Ernest Hemingway - Complete Short Stories Of Ernest Hemingway, The

Здесь есть возможность читать онлайн «Ernest Hemingway - Complete Short Stories Of Ernest Hemingway, The» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2007, Издательство: Scribner, Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Complete Short Stories Of Ernest Hemingway, The: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Complete Short Stories Of Ernest Hemingway, The»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Complete Short Stories Of Ernest Hemingway, The — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Complete Short Stories Of Ernest Hemingway, The», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Mon Capitaine ,” Red said to me. “If the point comes up they will not shoot the shit out of us when they hear these Kraut weapons?”

“We have observation on the road where the point will come from the two vehicles. They’ll flag them off. Don’t sweat.”

“I am not sweating,” Red said. “I have shot a proved collaborator. The only thing we have killed today and we will kill many Krauts in this setup. Pas vrai , Onie?”

Onèsime said, “ Merde ” and just then we heard a car coming very fast. I saw it come down the beech-tree bordered road. It was an overloaded grey-green camouflaged Volkswagen and it was filled with steel-helmeted people looking as though they were racing to catch a train. There were two aiming stones by the side of the road that I had taken from a wall by the farm, and as the Volkswagen crossed the notch of the cross roads and came toward us on the good straight escape road that crossed in front of us and led up a hill, I said to Red, “Kill the driver at the first stone.” To Onèsime I said, “Traverse at body height.”

The Volkswagen driver had no control of his vehicle after Red shot. I could not see the expression on his face because of the helmet. His hands relaxed. They did not crisp tight nor hold on the wheel. The machine gun started firing before the driver’s hands relaxed and the car went into the ditch spilling the occupants in slow motion. Some were on the road and the second outfit gave them a small carefully hoarded burst. One man rolled over and another started to crawl and while I watched Claude shot them both.

“I think I got that driver in the head,” Red said.

“Don’t be too fancy.”

“She throws a little high at this range,” Red said. “I shot for the lowest part of him I could see.”

“Bertrand,” I called over to the second outfit. “You and your people get them off the road, please. Bring me all the Feldbuchen and you hold the money for splitting. Get them off fast. Go on and help, Red. Get them into the ditch.”

I watched the road to the west beyond the estaminet while the cleaning up was going on. I never watched the cleaning up unless I had to take part in it myself. Watching the cleaning up is bad for you. It is no worse for me than for anyone else. But I was in command.

“How many did you get, Onie?”

“All eight, I think. Hit, I mean.”

“At this range—”

“It’s not very sporting. But after all it’s their machine gun.”

“We have to get set now fast again.”

“I don’t think the vehicle is shot up badly.”

“We’ll check her afterwards.”

“Listen,” Red said. I listened, then blew the whistle twice and everybody faded back, Red hauling the last Kraut by one leg with his head shuddering and the trap was set again. But nothing came and I was worried.

We were set up for a simple job of assassination astride an escape route. We were not astride, technically, because we did not have enough people to set up on both sides of the road and we were not technically prepared to cope with armored vehicles. But each trap had two German Panzerfausten . They were much more powerful and simpler than the general-issue American bazooka, having a bigger warhead and you could throw away the launching tube; but lately, many that we had found in the German retreat had been booby-trapped and others had been sabotaged. We used only those as fresh as anything in that market could be fresh and we always asked a German prisoner to fire off samples taken at random from the lot.

German prisoners who had been taken by irregulars were often as cooperative as head waiters or minor diplomats. In general we regarded the Germans as perverted Boy Scouts. This is another way of saying they were splendid soldiers. We were not splendid soldiers. We were specialists in a dirty trade. In French we said, “ un métier très sale .”

We knew, from repeated questionings, that all Germans coming through on this escape route were making for Aachen and I knew that all we killed now we would not have to fight in Aachen nor behind the West Wall. This was simple. I was pleased when anything was that simple.

The Germans we saw coming now were on bicycles. There were four of them and they were in a hurry too but they were very tired. They were not cyclist troops. They were just Germans on stolen bicycles. The leading rider saw the fresh blood on the road and then he turned his head and saw the vehicle and he put his weight hard down on his right pedal with his right boot and we opened on him and on the others. A man shot off a bicycle is always a sad thing to see, although not as sad as a horse shot with a man riding him nor a milk cow gut-shot when she walks into a fire fight. But there is something about a man shot off a bicycle at close range that is too intimate. These were four men and four bicycles. It was very intimate and you could hear the thin tragic noise the bicycles made when they went over onto the road and the heavy sound of men falling and the clatter of equipment.

“Get them off the road quick,” I said. “And hide the four vélos .”

As I turned to watch the road one of the doors of the estaminet opened and two civilians wearing caps and working clothes came out each carrying two bottles. They sauntered across the cross roads and turned to come up in the field behind the ambush. They wore sweaters and old coats, corduroy trousers and country boots.

“Keep them covered, Red,” I said. They advanced steadily and then raised the bottles high above their heads, one bottle in each hand as they came in.

“For Christ sake, get down,” I called, and they got down and came crawling through the grass with the bottles tucked under their arms.

Nous sommes des copains ,” one called in a deep voice, rich with alcohol.

“Advance, rum-dumb copains , and be recognized,” Claude answered.

“We are advancing.”

“What do you want out here in the rain?” Onèsime called.

“We bring the little presents.”

“Why didn’t you give the little presents when I was over there?” Claude asked.

“Ah, things have changed, camarade .”

“For the better?”

Rudement ,” the first rummy camarade said. The other, lying flat and handing us one of the bottles, asked in a hurt tone, “ On dit pas bonjour aux nouveaux camarades ?”

Bonjour ,” I said. “ Tu veux battre ?”

“If it’s necessary. But we came to ask if we might have the vélos .”

“After the fight,” I said. “You’ve made your military service?”

“Naturally.”

“Okay. You take a German rifle each and two packs of ammo and go up the road two hundred yards on our right and kill any Germans that get by us.”

“Can’t we stay with you?”

“We’re specialists,” Claude said. “Do what the captain says.”

“Get up there and pick out a good place and don’t shoot back this way.”

“Put on these arm bands,” Claude said. He had a pocket full of arm bands. “You’re Franc-tireurs .” He did not add the rest of it.

“Afterwards we can have the vélos ?”

“One apiece if you don’t have to fight. Two apiece if you fight.”

“What about the money?” Claude asked. “They’re using our guns.”

“Let them keep the money.”

“They don’t deserve it.”

“Bring any money back and you’ll get your share. Allez vite. Débine-toi .”

Ceux, sont des poivrots pourris ,” Claude said.

“They had rummies in Napoleon’s time too.”

“It’s probable.”

“It’s certain,” I said. “You can take it easy on that.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Complete Short Stories Of Ernest Hemingway, The»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Complete Short Stories Of Ernest Hemingway, The» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Complete Short Stories Of Ernest Hemingway, The»

Обсуждение, отзывы о книге «Complete Short Stories Of Ernest Hemingway, The» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x