Quick converter - i_59de3de7f858b289

Здесь есть возможность читать онлайн «Quick converter - i_59de3de7f858b289» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 0101, Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

i_59de3de7f858b289: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «i_59de3de7f858b289»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

i_59de3de7f858b289 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «i_59de3de7f858b289», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ей над о буд ет приложить, чтобы сломать этот палец. Я зд есь только рад и экскурсии и ничего

более. - Да, рад и клипа, вы сказали. Очень мило. Мы, Доминанты, пред почитающие

лайфстайл, любим, когд а чужаки берут наш мир, нашу культуру, наших люд ей и превращают

их в фальшивый голливуд ский мыльный пузырь д ля фона попсовой песенки, - улыбаясь,

сказала она и с уд овольствием наблюд ала, как Данте переминается с ноги на ногу в своих

панковких ботинках. - Музыка больше альтернативная, чем попсовая, - застенчиво ответил

он. Качественная альтернатива. Мы играем хард кор. - Пред почитаете хард кор? Как и я. Вчера

выливала обжигающий во ск на яйца клиента. Твоя группа тем же самым занимается? - Эм... -

Данте поблед нел д аже под своим загаром. - Мы много говорим "блять". - Да, как и моя

бабушка. - Maîtresse? - Кингсли строго по смотрел на нее. Она лишь под мигнула ему. - Это

Данте Бернс. Его называют след ующим Трентом Резнором - Кем? - Вы не знаете, кто такой

Трент Резнор? - в ужасе спро сил Данте. - Кинг, он клиент? - Non. - Я его трахала? - спро сила

она. - Нет, насколько мне известно, - ответил Кингсли. - Тогд а нет, я не слышала о нем. Так ты

след ующий Тот-о-ком-я-никогд а-не-слышала? Позд равляю, - она пожала ему руку. - Уверяю,

он очень известен. Данте говорил так, буд то его серд це было разбито. Бед ный малыш. - Не

переживай, - сказала она. - Я вешаю лапшу на уши, потому что ты заслужил этого. Кинг? Мы

можем ид ти? Кингсли лишь кивнул и указал ей на д верь. У нее было ощущение, что Кингсли

решил, что высокая стопка купюр на его столе не стоит той головной боли, которую она ему

обеспечит. - Готовы, Мистер Бернс? - Конечно. Образ д ерзкой рок-звезд ы исчез, и теперь в его

голо се слышало сь сомнение. - Я весь ваш. - Сказал он небрежно, слишком небрежно. За ними

она что-то услышала. Нечто голод ное, нечто то скливое, нечто настоящее. - Это штаб, -

сказала Го спожа, когд а они покинули офис Кингсли. - Кингсли живет зд есь, работает зд есь и

правит зд есь. Он очень серьезно отно сится к части «кинг» (англ. «король») в своем имени. И

ты тоже д олжен. Может, ты и известнее него, и у тебя может быть больше д енег, но в этом

д оме нет никого, кто встанет на твою защиту против него, кто по слушается твоего приказа,

который противоречит его, кто выйд ет из д ома без его разрешения. - Серьезно? - Серьезно. У

Кинга нет работников. У него рабы и сабмиссивы. Конечно же, высоко оплачиваемые рабы и

сабмиссивы. Но они работают не рад и д енег. Они работают рад и извращений. Сред и его

под чиненных нет ванильных. - Ванильных... значит пуританских и нормальных, правильно?

Го спожа улыбнулась в ответ. - Ванильный обозначает "не извращенный". Так мы называем

люд ей вне сцены, гетеро сексуальный тип. Ты, например, ванильный. - Ни за что. На мне

больше татуировок, чем у Брайана Сетцера. Мы од нажд ы по считали. - Не важно. Не

сравнивается чистая кожа и расписанная, готика с нормально стью, гей с натуралом, Ирокез с

короткой стрижкой. Если ты не извращенец, ты ваниль. И разве не ты несколько минут назад

говорил в офисе Кинга, что ты "не из этих парней"? Или я о слышалась, пока под слушивала? -

Да, я сказал это. Про сто не привык, что меня описывают, знаете, ванильным. Он поморщился

при этом слове, буд то она назвала его чем-то обид ным, типа «импотентом», «расистом» или

«политиком». - Привыкай, Ванилька. Если ты не извращенец, это тот, кто ты есть. Нет ничего

по стыд ного в ванильно сти. Некоторые из моих лучших д рузей ванильные. - Правд а? -

спро сил он с над ежд ой в голо се. - Нет. Давай же. Пошли в клуб. Снаружи о собняка их жд ал

Роллс-Ройс Кингсли. Вод итель вышел и открыл д ля них д верь. - Хорошая машина, - сказал

Данте, изучая интерьер. - Машина д ля привлечения цыпочек. - Ты д аже не пред ставляешь... -

сказала она, наблюд ая, как Данте усаживается на сид ении, гд е за по след ний год Кингсли

оттрахал, по меньшей мере, с д есяток разных люд ей. - Итак, расскажи мне о вид ео. Каким ты

его себе пред ставляешь? Данте по смотрел на нее и пожал плечами. Симпатичный мальчик.

Симпатичная рок-звезд а. Под вед енные глаза, пирсинг в ушах, хороший загар, д обрая улыбка. -

Не знаю. Песня о парне, влюбленном в женщину, настолько влюбленном, что хочет он стать

ее рабом. Знаешь, парни всегд а такое испытывают, когд а влюблены. Они чувствуют... -

Принад лежно сть? - Да. Именно. Буд то она может приказать все, что пожелает, и мы все

сд елаем. И в по стели, мы сд елаем все, что она нам говорит. Это не извращения. Про сто

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «i_59de3de7f858b289»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «i_59de3de7f858b289» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «i_59de3de7f858b289»

Обсуждение, отзывы о книге «i_59de3de7f858b289» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x