Unknown - b1d26f51-f2d9-4adc-a040-2ea813f43357

Здесь есть возможность читать онлайн «Unknown - b1d26f51-f2d9-4adc-a040-2ea813f43357» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

b1d26f51-f2d9-4adc-a040-2ea813f43357: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «b1d26f51-f2d9-4adc-a040-2ea813f43357»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

b1d26f51-f2d9-4adc-a040-2ea813f43357 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «b1d26f51-f2d9-4adc-a040-2ea813f43357», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

секунд малыш все еще не догадывается о моем присутствии, а потом Эрик усаживает его

на диван и говорит:

- Флин, я хочу представить тебе сеньориту Джудит.

Я со своего места чувствую, как напрягается спина ребенка. Это движение,

выражающее раздражение, совсем как у моего Айсмена, что меня совсем не удивляет. Но

я без промедления подхожу к креслу, и хотя мальчик на меня не смотрит, здороваюсь с

ним по-немецки:

- Привет, Флин!

Он внезапно поворачивает личико, впивается в меня своими темными раскосыми

глазами, и, пока Эрик снимает с него кепку, обнажая его темненькую головку, отвечает:

- Привет, сеньорита Джудит!

Ааааааааа! Вот это да!

Он китаец?

Флин – китаец!

Я, ожидая встретить светловолосого голубоглазого мальчика, потрясена, увидев

азиатские черты лица малыша, поэтому, стараясь поскорее оправиться от первоначального

шока, заявляю ему, улыбаясь перед веселящимся во всю Эриком своей самой лучшей

улыбкой:

- Флин, можешь звать меня просто Джуд или Джудит, хорошо?

Его темные глаза тщательно сканируют меня, и он соглашается. У него такой же,

как у Эрика, подозрительный и проницательный взгляд, от которого у меня на теле

шевелятся волосы. Черт их побери! Но не успеваю я и слова сказать, как в гостиную

входит мать Эрика, Соня.

- О боже! Какое счастье иметь возможность поговорить, не напрягая голос. Я скоро

оглохну! Флин, радость моя, ты не мог бы, когда играешь, делать музыку потише?

- Нет, Соня, - отвечает малыш, не отводя от меня пристального взгляда.

Соня?

Так отчужденно? Почему он не называет ее бабушкой или бабулей?

Несколько мгновений, пока не зазвонил мобильник, я наблюдаю за тем, как

женщина разговаривает со своим внуком. Когда Соня берет трубку, Флин снова садится в

кресло.

- Сыграем разок, дядя? – спрашивает он.

Эрик смотрит на свою мать, но она уже на всех парах выходит из комнаты. В конце

концов, он садится рядом с племянником. Я вмешиваюсь в их планы, прежде чем они

успевают начать игру.

- Можно мне тоже поиграть?

- Девчонки не умеют в такое играть, - отвечает малыш Флин, не глядя на меня.

Надо было видеть мое лицо! Стараясь отвести взгляд от Эрика, я чувствую, что он

прячет улыбку.

Что-что сказал этот недомерок?

Если я что-то в жизни и ненавижу, так это неравенство полов. Терпеть не могу,

когда мне запрещают чем-то заниматься только потому, что я – женщина. Потрясенная

таким отношением, я стою и внимательно смотрю на этого сопляка, который продолжает

играть, не обращая на меня внимание.

- И почему это ты думаешь, что мы не умеем в это играть?

- Потому что это мужская игра, а не женская, - отвечает мальчик, снова впиваясь в

меня темными узкими глазами.

- В этом ты ошибаешься, Флин, - спокойно отвечаю я.

- Нет, не ошибаюсь, - настаивает малыш. – Девчонки слишком неуклюжие, чтобы

играть в игры, где надо драться. Вам больше нравятся игры про принцев и моду.

- Ты, правда, в это веришь?

- Да.

- А если я тебе покажу, что мы, девчонки, тоже умеем играть в «Мортал Комбат»?

Парнишка качает головой. Он обдумывает свой ответ и, наконец, твердо заявляет:

- Я не играю с девчонками.

Я округлившимися от удивления глазами смотрю на Эрика и в поисках поддержки

спрашиваю у него по-испански:

- Почему этот маленький зануда у тебя такой мужской шовинист?

И прежде чем он успевает ответить, я добавляю с фальшивой улыбкой на губах:

- Я молчу только потому, что он твой племянник. Если бы на его месте был кто-

нибудь другой, я бы сказала ему пару ласковых.

Эрик простодушно улыбается и отвечает, поправляя челку Флину:

- Не пугайся, детка. Он это делает, чтобы произвести на тебя впечатление. И

кстати, Флин прекрасно говорит по-испански.

Я остаюсь стоять с открытым ртом, и, прежде чем мне удается что-либо сказать,

малыш меня опережает:

- Я не маленький зануда, и если я не играю с тобой, то только потому, что я играю

только со своим дядей.

- Флин… - строго предупреждает его Эрик.

Что ж, у меня с Флином с самого начало все пошло не так, как бы мне хотелось, и,

стараясь хоть что-то исправить, я улыбаюсь и тихо говорю:

- Беру обратно «маленького зануду». И спокойно, если ты не хочешь, я не буду с

тобой играть.

После этого, даже не посмотрев на меня, Флин нажимает кнопку «Плей». Снова

звучит адская музыка, Эрик мне подмигивает и принимается за игру.

Двадцать минут я наблюдаю за тем, как они играют. Они оба очень хороши, но я

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «b1d26f51-f2d9-4adc-a040-2ea813f43357»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «b1d26f51-f2d9-4adc-a040-2ea813f43357» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «b1d26f51-f2d9-4adc-a040-2ea813f43357»

Обсуждение, отзывы о книге «b1d26f51-f2d9-4adc-a040-2ea813f43357» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x