Лина - Вступление

Здесь есть возможность читать онлайн «Лина - Вступление» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вступление: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вступление»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вступление — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вступление», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

одеваться. Агент Стерлинг уставилась на него, её взгляд замер на шраме на его груди.

— Значит ты — Майкл, — сказала она. — Читаешь эмоции. Проблемы с поведением.

Постоянно совершаешь глупости ради девушек.

— Едва ли справедливое мнение, — ответил Майкл. — Я совершаю ещё и гору никак

несвязанных с девушками глупостей.

Специальный агент Вероника Стерлинг не улыбнулась. Обернувшись к нам, она закончила

представляться:

— Этой программе нужен руководитель. И я здесь, чтобы занять эту должность.

— Она не лжет, — выдавила Лия, — но это не вся история.

Агент Стерлинг не повелась на наживку, так что Лия продолжила:

— С тех пор, как Лок окончательно свихнулась прошло шесть недель. Мы уже начали

гадать, вышлет ли ФБР замену, — она окинула взглядом агента Стерлинг. — Где они нашли вас?

По объявлению? Впихнем молодого агента-женщину на место другого?

Лия умеет разобраться с щепетильностью.

— Давайте сойдемся на том, что я — единственный человек, достаточно

квалифицированный для этой должности, — ответила агент Стерлинг.

Строгий тон её голоса напомнил мне о чем-то. О ком-то. Мой мозг, наконец, усвоил её

фамилию, и я вспомнила, где слышала его прежде.

— Агент Стерлинг, — сказала я. — Как директор Стерлинг?

Всего раз в жизни я встречала директора ФБР.

Его вовлекли в расследование, когда серийная убийца Лок и Бриггс выслеживали

похитителя дочери Сенатора.

Тогда никто из нас ещё не знал, что Н. О. — или Неизвестным Объектом — была Лок.

— Директор Стерлинг — мой отец.

Голос Агента Стерлинг звучал безразлично — слишком уж безразлично, так что я на миг

задумалась, какие проблемы с отцом она могла скрывать. — Он отправил меня сюда для

восстановительных работ.

Директор Стерлинг послал на замену Лок собственную дочь. И появилась она именно

тогда, когда агент Бриггс уехал из города ради раскрытия дела. Я очень сильно сомневалась в том,

что такая синхронность была случайной.

— Бриггс сказал мне, что вы ушли из ФБР, — негромко сказал Дин, адресуя слова агенту

Стерлинг. — Я слышал, что вы перевелись в Министерство внутренней безопасности.

— Так и было.

Я попыталась сосредоточиться на выражении лица агента Стерлинг, на тоне её голоса. Они

с Дином знали друг друга — это было совершенно понятно не только благодаря словам Дина, но и

благодаря тому, как едва заметно смягчилось её лицо, стоило ей взглянуть на него.

Материнский инстинкт? — гадала я.

Это вовсе не вязалось с её нарядом, сверхровной осанкой и с тем, что она предпочитала

говорить скорее о нас, чем с нами. Мое первое впечатление об агенте Стерлинг было таково: она

была помешанной на контроле, профессионалом и старалась держать людей на расстоянии. А ещё

ей либо не нравились все подростки, либо же ей не нравились конкретно мы.

Но судя по тому, как она смотрела на Дина, пусть и всего секунду…

Ты не всегда была такой, — подумала я, проскальзывая в её голову. — Ты не всегда

собирала волосы во французские пучки, не всегда заставляла свои слова звучать беспристрастно

и независимо. Что случилось с тобой. Что-то заставило тебя войти в этот

гиперпрофессиональный режим.

— Ты хочешь чем-то поделиться с классом, Кассандра?

Какие бы осколки мягкости не скрывались в выражении лица агента Стерлинг, теперь они

исчезли. Она заметила, что я профилировала её и призвала меня к ответу. Две вещи указали мне на

это. Во-первых, основываясь на том, что именно она сказала, я почувствовала каплю сарказма,

скрывающуюся под лишенной чувства юмора наружностью. Когда-то давно она сказала бы эти

слова улыбаясь, а не гримасничая.

И, во-вторых…

— Вы — профайлер, — вслух произнесла я.

Она заметила, что я профилировала её и… Я не удержалась от мысли:

Нужен профайлер, чтобы понять меня .

— Почему ты так решила?

— Они прислали вас сюда, чтобы заменить агента Лок, — произносить эти слова —

представлять её заменой — всё это ранило больше, чем должно было.

— И? — голос агента Стерлинг был высоким и чистым, но в её глазах читалась жесткость.

Это был самый настоящий вызов, такой же явный, как тот, что Майкл немного раньше

бросил Дину.

— Профайлеры рассовывают людей по коробкам, — сказала я, глядя прямо в глаза агента

Стерлинг и отказываясь первой отвести взгляд. — Из множества случайных деталей мы

составляем большую картину, чтобы понять, с каким человеком мы имеем дело. Я вижу это в

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вступление»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вступление» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вступление»

Обсуждение, отзывы о книге «Вступление» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x