Unknown - b1d26f51-f2d9-4adc-a040-2ea813f43357

Здесь есть возможность читать онлайн «Unknown - b1d26f51-f2d9-4adc-a040-2ea813f43357» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

b1d26f51-f2d9-4adc-a040-2ea813f43357: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «b1d26f51-f2d9-4adc-a040-2ea813f43357»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

b1d26f51-f2d9-4adc-a040-2ea813f43357 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «b1d26f51-f2d9-4adc-a040-2ea813f43357», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

выяснениями отношений с ним и его родственниками.

2 Давай, давай, эй-эй, сделай, сделай это, эй, эй!

Откуда ты приехал? Это мое!

Давай, давай, эй-эй, сделай, сделай это, эй, эй!

Откуда ты приехал? Потому что это – Африка! (эво., исп.)

3 Эль-Пуэрто-де-Санта-Мария — город и муниципалитет в Испании, входит в провинцию Кадис, в составе

автономного сообщества Андалусия, расположен на Атлантическом побережье Кадисского залива, рядом с

муниципалитетами Херес-де-ла-Фронтера.

4 «Авиаторы» - модель солнцезащитных очков, созданных фирмой Bausch&Lomb под брендом RayBan.

Очки повторяют анатомическую форму глазницы черепа в соотношении 1:2 и никогда не закрывают

полностью брови. Изначально были разработаны в 1936 году специально для защиты глаз пилотов от яркого

солнечного света во время полета, откуда и получили свое название.

5 “Somos polos opuestos”. Имеется в виду песня Малу “Blanco y Negro” из альбома “Guerra Fría”, 2010 года.

6 «Куба либре» (исп. Cuba Libre, «Свободная Куба») – коктейль, состоящий из рома, колы и лайма. Впервые

появился в Гаване в 1900 году сразу после победы кубинского народа в войне за независимость от Испании.

7 Я умираю от желания объяснить тебе, что происходит в моей голове,

Я умираю от того, что отдал тебе всего себя и все еще способен тебя удивить,

Каждый день при встрече с тобой чувствовать, как будто меня пронзает стрела.

Не важно, что говорят вокруг, не важно, что думают.

Если я схожу с ума, то это мое дело…(исп.)

8 Я схожу с ума, с ума, детка, я схожу с ума.

Ты зажгла это во мне, а потом ты ушла.

Да, ты сводишь меня с ума, с ума, с ума, детка.

Что мне делать, милая?

Мне очень грустно…

9 Праздник трех Королей – праздник, отмечаемый в Испании ежегодно 6 января одновременно с

Богоявлением, на который дети традиционно получают свои рождественские подарки от Папы Ноэля.

Связан тремя волхвами (в католической традиции – королями-магами Каспаром, Мельхиором и

Бальтазаром), принесшими младенцу Иисусу дары на Рождество.

10 Убеди меня быт счастливым, убеди меня.

Убеди меня не умирать, убеди меня.

Ведь счастье и полнота жизни

Не могут сравниться с мгновением, проведенным вдвоем, или жизнью без твоей любви.

11 Морская собака - акула из рода колючих акул семейства катрановых акул, длиной 140-150 см. Обитает в

умеренных водах бассейнов всех океанов. Является одним из самых распространённых видов акул в мире.

Упомянутое здесь блюдо типично для провинции Кадис. Для его приготовления рыбу очищают от чешуи,

удаляют кости и плавники, нарезают крупными кубиками и в течение не менее шести часов маринуют в

смеси уксуса, оливкового масла, воды, чеснока, орегано, перца и соли. Затем достают из маринада,

тщательно просушивают, обваливают в муке и жарят во фритюре до золотистой хрустящей корочки.

12 Известный блошиный рынок, расположенный в Мадриде.

13 Убеди меня быть счастливой, убеди меня.

14 Испанская монобрендовая сеть магазинов одежды.

15 Чу ррос, также чурро (исп. churros) — сладкая обжаренная выпечка из заварного теста, имеющая в сечении

вид многоконечной звезды или просто круглая в сечении. Родиной чуррос считается Испания, где чуррос

традиционно подают на завтрак. У испанцев принято макать чуррос в чашку с горячим шоколадом или к

блюду с чуррос подают кофе с молоком.

16 Как цветок, ожидающий поры цветения,

Как луч света в темной комнате,

Я просто сижу и жду,

Когда ты придешь и разожжешь во мне страсть (англ.)

17 Сауркраут (нем. Sauerkraut) – квашеная капуста, национальное блюдо в Германии.

18 Биененштих (нем. Bienenstich) – или «Укус пчелы», традиционный немецкий сладкий пирог.

19 O Tannenbaum (нем. — «О, ёлочка!») — рождественская песня немецкого происхождения.

О, Ёлочка, о, Ёлочка,

Верны твои нам ветки.

И летом зеленеет ель.

Зимою – тоже, хоть метель!

О, Ёлочка, о, Ёлочка,

Верны твои нам ветки.

20 Los peces en el río (исп. – «Рыбки в реке»)

Но посмотри, как пьют рыбки в реке,

Но посмотри, как они пьют, видя новорожденного Бога,

Пьют и пьют, и снова пьют,

Рыбки в реке, видя новорожденного Бога.

21 День Святого Сильвестра — религиозный праздник, в католических странах отмечается 31 декабря, в

день смерти святого.

22 Бляйгиссен (нем. Bleigiessen) – гадание с помощью расплавленного свинца.

23 Площадь Пуэрта-дель-Соль (исп. Puerta del Sol – Солнечная площадь) — центральная площадь испанской

столицы, одна из самых известных достопримечательностей Мадрида. В древности на этом месте

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «b1d26f51-f2d9-4adc-a040-2ea813f43357»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «b1d26f51-f2d9-4adc-a040-2ea813f43357» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «b1d26f51-f2d9-4adc-a040-2ea813f43357»

Обсуждение, отзывы о книге «b1d26f51-f2d9-4adc-a040-2ea813f43357» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x