Лорел Гамильтон - Мертвый лед

Здесь есть возможность читать онлайн «Лорел Гамильтон - Мертвый лед» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Krokoz™, Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мертвый лед: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мертвый лед»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мертвый лед — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мертвый лед», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Нет, и, - она взглянула на настенные часы, - о боже, они ушли за платьем полчаса назад. Вы уверены, что их нет где-нибудь поблизости?

- Я уверена в том, что они где-то поблизости, Энни, потому что их нет здесь, и на парковке их тоже нет.

Я сдержала порыв спросить у нее, почему она их не проверила. Она была гражданской, тихой, мягкой гражданской, которую легко заставить нервничать, в ее обязанности не входило служить и защищать, так же, как и не быть, мать твою, бесполезной... Это все нервы. Окажись я на ее работе, среди всех этих платьев с пайетками и требовательных невест, тоже была бы абсолютно бесполезной, у всех нас есть свои сильные стороны. Так я говорила себе, набирая номер Конни.

«Боже, пусть они позвонили другу или жениху Конни, или хоть кому-нибудь. Пусть я лучше зря сюда приехала, лишь бы они были в порядке,» - взмолилась я.

По номеру Конни включилась голосовая почта. Я не стала оставлять сообщения, сбросила и набрала Томасу.

- Давай, давай, возьми трубку, возьми трубку.

Продавец Энни теперь заразилась моим волнением и с озабоченным видом топталась вокруг. Я прошла вглубь магазина для большего уединения, ну и потому что и без нее уже достаточно нервничала. Что мне не нравилось в гарнитурах, так из-за окружающего шума могло быть хуже слышно.

На этот раз я оставила сообщение:

- Томас, это Анита Блейк. Я ищу тебя, чтобы подбросить до автобуса. Где вы с Конни?

И затем перезвонила Конни. Снова голосовая почта, чтоб ее.

- Конни, это Анита Блейк, Мэнни прислал меня к вам, ребята. Я в магазине для новобрачных, где вы?

Я пока не хотела звонить Мэнни. Этому должно быть логическое объяснение, нечего бояться, но отчасти я понимала, что, если уж Конни так волновалась за свое свадебное платье, что не хотела оставлять его в машине даже на пару минут, она бы никуда не ушла, бросив его вот так. Внутреннее чутье сработало, когда я только нашла пустую машину. Иногда дело не в паранойе, а в реальном положении дел.

Зазвонил мой телефон, номер принадлежал Конни. Я нажала на кнопку ответа.

- Конни, вы где, ребята?

- Мне жаль, Анита, Консуэла не может сейчас подойти к телефону, - раздался мужской голос, показавшийся знакомым.

- Почему Конни не может ответить? - спросила я.

- Она немного занята, или стоит сказать связана скотчем.

- Где Томас?

- Он неподалеку, но мне хотелось поговорить со своей сестрой наедине.

Судя по звуку, он был за рулем машины.

Они пока не могли отъехать далеко. Наверно.

- Сестрой... У Мэнни с Розитой только один сын.

- Точно. У Мэнни с Розитой только один сын и две прекрасные дочки, - согласился он.

Мне не понравилось, как он подчеркнул "прекрасные", но очевидно, выражение "Мэнни с Розитой" имеет для него значение. Вопрос почему. Он не запретил мне связываться с полицией.

Благодаря гарнитуре, я могла отправить сообщение, и он ничего не услышит, если я выключу звук. Я знала, как это делается, ура! Я написала Зебровски, пытаясь придумать, как удержать на линии обладателя этого знакомого голоса. Пока он говорит со мной, он не навредит им, ну или этим я успокаивала себя.

Вот, что отправила Зебровски: «Дочь и сын Мэнни похищены. Я говорю по телефону с похитителем.»

- Так как ты можешь быть им братом, если у них всего трое детей? - спросила я.

- Брат по отцу, - ответил он.

«Где ты?» - прислал Зебровски в ответ.

Я уточнила адрес у Энни.

Зебровски написал, что машина уже на пути ко мне.

«Не знаю, спугнут ли его мигалки и сирены или помогут нам?» - отправила я ему.

«Сделаю это тихо,» - ответил он.

Я доверяла его мнению. Я вернулась к телефонному разговору с чокнутым и вдруг поняла, откуда мне знаком этот голос. Брент назвал его чокнутым всего три дня назад во время трансляции.

Сердце подскочило к горлу, и мне пришлось следить за своим дыханием, чтобы не выдать себя голосом.

- Так значит ты сын Мэнни от другой матери?

- Да, он рассказывал тебе обо мне?

Я задумалась, что ему ответить, и в конце концов выбрала правду, я не всегда достаточно убедительно лгу.

- Нет, но я знаю, каким ловеласом он был в молодости, в отличии от Розиты.

- Она кажется такой скучной, такой обычной. Как он мог предпочесть ее Сеньоре?

- Сеньоре? - я намеренно произнесла это с вопросительной интонацией.

- Сеньоре... Разве ты не знаешь кто я, Анита? Разве не знаешь, кем была моя мать?

Настал один из тех моментов, когда все встало на свои места.

- О боже правый, у Доминги Сальвадор не было двух племянников, у нее был один племянник и сын. Вот почему ты называешь себя Сир, подражаешь Сеньоре.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мертвый лед»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мертвый лед» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Лорел Гамильтон - Прикосновение полуночи
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Смертельный танец
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Смеющийся труп
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Цирк проклятых
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Прекрасная
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Черный список
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Гамильтон
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - A Stroke Of Midnight
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Danse Macabre
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Bloody Bones
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - The Lunatic Cafe
Лорел Гамильтон
Отзывы о книге «Мертвый лед»

Обсуждение, отзывы о книге «Мертвый лед» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x