Unknown - Janette Rallison. All's Fair in Love, War, and High School (Book 2)

Здесь есть возможность читать онлайн «Unknown - Janette Rallison. All's Fair in Love, War, and High School (Book 2)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Janette Rallison. All's Fair in Love, War, and High School (Book 2): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Janette Rallison. All's Fair in Love, War, and High School (Book 2)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Janette Rallison. All's Fair in Love, War, and High School (Book 2) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Janette Rallison. All's Fair in Love, War, and High School (Book 2)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я скажу тебе все, что думаю о Кессиди, когда закончится спор.

— Ты правда думаешь, что она замешана? Ну же, Саманта, ты когда-

нибудь слышал, чтобы Кессиди сказала грубую вещь? Держу пари, у неё нет

ни одного врага в целой школе.

Я ничего не сказала.

— Она всегда помогает людям с домашним заданием и все такое.

Я не знала, пытался ли он добиться, чтобы я сказала гадость, или он

просто был увлечен Кессиди. Я великодушно улыбнулась ему:

— Давай, пригласи её на свидание. Вы будете отличной парой.

— Неа, я думаю, она близка с Джошем Бенсоном, — Логан подобрал

остатки книг. — Я подожду Веронику. Помимо всего прочего, ты не сможешь

прожить еще девять дней, не сказав ни одной гадости.

Я могла бы внести ясность по поводу Кессиди и Джоша. Он все равно

выяснит, что они расстались, и, возможно, откажется от действий,

вынуждающих меня кого-нибудь обидеть, если узнает, что Кессиди свободна.

Но я ему не сказала. Почему-то я не захотела. Я не хотела увидеть, как

его лицо засветится от перспективы свидания с ней. Я не хотела

выслушивать новости о Кессиди, когда мы с Логаном будем вынуждены

вместе работать. Я не хотела давать ему еще один способ раздражать меня.

Вместо этого, я сказала:

— Ты не только отведешь меня в ресторан Хиллтоп, я заставлю тебя

открывать для меня двери и подвигать стул.

Он рассмеялся и ушел. Даже это раздражало.

В течение нескольких часов Логан и я не разговаривали. Если я не

помогала покупателям, то это делал он. Когда наконец-то всё замедлилось, я

подошла к стойке с конфетами, чтобы посмотреть что из того, что там можно

купить, могло заменить настоящую еду.

Когда я выбирала между Milky Way и Corn Nuts, вошел Дуг. Я выбрала

Milky Way и понадеялась, что он просто пройдет мимо меня, но он подошел и

стал рядом. Когда я повернулась к кассе, то практически наткнулась на него.

Он посмотрел на конфету у меня в руке:

— Привет, Саманта. Ты знаешь, что шоколад — это афродизиак?

— Должно быть, поэтому я люблю свою работу.

Вместо того, чтобы куда-нибудь уйти, Дуг стоял рядом со мной, когда я

платила за Milky Way.

— Да, готов поспорить, здесь скучища, но тебе идет жилет.

— Ох... спасибо, — я взяла чек и сунула его вместе с конфетой в карман

жилета. Сейчас я хотела только разорвать обертку шоколадки и проглотить

его за два укуса. Но, казалось, что это грубо пока Дуг стоит и смотрит на

меня.

Я пошла обратно к книгам. Дуг шел рядом со мной.

— Ты ищешь что-нибудь определенное? — спросила я, помня, что должна

обращаться с ним как с покупателем.

— Нет, я просто пришел посмотреть, — он быстро оглядел магазин. — Эй,

у вас есть выпуск журнала "Горячие Штучки" с купальниками?

Я взглянула ему в лицо, чтобы понять, серьезен ли он, но не смогла

определить. Он глупо ухмылялся, и это могло значить что угодно.

— Я не знаю, — сказала я. — Я не очень обращаю внимание на журнал

"Горячие Штучки".

Его ухмылка стала шире.

— Ну, ты здесь работаешь. Разве ты не должна знать такие вещи?

Я выдавила улыбку и пыталась говорить терпеливо:

— Ты — парень, который украшает комнату плакатами, на которых едва

одетые женщины обвиваются вокруг спортивных машин?

— Неа, — сказал он. — Я не фанат спортивных машин.

Пока мы шли, он взял роман о Джеймсе Бонде с полки и показал мне

обложку. На ней была изображена женщина в шортах, которые были бы малы

даже Дюймовочке.

— Она бы хорошо смотрелась на спортивной машине.

Я оглянулась в поисках другого покупателя, любого покупателя, которому

нужна была бы помощь.

К несчастью, все, кто проходил мимо, казались полностью довольными.

Логан, должно быть, заметил мой яростный взгляд и неторопливо подошел к

нам с широкой улыбкой.

— Привет, Дуг, — счастливо сказал Логан. — Что привело тебя в

литературный мир?

— Я шел мимо и решил зайти поздороваться.

— Он спрашивал, есть ли уже у нас номер журнала "Горячие Штучки" с

купальниками.

Логан поднял бровь, а Дуг только улыбался.

— Хочу купить, прежде, чем его распродадут. Кстати, когда у вас будет

календарь "Горячие Штучки" на следующий год? Я пытался купить его в

прошлом декабре, но они уже закончились. И чувак, если бы ты увидел, в

какой позе стояла Мисс Январь, ты бы понял, почему я его хочу.

Логан сказал:

— Дуг... — и я подумала, что Логан собирается прокомментировать выбор

Дуга насчет месяцев, или по меньшей мере его неумение флиртовать с

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Janette Rallison. All's Fair in Love, War, and High School (Book 2)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Janette Rallison. All's Fair in Love, War, and High School (Book 2)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Janette Rallison. All's Fair in Love, War, and High School (Book 2)»

Обсуждение, отзывы о книге «Janette Rallison. All's Fair in Love, War, and High School (Book 2)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x