E.K. Blair - Bang

Здесь есть возможность читать онлайн «E.K. Blair - Bang» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 0101, Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Bang: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Bang»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Bang — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Bang», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пока Жаклин флиртует с моим мужем, я осматриваю комнату. Все одеты в самые лучшие наряды, выпивают и общаются. Я отворачиваюсь от бестолковых людей и рассматриваю изящный, современный дизайн отеля. Стиль минимализма, но явно стоил кучу денег. Когда я обвожу взглядом комнату, то натыкаюсь на пару глаз, уставившихся на меня. Глаза, которые притягивают мой интерес. Поразительно привлекательный человек, стоящий в небольшой группе людей и не уделяющий внимание ни единой персоне вокруг него, наблюдает за мной.

Когда я смотрю прямо на него с другого конца комнаты, он не отводит своего взгляда. Он слегка усмехается, прежде чем сделать глоток «Хайбол». Когда стройная блондинка гладит его по руке, наш контакт теряется. Безупречно одетый, в сшитом на заказ костюме, он немного беззаботно оглядывается вокруг. Его волосы свободно уложены, будто он просто провел по ним рукой и сказал «да черт с ними», а его подбородок покрыт однодневной щетиной. Но этот костюм… да, этот костюм, определенно, скрывает отличное тело. Линии кроя охватывают его фигуру, подчеркивая широкие плечи вплоть до V, образованной мышцами, и спускающейся вниз к узким бедрам.

— Дорогая?

Отрываю затянувшийся взгляд, поворачиваюсь к заинтересованному взгляду моего мужа и замечаю, что Жаклин больше нет рядом.

— Что так привлекло твое внимание? — спрашивает он.

— Ох, я просто осматривалась. Удивительное место, да?

— Я спрашивал про вечеринку, но думаю, ты уже не слышала этого. Так что ты думаешь?

— Да, я согласна. Это было б хорошим место для вечеринки и хорошей сменой обстановки, — говорю я ему, и пока произношу эти слова, я вижу, что тот красавчик приближается. Несмотря на широкие шаги, идет он непринужденно, и остальные женщины тоже обращают на него внимание.

— Ты, должно быть, Беннетт, — говорит он с вкрадчивым, грубым шотландским акцентом, и это напоминает акцент его отца. Он протягивает руку моему мужу. — Я Деклан Маккиннон. Мой отец очень хорошо о тебе отзывался.

— Рад наконец познакомиться с тобой. Я не видел здесь Кэлла, — говорит Беннетт, пожимая руку красавчика, у которого теперь есть имя.

— Его здесь нет. Он улетел по делам в Майами.

— Этот старый подонок все никак не прекратит путешествовать? — смеется Беннетт, и Деклан присоединяется к нему, качая головой, и продолжает: — Шестьдесят лет, а он все еще раздает указания всем, кто слушает. Черт, да даже тем, кто не слушает.

Когда Деклан смотрит на меня, мой муж извиняется и произносит:

— Деклан, это моя жена — Нина.

Он берет мою руку, наклоняется вперед и целует в щеку, затем отстраняется и делает комплимент:

— Очень приятно. Я просто не мог не заметить вас с другого конца зала ранее, — смотрит на Беннетта и добавляет: — Ты счастливчик.

— Я говорю ей это каждый день.

Я нацепляю улыбку хорошей жены. Я делаю это годами, онемевшая к нелепым похвалам этих мужчин, которые они разбрасывают, пытаясь выглядеть джентльменами. И все же я вижу, что Деклан не пытается. Его плечи не напряжены. Он расслаблен.

— Это место действительно достойное. Поздравляю, — говорит ему Беннетт.

— Спасибо, но на это потребовалось несколько лет моей жизни, оно точно такое, как я представлял себе, — отвечает он, осматриваясь по сторонам, прежде чем его глаза возвращаются ко мне.

Этот парень открыто флиртует, и я удивлена, что Беннетт не замечает этого и продолжает разговор.

— Я только что говорил Нине, что отель прекрасно подойдет для нашей вечеринки в конце года, которую мы устраиваем для наших друзей.

Я встреваю, говоря с ухмылкой:

— Это событие происходит раз в год, мой муж отпускает бразды правления и позволяет мне устроить это мероприятие, чтобы подчеркнуть финансовую состоятельность и показать всем кто на вершине. Процедура по удлинению члена, если угодно, и он проделывает это ежегодно, — подразниваю я с деликатной женственностью, а мужчины изумленно смеются от моих колкостей. Я смеюсь вместе с ними и кокетливо подмигиваю мужу.

— У нее очаровательный ротик, — говорит Деклан.

— Ты себе даже не представляешь, — отвечает Беннетт, когда ухмыляясь, смотрит на меня, — Но, несмотря на то, что она говорит, она любит планировать это ежегодное мероприятие, и я получаю острые ощущения, наблюдая, как она тратит все мои с трудом заработанные денежки. Но мы в безвыходном положении, поскольку место, которое мы выбрали несколько месяцев назад, теперь реконструируют и зал не будет готов вовремя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Bang»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Bang» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Bang»

Обсуждение, отзывы о книге «Bang» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x