Admin - i 69fcf6681d7575d0

Здесь есть возможность читать онлайн «Admin - i 69fcf6681d7575d0» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

i 69fcf6681d7575d0: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «i 69fcf6681d7575d0»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

i 69fcf6681d7575d0 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «i 69fcf6681d7575d0», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Внимание на меня перевел и вскочил с кровати, упершись спиной в стену. Мы уставились друг на друга.

- Что-то ты сильно нервный, сосед, - покачала головой.

Парень сглотнул, мотнул головой и уверенно спросил, будто не он только что чуть завод по производству кирпичей не открыл:

- Что ты здесь делаешь, Лонгботтом?

- Ты меня знаешь? - удивилась я и внимательней вгляделась в его лицо, пытаясь вспомнить, когда же я могла с ним видеться. - Как насчет представиться?

- Грэхем Монтегю, - расплылся в оскале парень.

Фамилия мне больше рассказала о нем. Лицо мне и вправду показалось знакомым, в школе я где-то его видела. И только на Слизерине, на шестом курсе был Монтегю... Вот уж повезло с соседом. Ничего, я сегодня же отсюда свалю, если он не сделает этого раньше. Значит, психотерапевт, да?

- Ладно, давай проведем нейтраль. Ты не мешаешь мне, я не мешаю тебе, - предложила я. - Сегодня, я скорей всего отсюда свалю, так что долго терпеть друг друга нам не придется.

Он согласился, но не расслабился и не спускал с меня глаз, следя за каждым движением. Я же пошла узнать насчет завтрака и последние новости вокруг, если повезет. Просится поменять соседа не стала, вдруг новичка будет постоянно пучить или он будет истекать гноем? И такие случаи были. Мне еще даже, можно сказать, повезло.

Вернулась я через десять минут, усевшись на свою койку и уставилась в окно в ожидании пока принесут завтрак, отмечая между тем действия соседа. Тот тоже делал вид, что я ему не интересна и пялился на часы.

Пришла медсестра, покатив на тележке тарелки с овсянкой. Так же не обращая внимания друг на друга, мы в обоюдном молчании стали ковыряться в тарелках. Компот был сразу выпит.

- Я слышала, тебя в прошлом году близнецы Уизли забросили в поломанный Исчезательный шкаф? Поэтому ты здесь? - первая попыталась завязать разговор, нарушая свое собственное соглашение, так как просто надоело в потолок плевать. Часа безделья с меня хватит.

- Хочешь посмеяться над этим? - недружелюбно ответил Монтегю. Но ему тоже хотелось поговорить, поэтому он спросил: - А ты почему здесь?

- Просто проверка здоровья, - пожала я плечами, будто говоря, что это обычное незначительное дело. - Так что там в Исчезательном шкафу?

- Он все равно был поломан. Поэтому я просто застрял. Застыл подвешенным в воздухе, а вокруг ничего не видно. Я ждал, что кто-то меня вытащит, но видимо, Уизли никому ничего не рассказали и никто меня так и не нашел, - горько усмехнулся. - Не знаю, куда он вел, но это был какой-то магазин.

- А как ты выбрался? - мне действительно было интересно.

- Аппарировал.

Я удивленно подняла брови. Аппарировать, когда не знаешь, где находишься, причем, когда нетвердо стоишь ногами на земле и когда, возможно, физические законы искажены - как он живой-то остался вообще?

- Тебя до сих пор долечивают с прошлого лета? - подал он голос спустя минуту сверления друг друга взглядами.

Мне перехотелось разговаривать с ним. 'Прошлое лето' - обтекаемая формулировка до сих пор интересующей всех темы битвы в Министерстве. Хотя все заинтересованные лица уже в курсе, что в Хогвартсе появилась новая группировка учеников и личности как минимум двоих, которые могут вывести на остальных, известны, но мне лично ничего не хочется рассказывать незнакомому слизеринцу. Со студентами змеиного факультета я всегда старалась быть осторожной, да и остальные факультеты это отношение не обошло - доподлинно неизвестно, чьи семьи завербовал Волдеморт. Пусть я и продолжаю считать, что он за мной лично, как за Поттером, гоняться не будет, но вот так, между делом, может дать приказ присматривать.

Я промолчала, неопределенно пожав плечами, что могло означать, как да, так и нет. Пока я думала о ОСТах, Поттере, соседе и Августе, деньгах и проблемах, так и сидели, пока меня не позвали...

Работник Мунго должен был провести меня в нужные залы. У дверей палаты, когда мы выходили я, не без удивления, заметила мага не больше метра ростом в высоком фиолетовом цилиндре, который по задумке должен был сделать его зрительно выше, а на деле - делал только комичнее. На мой удивленный взгляд волшебник с широкой улыбкой кивнул в знак приветствия и пропищал тонким голосом:

- Я ваша охрана! - и заговорщицки подмигнул.

Придя в легкий когнитивный диссонанс от такой охраны, я не могла выкинуть его из головы довольно долго.

Вновь надо мной проводили опыты и ритуалы, заставляли использовать заклинания, а затем спустя три часа отправили обратно в палату, сказав, что лекарь придет и все расскажет. Августа в небольшом промежутке между ними, отловила меня и, удостоверившись, что со мной все в порядке и помирать прямо здесь я не собираюсь, рассказала, что со школой все уладила и взяла отгул на несколько дней. Директор ей его любезно предоставил, так же как и отдал человека из Ордена для караула и защиты. Я постаралась себя успокоить, сказав, что внешность обманчива, а тот коротышка на самом деле знает что делает.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «i 69fcf6681d7575d0»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «i 69fcf6681d7575d0» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «i 69fcf6681d7575d0»

Обсуждение, отзывы о книге «i 69fcf6681d7575d0» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x