Admin - i 69fcf6681d7575d0

Здесь есть возможность читать онлайн «Admin - i 69fcf6681d7575d0» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

i 69fcf6681d7575d0: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «i 69fcf6681d7575d0»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

i 69fcf6681d7575d0 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «i 69fcf6681d7575d0», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда лифт оповестил, что мы на втором уровне в отделе обеспечения магического правопорядка, мы повернули за угол, прошли через массивную дубовую двустворчатую дверь и очутились в большом зале, тесно заставленном и разгороженном на отсеки. Как в офисе какой-то фирмы, но гудевшие от разговоров и смеха. Служебные записки летали взад-вперед, как мини-ракеты. На перегородке ближнего отсека косо висела табличка:

'Штаб-квартира авроров'.

Меня провели по узкому коридору между этих перегородок к неприметной двери в другом конце помещения. Когда я оказалась в маленькой комнатке три на три метра, то не сразу сумела прийти в себя. Удивительно, но на штаб-квартиру следящей за порядком организации аврорат был похоже меньше всего. Кто чем только не занимался: большинство болтали, один, водрузив ноги на стол выше головы, вообще диктовал отчет своему перу, второй жаловался товарищу на жену, через стенку донеслись обрывки ставок на ирландскую команду по квиддичу, а моих сопровождающих несколько раз по-дружески окликнули. Даже дежурного перед этажом не было!

Дисциплина? Порядок? Не, не слышали.

Тут-то у меня ошеломленной конфисковали палочку и усадили на крепкий железный стул, прикрученный к полу. По другую сторону такого же металлического стола стоял второй стул - деревянный, но никто не спешил туда садиться.

- Теперь вы можете объяснить причину, почему я здесь? - поинтересовалась у этих двоих.

Мужчина достал из внутреннего кармана свернутый в четыре раза серый газетный листок, испещренный черными буквами. И разгладив его, положил передо мной.

- Это статья, которая сегодня утром пошла в редакцию сразу нескольких газет.

Я присмотрелась и с первых строчек узнала свою с Ритой статью о Барти Крауче. Вот Рита! Сразу в несколько газет отправила и, конечно же, за 'несколькими сухими уточнениями из архивов для большего эффекта' скрывались мелодраматичные замечания о Краучах в целом. Но если статью я читала и одобрила с ее дополнениями, то такой массовости я не ожидала.

- Мисс Лонгботтом, вы подозреваетесь в связи или даже соучастии с преступниками и можете иметь контакты с преступной организацией волшебников, - продолжил колдун, отодвигая стул. - Пока что мы просим вас добровольно содействовать с авроратом.

- У вас есть права к чему-то меня принуждать? - приподняла бровь.

- Когда прибудет ваш опекун или другое уполномоченное лицо - да. Кэти, где разрешение?

- У меня, - ведьма кивнула назад, на дверь.

- Принеси, - кивнул ей напарник.

- Сейчас принесут разрешение главы аврората на использование сыворотки правды. Но ты пока можешь рассказать все, что знаешь сама.

- Здесь в статье написано, что никаких связей за всю мою жизнь у меня с отцом не было. К тому же, почему вы меня допрашиваете, когда здесь нет моей бабушки? - опешив, я тем не менее связала несуразность положения. Меня, четырнадцатилетнего ребенка, собрались допрашивать из-за какой-то статьи. С большим успехом они могут допросить Малфоя, Нотта, Крэбба и Гойла, благо где-то в библиотеках должна была сохраниться статья с интервью Поттера о событиях на кладбище. Да они вообще могут завалиться в дом к Малфоям и компании!

- А я еще не допрашиваю, мы просто разговариваем, - был мне ответ. И пошло-поехало. Тебе будет лучше, если ты все расскажешь, что знаешь, так как статья одно, а как на самом деле - может быть совсем другое. Лучше выкладывай все что знаешь сейчас, а то от сыворотки правды расскажешь то, чего даже не помнишь. Что я чуть ли не будущий Пожиратель. И самое главное, хоть это выставлялось только как предположение, но аврор был уверен, что я уже связалась с Пожирателями. Я отвечала односложно - что жду прибытие Августы.

Я-то понимала, что на меня тут либо хотят что-то навешать, либо чего-то добиться. Но больше всего меня волновал Веритасерум. Они не имеют права его применять без веских оснований, но если уж вольют... У них быстро появится основание назначить мне пожизненно Азкабан или сразу поцелуй дементора. А всего лишь за какого-то ма-а-аленького василиска. А потом скажут, что знали это и применение зелья было обоснованно.

Аврор все пытался донести до меня важность ситуации и заставить разболтать все. А я ждала и ждала, стараясь не обращать внимание на словесные ухищрения допрашивающего, который уже начинал мне угрожать, что предъявит обвинения и Августе. За соучастие. Я сдерживала себя изо всех сил, чтобы не начать отвечать в тон и напомнить ему, что он превышает свои права и давит на меня. Знакомая с работой подобных недобросовестных органов правопорядка, я сильно подозревала, что на меня могут что-то повесить, если и правда знают откуда-то, что я имею выход на Крауча. Или могли начать обыск. Мало того, что за некоторые травы в моих карманах и нераскрывающуюся 'темную' книгу, то бишь 'темный' артефакт, мне светил минимум хороший штраф, так еще они могли что-то подбросить. Долго ли? И доказывай потом, что ты не верблюд и 'темные артефакты' тебе передали не родичи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «i 69fcf6681d7575d0»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «i 69fcf6681d7575d0» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «i 69fcf6681d7575d0»

Обсуждение, отзывы о книге «i 69fcf6681d7575d0» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x