Наталья - Переведено специально для группы https://vk

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталья - Переведено специально для группы https://vk» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Переведено специально для группы https://vk: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Переведено специально для группы https://vk»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Переведено специально для группы https://vk — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Переведено специально для группы https://vk», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

47

– Приятно было познакомиться, Джаггер.

– Взаимно.

Он провёл языком между зубами, показывая серебряный пирсинг.

– Джаггер, отвали от Эмбер.

Мое дыхание остановилось, а сердце бешено забилось.

Джош прислонился к стене. Его руки были возле моей головы. Серые фланелевые брюки

низко сидели у него на бедрах. Я боролась с огромным желанием. Желанием.

Мой рот открылся. Джош был без рубашки, все его рельефные мышцы были выставлены на показ,

и я помнила, каковы они были на ощупь. Мысль о возможности снова потрогать их зародилась у

меня в голове. Находясь рядом с ним, я уже начала жалеть об отказе на предложение Сэм.

– Оставляю вас наедине, – пробормотал Джаггер и вышел в подъезд.

Джош не сдвинулся с места в ожидании того, что я сделаю первый шаг. Я не виню его за то,

что моя температура то отпускалась, то поднималась. Он даже не подозревает, что значит для меня.

Я сократила расстояние настолько близко, что смогла, закинув голову, посмотреть ему в глаза,

и достаточно близко, чтобы я почувствовала слабый запах сандалового дерева, который исходил от

него. Да, я откровенно разглядывала его и тянула время. Как я могу объяснить ему, что это я не так

поняла все? Его карие глаза прожигали дыру во мне, не могу понять, что он хочет.

И тут он коснулся моего лица рукой.

– Дисэмбер.

Я промолчала потому, что не доверяла сейчас себе, так как могла высказать то, что творилось

у меня в голове. Мой пульс участился, а дыхание перехватило. Я наклонилась ближе к его ладони,

чтобы поймать этот возбуждающий запах. Маленькие капли стекали вниз по его торсу, - он только

из душа.

Черт. Я хотела его. Неважно где: на кровати, на диване или на долбанном кухонном столе.

Мне нужен этот человек. Не просто кто-то, а Джош.

И я сдалась. Его губы обрушились на мои, нежности не было, - мы яростно встретились,

готовые друг к другу. Я засосала его язык, он зарычал. Его руки скользнули по моей спине к

ягодицам и притянули к себе. Затем Джош развернулся и прижал меня к стене. Да. Я хочу это.

Мои пальцы отчаянно сжали его влажные волосы. Он был как клубничное мороженое. Моё

воображение нарисовало картинку, в которой Джош капает мороженным на меня, а затем слизывает

его с обнажённого тела. Я не смогла подавить свой стон, и не могла остановить свои движения

бедрами, тем более, эти штаны ничего не скрывали.

Он отстранился только для того, чтобы снова запустить свой язык в мой рот, а я отпустила его

волосы, чтобы расстегнуть джинсы. Он поднял меня выше, а я обхватила его торс ногами. Раздался

глухой «бум», когда я ударилась затылком о стену. Я посмотрела на него сверху вниз, на то, как он

делает дорожку из поцелуев по моей коже. Когда он посмотрел на меня в ответ, я утонула в его

тёмных глазах, - он хотел меня.

Рада, что мы еще хотим друг друга.

Я обхватила его лицо, наслаждаясь гладкой после бритья кожей.

– Джош, – прошептала я.

Его глаза расширились. Я еще глубже погрузилась в них, если это вообще возможно. Он

отпустил меня, прекращая тереться, из-за чего мне захотелось избавиться от одежды.

Его поцелуи стирали какие-либо ненужные мысли в моей голове, они чертовски затягивали.

Джош изменил темп, - замедлился, продолжая исследовать моё тело. Вначале он передал

управление мне, а затем забрал его обратно. Невозможно было думать о чём то, кроме как о том,

как бы раздеть его совсем. Мои руки скользнули по его груди, животу и добрались до штанов. Я

нуждалась в этом.

Он издал сексуальный стон в мой рот, точно так же, как в Брекенридже.

– Дисэмбер, – он задыхался. – Я чертовски хочу отнести тебя к себе в спальню, но знаю, ты

этого не хочешь.

Стоп. Что я хочу?

Боже мой. Я накинулась на него в коридоре его квартиры, после того, как недавно пыталась

оттолкнуть его.

Что, черт возьми, происходит со мной?

48

Я закрыла лицо руками.

– Что я делаю?

Он осторожно убрал мои руки от лица и сказал:

– А что ты делаешь?

Его глаза передавали похотливую страсть. Я не могла бороться с этим.

– Я пришла, чтобы извиниться за вчерашние слова. За мою истерику. – Я засмеялась. – Но

вместо этого, я накинулась на тебя. И за это тоже прости.

– Извиняешься за то, что накинулась на меня? — Из-за его улыбки бабочки в моем животе

снова ожили.

– Нет. Я не извиняюсь за то, что накинулась на тебя. Я извиняюсь за мой характер.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Переведено специально для группы https://vk»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Переведено специально для группы https://vk» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Переведено специально для группы https://vk»

Обсуждение, отзывы о книге «Переведено специально для группы https://vk» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.