его темные черты выражали смесь беспокойства и замешательства. И чего-то еще.
Отчаяния? Безнадежности? Кирисин не был уверен.
Большой мужчина попытался улыбнуться.
-- Привет, Сим.
-- Что такое, Трэйджен,- спросил Морин Ортиш, явно раздраженный, что их
прервали.
Трэйджен выглядел истощенным. Его одежда была рваной и испачканной, а лицо
поцарапано.
-- Мне срочно нужно поговорить с Королем. Все обстоит гораздо хуже, чем мы
думали.
-- Доложи мне.
Трэйджен покачал головой:
-- Если я доложу об этом в присутствии Короля и членов Высшего Совета, может
быть, я скажу что-то, что поможет Кирисину и Симралин. О том, что они рассказали тебе.
Об Эльфийском камне Путеводная звезда. Пожалуйста, капитан, разрешит мне пройти
внутрь с вами.
Кирисин моргнул. Как долго Трэйджен стоял здесь? Сколько из сказанного он
услышал? И в конце концов, откуда он пришел? Его не было здесь раньше, ведь так?
Ортиш посмотрел мимо большого Следопыта:
-- А где остальные?
-- Погибли. Нас обнаружили, атаковали, а затем преследовали. Враг поймал всех
нас, одного за другим. Мне повезло. Я упал в овраг и в темноте они потеряли меня из
вида. Я прятался, пока они не ушли обратно, и смог выползти. Капитан, прошу тебя.
До Кирисина вдруг дошло, что он стоял, держа Путеводную звезду в руке, и
любой, подошедший к нему, мог ее увидеть. Он сомкнул вокруг нее пальцы и положил
обратно в свой карман.
-- Морин, мне кажется, что нам всем нужно говорить перед Высшим Советом,-
повторила Симралин.- Пожалуйста, дай нам этот шанс.
Морин Ортиш кивнул:
-- Я не обещаю, что вы успеете произнести пару слов перед тем, как Король
схватит вас. Но я отведу вас в палаты и позволю вам сделать то, о чем просите.
Трэйджен, ты тоже можешь пойти с ними, если у тебя есть что сказать в их поддержку.
Он сделал знак четырем стражникам.
-- Но у вас будет компания, поэтому прошу вас, не делайте ничего, что заставило
бы меня пожалеть о своем решении.
Покинув остальных стражников, он направился к дверям палат и толчком
распахнул их.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Когда Кирисин вошел в палаты Высшего Совета, следуя по пятам за Морином
Ортишем и между Симралин и Трэйдженом, там происходили жаркие дебаты. Разные
члены Высшего Совета старались перекричать друг друга, а Король переводил свой
темный пристальный взгляд от одного к другому, с таким видом, будто желал им всем
провалиться в глубокую яму и разом покончить с этим. Он не сразу заметил вновь
прибывших, его внимание сосредоточилось на том, что Басселин говорил высокой, с
острыми чертами лица женщине, чье имя Кирисин не мог вспомнить.
Палаты Совета находились в полусумраке, свет исходил из нескольких настенных
светильников и ряда неярких световых трубок, подвешенных к балкам. Казалось, что
собрание началось при дневном свете и никто не позаботился сделать хоть что-нибудь с
освещением, когда совсем стемнело. Атмосфера отчаяния и замешательства в
обсуждениях отражалась на лицах членов Совета и в напряженности произносимых
речей. Казалось, никто ни на кого не обращает внимания. Никто не выглядит хоть
капельку счастливым.
Орданна Фрэ взглянул в их сторону, заметив их, и поднял одну руку в жесте,
который, казалось, старался попросить их выйти, а не указать на них. Он пытался что-то
сказать, но бушующие вокруг него споры заглушили все слова, которые он произнес.
-- Мой Король! Министры! Прошу вашего внимания!- прокричал Морин Ортиш, что
удивило Кирисина, который знал его обычно мягкую манеру разговаривать. Головы
повернулись.- Простите меня, что прерываю вас, но думаю, вам нужно выслушать то,
что эти трое хотят сказать об угрозу, с которой мы столкнулись.- Он сделал паузу, когда
Король обернулся на его слова, а потом низко поклонился.- Прошу прощения, Ваше
Величество.
Ариссен Беллоруус вскочил на ноги. Его голос, когда он заговорил, выдал, что он
едва контролировал себя.
-- Лучше моли о моем прощении, капитан. Ты ослушался меня! Намеренно
ослушался, капитан! Что за безумие на тебя нашло? Ты считаешь себя выше меня и
поэтому можешь отменять мои приказы?
Споры резко прекратились, поскольку остальные члены Совета обернулись,
чтобы посмотреть, что происходит.
Король еще не закончил. Его рука задрожала, когда он указал на Ортиша:
-- Нет никакого оправдания тому, что ты сделал. Никакого, капитан. Я поражен и
Читать дальше