об обращении со знатными покровителями.
Ст. 8. Ферентин — городок в Лации.
Ст. 13-15 передают диалог между философами IV века — гедонистом Аристиппом (ему и сочувствует поэт) и киником Диогеном.
Ст. 26. Двойной плащ — одежда киников.
Ст. 36. Достигнуть Коринфа — греческая пословица.
К ЛОЛЛИЮ, адресату послания 1, 2. Об обращении со знатными покровителями.
Ст. 19. Кастор и Долих — актеры или гладиаторы.
Ст. 31. Евтрапел — ростовщик в Риме времен молодости Горация.
Ст. 45. Этолийские сети. — Сети названы этолийскими в память о калидонской охоте Мелеагра.
Ст. 56. Тот был вождем… — Имеется в виду Август.
Ст. 82. Феон — известный клеветник.
Ст. 104. Дигенция — ручей, протекавший через поместье Горация и деревню Манделу (ст. 105).
К МЕЦЕНАТУ. О поэтах-подражателях.
Читать дальше