• Пожаловаться

Opal Carew: Perfect Storm (His to Possess#3)

Здесь есть возможность читать онлайн «Opal Carew: Perfect Storm (His to Possess#3)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 0101, категория: Старинная литература / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Opal Carew Perfect Storm (His to Possess#3)

Perfect Storm (His to Possess#3): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Perfect Storm (His to Possess#3)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Opal Carew: другие книги автора


Кто написал Perfect Storm (His to Possess#3)? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Perfect Storm (His to Possess#3) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Perfect Storm (His to Possess#3)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Почему-то, все это делало ее еще более возбужденной.

* * *

Когда подошло время ланча, Джессика сказала Мелани, что не сможет с ней поесть, потому что ей необходимо выполнить поручения, и направилась к маленькому магазину нижнего белья за углом. Когда она вернулась, на ней были сексуальный, темно-красный пояс с подвязками, чулки, и очень крошечные соответствующие стринги под юбкой. Она также надела такого же цвета бюстгальтер, и даже купила новые туфли ему в тон. Очень сексуальные шпильки.

— Разве ты не боишься упасть на этих шпильках и сломать себе шею, — поддразнила ее Мелани, когда она вошла в офис.

Джессика усмехнулась.

— Я не могла устоять перед ними. Они такие красивые.

— Они очень красивые. И они, конечно, добавляют стиль к твоему черному костюму. Мелани оторвала взгляд от обуви.

— Они не в твоем обычном стиле, — она улыбнулась. — Когда женщина покупает сексуальные туфли, я задаюсь вопросом, есть ли мужчина, которого она надеется пленить. Кто-нибудь, кого я знаю?

Джессика почувствовала, что ее щеки покраснели.

— Нет. Они мне просто понравились.

— Ладно, я не думала тебя смущать. Но ты очень понравилась Джерроду в пятницу, а тебя, похоже, он не заинтересовал. Я никогда не думала, что возможно это потому, что у тебя уже на уме кто-то есть.

Джессика чуть ли не бегом направилась к своему столу. Она не хотела, чтобы Мелани догадалась, что она хочет привлечь внимание Дэйна.

* * *

Дэйн вернулся в офис около трех часов. У него сегодня не было встреч, на которые нужно было брать Джессику, и он был этому рад. В это утро ему пришлось себя обуздать, потому что после прикосновения к ее сексуальной круглой попке, когда она подняла задиристый маленький подбородок, явно ожидая, что он ее поцелует, на него обрушилось желание. Он бы хотел заключить ее в свои объятия и ворваться в этот сладкий маленький ротик, потом содрать с нее одежду и трахать в течение нескольких часов.

Но он не хотел подавлять ее постоянным сексом, и если он позволил бы себе иметь ее в любое время, когда он чувствует желание, то так бы и получилось. Он бы трахал ее без передышки.

Он сел за стол и открыл свой почтовый ящик. Джессика уже пометила сорок сообщений, как «обработанных», и отметила небольшое количество тех, которые требовали его личного внимания.

От его открытой двери послышался стук, он поднял взгляд вверх и увидел Джессику, стоящую в дверях. Он сразу же заметил сексуальные шпильки, которые были на ней.

— Входи.

Она закрыла за собой дверь, а он наблюдал, как восхитительно покачиваются ее бедра, пока она подходила к его столу. Эти туфли были новыми, не те, что на ней были в это утро, и, если он правильно догадался, а он готов был заключить пари, что на ней появились и кое-какие другие новые вещи.

— Я вижу, ты прошлась по магазинам.

Она взглянула вниз, на свои ноги.

— Да, — она посмотрела на него с сомнением. — Они нормальные? Я имею в виду, ты не думаешь, что они слишком... э-э…

— Сексуальны для офиса?

Должно быть, кто-то уже подкалывал ее насчет них, потому что с ними на самом деле все было в порядке. Они были сверхсексуальными — как и любые высокие шпильки, поскольку они подчеркивали женскую попку — но Джина в отделе кадров носила еще более вызывающую обувь, чем эти.

Но он понимал, что Джессика купила эти туфли исключительно для того, чтобы соблазнить его, и он не собирался позволить ей так легко сорваться с крючка.

Дэйн встал и обошел вокруг стола.

— Подойди сюда. Позволь мне посмотреть на них поближе.

Она подошла к нему, потом остановилась. Из-за туфлей она была выше, поэтому сейчас макушка ее головы была на одном уровне с его глазами.

— Повернись, чтобы я мог увидеть каблук.

Она повернулась. Каблуки были тонкими и высокими. Безусловно, очень сексуальными. Но его взгляд задержался на ее попке. Приподнятая и выступающая из-за ее изменившейся осанки, она казалась даже более упругой и круглой, чем обычно. Его руки зачесались погладить ее соблазнительный зад.

Он наклонился ближе и прошептал ей на ухо:

— Ты пытаешься соблазнить меня?

— Нет, сэр.

Но улыбка в ее голосе, сказала ему правду.

— Ты купила что-нибудь еще, пока была на ланче?

— Да, сэр.

Он не мог оторвать свой взгляд от ее тела. С трудом различимая выпуклость от линии ее трусиков, казалось, пропала. В паху закололо, когда он понял, что ткань юбки прикрывает ее голую попку. И скорее всего ее ноги покрывали чулки, вместо колготок, оставляя полоски голых бедер, на несколько дюймов ниже трусиков.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Perfect Storm (His to Possess#3)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Perfect Storm (His to Possess#3)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Maria Snyder
Jennifer Armentrout: Opal
Opal
Jennifer Armentrout
Kate DiCamillo: Because of Winn-Dixie
Because of Winn-Dixie
Kate DiCamillo
Sebastian Junger: The Perfect Storm
The Perfect Storm
Sebastian Junger
Отзывы о книге «Perfect Storm (His to Possess#3)»

Обсуждение, отзывы о книге «Perfect Storm (His to Possess#3)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.