Admin - i 69fcf6681d7575d0

Здесь есть возможность читать онлайн «Admin - i 69fcf6681d7575d0» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

i 69fcf6681d7575d0: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «i 69fcf6681d7575d0»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

i 69fcf6681d7575d0 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «i 69fcf6681d7575d0», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Половина пятого. Жаль, я не засекла время.

- Слушай, ты сказал, тебе нужно немного моей магии! - наконец, возмутилась я. Из-за долгого обдумывания слов дубом, мне даже стало казаться, что оно меня решило проигнорировать. Но 'кидать' меня он не стал бы - ему от нас нужна услуга.

- Немного для меня. Я не буду высушивать тебя до корней, если ты это имеешь в виду, - соизволило ответить оно. И хрен поймешь, что оно себе думает, говорит-то вообще без эмоций.

Я терпеливо ждала. И оживший дуб свое обещание исполнил. Отняв руку от коры, я прислушалась к своим ощущениям. Я чувствовала себя отлично, будто и не выкачивали из меня энергию. Затем, взобравшись на василиска, я обратилась к дубу:

- Пока ты соблюдаешь условия сделки, мы их тоже соблюдаем. Как только Дамблдор узнает обо мне, или ты нападешь на меня, используя власть над лесом, наш договор расторгается. Советую не рисковать, так как только это случится, я об этом сразу узнаю.

- Не держи меня за лживых людей, человек, - дуб, кажется, оскорбился. - Я свое слово сдержу. Если нам нужно будет встретиться, ищи кентавров - они тебя проведут.

Закончив речь, оно застыло неподвижно, ничем не отличаясь от обычного дерева. Сочтя разговор законченным, я попросила Каа возвращаться в замок. Отчего-то оставаться в Запретном лесу больше не было никакого желания.

Каа отвез меня обратно в Тайную комнату, а затем, поддавшись собственному хотению, переправил по темным трубам до потайной двери в слизеринских подземельях. Я предпочла бы выйти незаметно из туалета на третьем этаже, но боялась, что движение василиска по трубам услышит какой-нибудь ушастый маг.

Хочешь как лучше, а получается как всегда, вот и в этот раз я прочувствовала на себе всемирный закон подлости, встретив в сыром коридоре, пропахшем сыростью и плесенью, группу слизеринцев. Нет-нет, вначале я встретила троих второкурсниц, молча проводивших меня взглядами, а уж затем шестикурсниц: Панси Паркинсон и Миллисенту Булстроуд.

- Ты забыла, где находится башня Гриффиндора, Лонгботтом? - сразу же придралась ко мне Паркинсон, хихикнув.

Вот именно сейчас я не хотела бы препираться с взрослыми девушками, а предпочла бы просто оказаться в библиотеке с Хелен. В другой раз я бы не постеснялась полаяться со студентками на два года старше, но сейчас я чувствовала легкую усталость. Меня даже слегка повело в сторону, будто я была пьяна.

- Спасибо, но ты уж вряд ли мне сможешь показать дорогу, - сказала я и попыталась прошмыгнуть мимо, не задерживаясь. И мне это почти удалось.

Плотная Булстроуд издала звук похожий на бульканье.

- Что, уже обычных коридоров вам мало, и ты провожаешь Самуи прямо до гостиной? - воодушевленная такой поддержкой подруги вновь воскликнула Паркинсон мне в спину.

- Не твое дело, - не выдержав, я обернулась. - Не приставай к прохожим, а то можно подумать, что тебя не в родовом доме вырастили, а в сарае, - напоследок из вредности добавила и ускорила шаг не желая продолжать обмен любезностями. Мне перестали нравиться заплетающиеся ноги и плывущий взгляд. Надо было добраться до лестницы, ведущей в подземелья, а там уже и до Большого зала недалеко. Не дай Мерлин, еще сознание в этом безлюдном месте потеряю. И ладно бы у меня было магическое истощение! Мой запас был абсолютно полный!

Примерно ориентироваться в подземельях я могла и довольно быстро нашла широкую лестницу, освещенную приглушенным светом факелов, танцующих на сквозняке.

Зайдя в полупустой зал, я вспомнила о времени. Я как раз успела к концу ужина. И растерянно остановившись в дверях, предположила, что зря бежала - я оставалась в состоянии легкого опьянения и хуже не становилось. Мелькнула даже мысль, что это нормально для передачи части магии какому-то дереву. С научной точки зрения, мой источник и источник дуба содействовали, а о последствиях мне не было ничего известно.

Взгляд привлекла Хелен, махавшая рукой. Я поспешила отойти от дверей и присоединиться к ней.

- Как всегда плохо выглядишь, - подруга пребывала в хорошем расположении духа.

- Ну, спасибо, - пробурчала я, спеша поужинать, пока все не исчезло со столов.

Мимоходом скользнула взглядом по преподавательскому столу. Дамблдор вновь не отсиживал себя пятую точку на троне. Он стал часто покидать школу. И чем же интересно он занимается? Сомневаюсь, что самолично вылавливает Пожирателей. Птица не того полета.

Когда мы уже покидали Большой зал, я решила не идти ни в Больничное крыло, ни к Августе. То ли еда так повлияла, то ли небольшой отдых. В общем, я решила просто вернуться в башню и еще немного отдохнуть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «i 69fcf6681d7575d0»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «i 69fcf6681d7575d0» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «i 69fcf6681d7575d0»

Обсуждение, отзывы о книге «i 69fcf6681d7575d0» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x