– Я думаю, мне нужен отпуск, – пробормотала она себе под нос продолжая складывать вещи.
– Что это? – спросила взволнованно Кэрша, указывая теперь на окно. Марали, пересекла
комнату и заглянула в окно, лошади тянули сани, пробивая себе путь вниз по дороге. Звук
бубенцов был слабый из-за стекла.
– Это сани!
– Выглядит вкусно.
Марали в шоке, взглянула на ребенка.
– Ты же не имеешь в виду лошадей?
Кэрша поняла, что сказала что-то не то.
– Извини.
Марали улыбнулась понимая.
– Хорошо. Мы не едим лошадей. Они наши друзья.
Кэрша странно посмотрела на неё.
– Если ты так говоришь.
Марали беспокойно хмыкнула.
– Я готова идти. Посмотрела вокруг?
Марали одела рюкзак на плечи и взяла маленькую ручку девочки снова. Они пошли вниз по
лестнице к крошечному вестибюлю, который был не больше, чем прилавок в узкой прихожей.
Кэрша с интересом смотрела как Марали заплатила за свою комнату и их завтрак, а затем тихо
последовала за ней на улицу. Нэш уже ждал их перегруженный товаром.
-Я не знаю, как мы добреемся до дома, неся эти вещи с собой, – ворчал он. Марали сняла
рюкзак.
– Положи несколько сюда, – сказала она. – Есть ещё место.
Он согласился, она начала укладывать продукты в свой рюкзак, Нэш возразил когда Марали
попыталась нести его.
– Это слишком тяжело для тебя
– Не будь смешным, – сказала она. – Я что похожа на нежный цветок?
– Да.
Его ответ удивил её. Она быстро спохватилась.
– Но я также крепка как стая мулов, – сказала она ему, надевая рюкзак на плечи. Это было
тяжелее чем, она предполагала, но она никогда не покажет ему, что пытается еле удержаться
стоя.
– Вот Кэрша, – сказал он. – Ты несешь вот это, – он положил что-то в руку Кэрше, и она
посмотрела вниз на пару заколок. Они были в виде ряда маленьких ромашек.
– Ох, – воскликнула она, дядя смотрел на неё довольно.
– Кто-то уже купил те, которые ты выбрала, – сказал он.
– Мне эти нравятся больше, – сказала Кэрша. Марали улыбнулась. Какой продуманный
мужчина. Она будет держать заколки со стрекозами немного подольше. Она не хотела сделать
подарок Нэша менее очаровательным для принцессы феи.
– Я хочу надеть их, – сказала Кэрша, подавая их Нэшу.
– Прямо сейчас, – Нэш взглянул на Марали умоляя глазами помочь ему.
– Когда мы вернемся домой, я расчешу твои волосы и заколю их заколками, – пообещала
Марали. – Моя расческа на дне сумки.
Это успокоило ребенка. Она спрятала подарок в карман и переложила сверток с мехом кролика
и платок полным печенья удобнее в руки.
– Не отходи от нас, – сказал Нэш своей племяннице, потому что он поднял большие и тяжелые
пакеты.
– Не беспокойся обо мне. Я большая девочка, – ответила она ему.
Весь долгий путь домой Кэрша ни на шаг не отходила от них.
Глава 13
Стоило им вернуться в хижину Нэша, Кэрша сразу же стала настаивать, чтобы Марали заколола
ей волосы.
– Для начала нам стоит разложить купленные вещи, – сказала Марали.
Кэрша расстроено надула губы.
– Перестань приставать к Марали, – потребовал Нэш, сердитый и немного уставший из-за
ношения тяжелого продовольствия Марали.
– Через минуту, – пообещала Марали. Девочка вздохнула и, смирившись со своей судьбой, села
на пол в гостиной, чтобы осмотреть сверток с печеньем. Марали и Нэш отправились на кухню
раскладывать свой тяжелый груз. Поиск места для продуктов, с которыми Нэш не был знаком,
поставил его в тупик. В итоге он всего лишь наблюдал за Марали, которая хозяйничала на его
кухне. Казалось, она прекрасно сюда вписывалась, и Нэш поймал себя на мысли: “Что будет,
если Марали останется с ним навсегда?”. Когда она заметила его изучающий взгляд, то
вопросительно посмотрела на него через плечо своими широко распахнутыми серебристо-
серыми глазами.
– Что-то не так? – спросила она.
– Только одна вещь.
Его пульс участился, как это случалось каждый раз, стоило им остаться наедине.
Она нервно посмотрела на проделанную работу.
– Я могу все переставить, – сказала она и снова посмотрела на него.
Нэш сделал шаг ближе к ней, и она повернулась к нему лицом. Восхитительный румянец
окрасил её шею и щеки. Она была прекрасна. Ему особенно нравилось, как она выглядит,
взволнованная его присутствием. В такие моменты у нее был очень заманчивый растерянный
взгляд.
– Дело не в этом, – сказал он хриплым голосом, сокращая расстояние между ними.
Читать дальше