Волнительное дыхание девушки, вызванное быстрой ходьбой с целью меня догнать, прерывается. И если бы не ее настойчивые шаги позади, я могла бы предположить, что она уже упала в обморок.
- К-конечно, вы в п-раве, - заикаясь, произносит Маргарита. – К-конечно.
Она, возможно, курировала свадьбу Амины и Кости. А, может, и нет. Но в любом случае, Марго занимается мероприятиями, проходящими в «Моне», а значит, она переживает, что я какая-то гостья, не довольная банкетом, проведенным непосредственно ею.
- А ч-что было не так? – наконец, решается менеджер на вопрос, когда мы достигаем центральных дверей.
Я бросаю взгляд на деревья невдалеке: с ветвей свисают искусственные белые ангелочки. Смотрится очень гармонично.
- Один ваш официант испортил праздник, - почти незамедлительно отвечаю я. – Знаете, грубил, хамил, рассказывал коллеге, неуместные в тот момент, анекдоты, а тогда, между прочим, жених с невестой исполняли свой первый свадебный танец.
Заканчиваю свою речь, и Маргарита тяжело сглатывает, оглядываясь на стеклянные двери, обрамленные коричневой рамой. Я уже поворачиваюсь, делая шаг в их направлении, как менеджер ловит меня за руку. Она ловит мой взгляд, и, спохватившись, отпускает меня, принимаясь заламывать себе пальцы.
- А какого числа, говорите, состоялся банкет?
Я еще ни-че-го по этому поводу не говорила. Но, улыбнувшись снова, моргаю и выдаю:
- А вспоминать даже не нужно. Позавчера это было. Во-о-он в том зале, - пальцем показываю на здание напротив, скрывающееся за деревьями и большой вырезанной из дерева шишкой.
- Балл Рум, - шепчет Марго про себя, заливаясь румянцем. – Вот блин.
Она опустила глаза вниз, задумавшись. А я твердо решила, что мне нужно пообщаться с главным администратором. Но Марго вновь останавливает меня – в этот раз словесно, не давая пройти к заветной двери.
За нею гости пьют кофе, сидя, по виду, на весьма комфортных диванах фиолетового цвета. Листают журналы, общаются, расплачиваются с официантами, принесшими гостям чековые книжки.
- Это я ответственна за мероприятие в субботу… - она замолкает, приоткрыв рот. – Как мне к вам обращаться?
- Лолита, - коротко отвечаю я.
- Лолита… мы приносим свои извинения…
Прерываю ее на полуслове:
- Мы – это кто?
- Я говорю, от имени всего персонала нашего отеля… Мы просим прощения, если что-то было не так.
- А я говорю от имени нашего стола! Мы остались недовольны, я хочу поговорить с тем, кто сможет мне помочь решить проблему.
Маргарита поджимает губы, потом быстро хватается за момент, открывает передо мной массивную дверь, приглашая внутрь.
- Давайте пройдем, присядем, я закажу вам чаю, или кофе, и мы обо всем поговорим более подробно.
Скривившись, показывая себя более внушительной, чем являюсь, я все-таки принимаю ее предложение. В частности, потому что в кармане у меня осталось всего семьсот рублей, нужно искать работу, желательно, ту, где платят сразу, или хотя бы в течение недели. Не знаю, реально ли это в Москве. Но мне этого делать отнюдь не хочется, так не лучше ли убить время за порчей жизни кому-то другому?
Присев на диван у дальней стены, я хватаю со столика брошюру, на которой изображены десерты от «Моны». Каждая сладость подписана, а так же приведен ряд всех ингредиентов ко всем блюдам.
- Ваш кофе, Лолита, - менеджер Марго лично принесла мне чашку черного крепкого без молока и с сахаром из ресторана.
Она присаживается рядом, складывает ладони на коленях.
- Давайте обсудим вашу проблему, - с завидным энтузиазмом начинает она.
Но я быстро спускаю ее с небес на землю.
- Нет-нет, - сделав глоток действительно вкусного горячего напитка, кладу чашку на блюдце, - давайте обсудим ВАШУ проблему. – Прочистив горло, откидываюсь на спинку мягкой мебели. – Ваш официант не предоставил элит-обслуживания, которым вы так хвалитесь. Не смотрите на меня так, Маргарита, - комментирую ее выпученные глаза. – Я подготовилась – прочитала информацию на официальном сайте бутик-отеля. Хочу сказать, что обложка не соответствует реальности. Не знаю, какими оказались другие официанты, но тот, что обслуживал наш стол, был весьма плох. Пусть это будет для вас уроком. Подбирать персонал нужно тщательней.
- Да-да, мы понимаем, - быстро тараторит менеджер.
- Вы не понимаете! – перебиваю я, наклоняясь вперед.
Но мне не дают договорить свою мысль: Маргариту отзывает к себе другая женщина, одетая почти точь-в-точь, как моя собеседница. Они что-то обсуждают несколько минут, пока я не решаю прислушаться, чисто от скуки.
Читать дальше