Кирилл - Unknown

Здесь есть возможность читать онлайн «Кирилл - Unknown» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Hewlett-Packard, Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Unknown: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Unknown»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Unknown — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Unknown», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он завел двигатель, и легкий ветер донес до нее запах масла и бензина.

— Я встречусь с тобой в следующий раз, когда у меня возникнет зуд, и мне не захочется удовлетворять себя самому. А пока, получай удовольствие с остальным мужским населением.

Джин пришлось закрыть рот руками, когда он дал задний ход и рванул вперед, его автомобиль исчезал по дороге вниз по склону.

У нее лились слезы, размывая тушь… но это ее совсем не волновало.

Она хотела попасть с ним «в один кадр».

Но не удалось.

Такое впечатление, что в данный момент сбылся ее самый худший ночной кошмар.

23.

— Ох, Лиза?

Как только Лиззи услышала свое имя, произнесенное на южный манер, в оранжереи, напряглась… чуть ли не полностью разрушив с одного бока композицию цветов на столе.

— Лиза?

Взглянув через плечо, она обнаружила жену Лейна в дверях, словно позируя для камер — с одной рукой на бедре, другая — откидывает волосы назад. Она была одета в розовые шелковые брюки стиля Мэри Тайлер Мур из эры Лауры Петри, с глубоким вырезом свободная блузка цвета оранжевого заката. Туфли с очень остроконечным мыском и очень маленьким каблучком. Эффектный шарф кислотно-желтый с зеленым прикрывал ее плечи, завязываясь на ее великолепной груди . (Мэри Тайлер Мур — американская актриса, комедиантка, певица и продюсер, неоднократная обладательница премий «Эмми» и «Золотой глобус»; Лауры Петри – актриса)

В целом весь ее вид создавал впечатление свежести, красоты и был соблазнительным… и заставлял кого-то, кто устал, был озабочен насущными проблемами, чувствовать себя ущербным, не только из-за того, что волосы были не так уложены и одежда не соответствовала ее уровню, это происходило на каком-то генетическом уровне.

— Да? — произнесла Лиззи, вернувшись к цветку, у которого почти искромсала весь стебель.

— Не могли бы вы остановиться? Слишком громко.

— С удовольствием, — стиснув зубы произнесла Лиззи, отложив розу.

По какой-то причине, эта женщина продолжала поправлять рукой, с огромным бриллиантом, сверкающем у нее на пальце, мать твою, свои белокурые волосы.

Шанталь улыбнулась.

— Мне нужна ваша помощь для вечеринки.

«Мы можем все это обсудить завтра?» — подумала про себя Лиззи.

— С удовольствием.

— Вечеринка для двоих, — Шанталь улыбнулась, сняв шарф и прошла к ней. — Боже, как здесь жарко. Вы можете как-то решить эту проблему?

— Растениям лучше находится в тепле.

— Ох, — она положила шарф рядом с букетами, которые были готовы украсить завтра общественные помещения в доме. — Ладно.

— Вы говорили…?

Улыбка вернулась.

— Дело касается меня и Лейна, и нашего юбилея, и я хотела бы сделать что-то романтическое.

Лиззи с трудом сглотнула и подумала, что это какой-то ужасный розыгрыш. Может эта женщина что-то услышала через дверь там, наверху? Сквозь стены?

— Мне казалось, вы поженились в июле?

— Как мило, что ты помнишь. Ты такая внимательная, — Шанталь склонила голову на бок и прикрыла глаза, словно они находились на одной волне. — Мы поженились в июле, но у меня есть особенная новость для него, и я подумала отпраздновать ее пораньше.

— Что вы имеете ввиду?

Лиззи особенно не следила за ее словами, единственное, что застряло у нее в голове — «вечеринка для двоих» и «романтическая». Шанталь находилась в таком предвкушение, словно собиралась станцевать перед мужем приватный танец.

— Лиза? Ты записываешь?

«Ну, нет уж, потому что у меня нет ручки и бумаги. И еще кое-что, по-моему меня сейчас вырвет».

— Я счастлива сделать все, что вы хотите.

— Ты очень помогла, — женщина кивнула в сторону сада и тента. — Знаю, завтра все будет прекрасно.

— Спасибо.

— И мы завтра обо всем поговорим по подробнее. Но я хотела бы романтический ужин в прекрасном люксе отеля в центре города. Ты должна принести цветы и украсить номер… я хочу, чтобы он походил на экзотическое место, где только мы вдвоем.

— Хорошо.

Лейн лгал ей? Ну, если он лгал... она может попросить Грету позаботиться о Derby Branch, а сама останется у себя на ферме, поглощая галлон шоколадного мороженого.

По мимо всего, она давно не разговаривала с Гретой.

Фантастика.

— Ты самая лучшая, — Шанталь посмотрела на часы. — Уже конец рабочего дня, не так ли? Завтра большой день… тебе нужно как следует отдохнуть. А сейчас, до свидания.

Когда Лиззи снова осталась одна, она села на одно из перевернутых ведер и положила руки на колени, потирая их вверх-вниз.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Unknown»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Unknown» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Unknown»

Обсуждение, отзывы о книге «Unknown» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x