- Вы позволите пригласить вас на танец?
Я в удивлении остановилась и обернулась к принцу.
- Но мне показалось, что Ваше Высочество не слишком хотели танцевать?
- Я изменил своё мнение.
- А вы об этом не пожалеете?
Помня о собственной неискушённости в танцах, я сильно подозревала, что это была плохая идея.
Принц пожал плечами.
- Пока не пожалею, не узнаю.
Я склонила голову в знак согласия. Такой ответ понравился мне много больше галантных заверений о том, что, дескать, пожалеть о танце с такой очаровательной партнёршей невозможно.
Увы, сама-то я пожалела очень скоро. На четвёртом «раз, два, три», которое я не переставала проговаривать у себя в голове, я всё-таки запуталась и наступила ему на ногу.
- Ох! Простите, Ваше Высочество!
Я подняла на принца испуганный взгляд, но он стоически сделал вид, будто ничего не произошло, и продолжил танец. А вот будь на его месте Портняжка или, скажем, Пончик, точно бы подняли меня на смех!
Постепенно я перестала тщательно следить за каждым своим движением, а, перестав, сразу стала делать меньше ошибок. К тому же принц, в отличие от тех, с кем мне доводилось танцевать до сих пор, действительно хорошо вёл, а в этом случае от женщины требуется совсем немного.
- Вы прибыли издалека? – спросил он вскоре после того, как начался второй танец.
Я чувствовала на себе его пристальный взгляд, пытающийся проникнуть сквозь вуаль.
- Можно сказать и так.
- Откуда именно? Вы живёте в нашем королевстве?
- А вы всегда так настойчиво расспрашиваете тех, с кем танцуете?
- Нет, вы – исключение.
- Почему вы молчите? – спросил он через несколько секунд.
- Пытаюсь понять, хорошо это – быть исключением, или плохо.
- Быть в чём-то исключительным всегда хорошо.
- Не могу с вами согласиться. Быть исключительным в большинстве случаев опасно.
Он некоторое время смотрел на меня, прищурившись.
- Может быть, вы и правы. – И сменил тему: - Как вам нравится погода?
Я пожала плечами, насколько этого позволял ход танца.
- Погода как погода. Тёплая, сухая. Такая стоит уже целый месяц. А мне казалось, что разговоры о погоде вам не слишком интересны, - решилась добавить я.
- Я передумал. Они бывают даже очень полезны. Например, теперь я знаю, что вы живёте именно в нашем королевстве. У наших соседей последний месяц было значительно прохладнее. – В его глазах сверкнул триумфальный огонёк.
Я прикусила губу. А он не так прост, как кажется. С ним надо быть начеку, не то раскусит меня раньше, чем часы пробьют полночь.
- И потом, с вами я готов разговаривать о чём угодно, - сказал он и, подмигнув, добавил: - Даже о белилах и средствах борьбы с загаром.
Я глубоко вздохнула. Он, конечно, был уверен, что я, как дурочка, куплюсь на такое заявление. И, кажется, был не так уж далёк от истины.
- И всё-таки несколько минут назад я готов был поклясться, что вы приехали из-за границы.
- В самом деле? Почему же?
- Во-первых, по тому, как вы говорите. Вы произносите слова немного странно… то есть я хотел сказать, немного иначе, чем местные.
Вот как… Ну конечно. Когда слуги или, скажем, купцы говорят иначе, чем люди из высшего общества, на это никто не обращает особого внимания. Что с них взять? А вот в устах знатной дамы то же самое произношение вполне может сойти за оригинальный заграничный диалект. Вот только что же я не так произношу? Надо будет последить.
- А во-вторых? – улыбнулась я.
- Ваши манеры. Они тоже совсем иные, чем у наших дам.
Вот оно как! Оказывается, полное отсутствие манер может сойти за «совсем иные манеры», при условии что речь опять же идёт о благородной даме.
- На то есть свои причины, - честно сказала я. – И всё же я прибыла не из-за границы.
- В таком случае ужасно странно, что я никогда вас раньше не встречал.
- А вы в этом уверены?
- Разве я ошибся? – нахмурился принц.
- Ну, просто за время нашего разговора вы дважды успели признаться, что изменили своё мнение по тому или иному поводу. Вот я и подумала: а не окажется ли этот раз третьим? – уклончиво ответила я. Не только уклончиво, но ещё и нагло, разумеется. Но, кажется, он счёл такое поведение проявлением «иных манер». Я ничего не имела против такой формулировки.
Он уверенно покачал головой.
- Я бы вас запомнил.
- А может быть, вы просто видели меня в другой одежде?
- Какое значение имеет одежда? – фыркнул он.
- Мужчины всегда так говорят. А на самом деле одежда, причёска и прочая мишура имеет для вас гораздо больше значения, чем вы готовы признаться. В том числе и сами себе.
Читать дальше