Admin - i 69fcf6681d7575d0

Здесь есть возможность читать онлайн «Admin - i 69fcf6681d7575d0» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

i 69fcf6681d7575d0: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «i 69fcf6681d7575d0»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

i 69fcf6681d7575d0 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «i 69fcf6681d7575d0», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Полностью согласна, - согласилась поскорей, только чтобы ее остановить от длинных проникновенных речей. - Так Орден что-то предпринимал? Дамблдора нельзя назвать ни слабым, ни глупым. Он к чему-то пришел?

- Кикимер! - снова заорала миссис Блэк. Даст Мерлин, мне не придется с ней часто общаться. Так ведь и заикой стать можно, а то и контузию получить.

- Я здесь, госпожа, - подобострастно ответил домовик, который никуда не уходил.

- Переверни портрет Найджелуса и передай остальным портретам приказ не впускать его в свои картины!

- А кто такой Найджелус? - спросила я, когда домовик с хлопком исчез.

- Мой предок. Он был директором Хогвартса и согласно клятве должен помогать и наставлять настоящего директора школы, - пояснила ведьма. - Дамблдор не смог разобрать полностью защитные чары дома. У сына моего голова все же не только для шляпы - он не дал на изучение абсолютно все защиту.

'Скорей просто вспомнил о Питере Петтигрю, которому сам дал ключ к защите дома', - со злорадством мысленно предположила я.

Я посмотрела на часы. Выделенные полчаса прошли десять минут назад. Надо возвращаться, если не хочу вопросов.

- На сегодня все, миссис Блэк. Не знаю, когда в следующий раз сюда выберусь. Часто использовать общественный камин в Хогсмиде не стану, а аппарировать на крыльцо опасно. Будут какие-то новости - пришлете Кикимера. Всего хорошего.

На этой прощальной ноте я закуталась получше в мантию, накинула капюшон и поспешила к камину. Когда я снова вышла на дождливую улицу Хогсмида, порадовалась, что не взяла Шерлока. При встрече с Краучем он мог как помешать, так и помочь, но вот такая погода - не для хорька.

Так-с. Надо поспешить к замку. А то что-то моя паранойя (проснувшаяся не иначе как после получаса отмораживания всех частей тела, а затем быстрого отогревания) говорит, что те две девчонки, разделившие меня с Каном и Хелен, и последующий разговор с Краучем как-то взаимосвязаны. Если допустить, что Волдеморт знает все что знал Том Реддл из медальона, он мог просчитать мои действия. Даже если он не уведомил Крауча, что передает послание через Нотта, то Реддл, то есть Лорд, вполне мог напутствовать Барти и помочь ему обустроить нашу встречу. Для выяснения всех обстоятельств, так сказать. Даже если Волдеморт тут не замешан, Барти сам мог поговорить с 'коллегами' или их наивными сынами. Благо предложить есть что - вроде бы он еще в фаворе, а это у них вроде ценится дороже золота. И в свете всего этого, надо найти Хелен или Кана и спросить, что дальше происходило. Дело не прояснит, но мало ли...

Еще надо бы быстро уведомить всех, что Ричард отстранен от доступа к информации, отобрать у него монету и пергамент, и начинать постепенно вправлять мозги мальчишке на место.

Задумалась на ходу и, когда была уже почти у замка ко мне вежливо обратились:

- Айрли Лонгботтом?

Я не поняла, кто передо мной. Мужчина и женщина в мантиях неяркого серого цвета. Чьи - неизвестно.

- Да, - насторожилась, автоматически потянувшись за палочкой.

- Пройдите с нами, мисс, - заговорила женщина с длинной косой, отворачивая ворот мантии. Оттуда выглянул значок с эмблемой аврората.

- Куда? - тупо переспросила, чувствуя, как в голове натужно начинают свое движение шестеренки, которые все быстрей и быстрей набирают скорость.

- Нам нужно задать вам пару вопросов, - пояснил мужчина.

- Задавайте, - напряженная до предела, я пыталась придумать, как так сделать ноги поудачней.

- Для этого нам придется пройти в аврорат. Не думаю, что вы захотите сидеть в 'Трех метлах' и рассказывать всем то, что будете отвечать нам, - на лице женщины появилась ухмылка, означающая шутку. Вот только юмор этот - аврорский.

- Я не совсем понимаю причину приглашения в аврорат, а вы мне ее до сих пор не сообщили. К тому же я несовершеннолетняя. Вы не имеете права меня допрашивать без родителей или опекуна.

В голове уже гудело и било тревожными молотками. В магическое право я сильно не углублялась, но основные законы знаю. Хоть раньше мне не приходилось лично пересекаться с прямой работой авроров, но при таком задержании, я сразу предполагала самое худшее.

Авроры напряглись. Если раньше они стояли расслабленно, то теперь подобрались, как звери перед добычей.

- Магическое законодательство мы знаем лучше тебя, - довольно грубо ответил мужчина. - Опекуна твоего мы известим, а теперь пройди-ка с нами. Иначе это будет уже сопротивление при задержании.

Я еще раз оценила ситуацию. Они стоят на расстоянии двух шагов - палочкой я просто ничего не успею сделать, а физически - они меня в бараний рог скрутят. А даже если сделаю - мне только хуже. Сейчас, на мой взгляд, задерживать меня им не за что. Прикинув, что даже если это Пожиратели под личиной авроров, мне бояться нечего, я согласилась. Меня подхватили под локоток и аппарировали прямиком в атриум министерства, где положив руку на плечо провели к лифтам. Редкие чиновники Министерства огибали нас, даже не смотря в нашу сторону.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «i 69fcf6681d7575d0»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «i 69fcf6681d7575d0» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «i 69fcf6681d7575d0»

Обсуждение, отзывы о книге «i 69fcf6681d7575d0» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x