Иван Лихачев - WORD to PDF Converter - go4convert.com

Здесь есть возможность читать онлайн «Иван Лихачев - WORD to PDF Converter - go4convert.com» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

WORD to PDF Converter - go4convert.com: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «WORD to PDF Converter - go4convert.com»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

WORD to PDF Converter - go4convert.com — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «WORD to PDF Converter - go4convert.com», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Атласа спускаются ослики, едва заметные под навьюченными на них вя­занками хвороста, у южных ворот, Баб-Азун, располагаются на привал верблюды, пришедшие из Митиджи или с далекого юга, порт кишит корсарскими и торговыми судами, доставившими сливочное масло из Боны*, полотно, сукна, лес из Марселя, оливковое масло из Джербы, ароматы из Испании, не говоря уже о товарах, награбленных у христи­ан по всему морю, о выкупе, поступающем за пленников из Валенсии, Генуи и других мест Все это служит строительным материалом и пи­щей для Алжира Всякий город живет за счет поглощаемого им движе­ния, которое останавливается у его стен и затем продолжается за ними Привычная картина экономической жизни связана с движением, с дорогами и путешествиями Даже векселя авторы XVI века сравни­вают с кораблями или с корабельными грузами, доставка которых свя­зана с определенным риском, отсюда l'agio , т е морская страховка, которая, как они говорят, пропорциональна опасности

Если на дорогах возникают помехи, города вымирают и испыты­вают лишения Так произошло с Флоренцией в 1528 году ее связи с Югом прервались после разграбления Рима в 1527 году, каждую неде­лю она теряла 8 тыс дукатов, получаемых ранее от римских заказчиков, и 3 тыс , поступавшие от продаж в Неаполе 213Но положение на Севере также было катастрофическим, сношениям с Францией мешала Г енуя, а с Германией — Венеция Флорентийцы были вынуждены снизить производство своих рапш garbi 214, о fini, о d'oro и использовать ради выживания извилистые контрабандные дороги, вывозя свою продук­цию морским путем во Францию и в Лион через Азолу, Мантую и даже Триест и по суше в Германию Преимуществом территориальных госу­дарств, занимающих обширные пространства, является возможность по своей воле затруднять или вообще прерывать сношения между горо­дами и, действуя издалека, нарушать их хрупкое равновесие Генуя об­виняла Францию в том, что она помогает восставшим корсиканцам, но, как пишет в феврале 1567 года раздраженный этими упреками Фуркво, если Франция желала бы причинить Генуе вред, зачем ей прибегать к таким окольным путям лОна мог\а бы преспокойно запретить ввоз шелковых тканей и других генуэзских товаров на свою территорию

Аннабы

Лаж

1 онких или златотканых материй

Население в 1586 году каждая точка обозначает 10 жителей Венецианские - фото 31

Население в 1586 году (каждая точка обозначает 10 жителей)

Венецианские лавки в 1661 году одна точка обозначает одну лавку 32 Сердце - фото 32

Венецианские лавки в 1661 году (одна точка обозначает одну лавку)

32. Сердце Венеции

Обе приведенные здесь карты, заимствованные из книги D Beltrami, Storm delia popolazione di Venezia, 1954, p 39 и 53 иллюстрируют одну и ту же проблему — про­блему организации городского пространства Читателю проще всего ориентироваться по изображению Большого канала, посредине которого проходит линия, разделяющая венецианские кварталы, затем следует обратить внимание на квадратик моста Риальто, единственного на Большом канале, площадь Сан-Марко, на северо-востоке белое пят­но, представляющее Арсенал, на юге остров Сан-Джорджо и Джудекка, отделенные от города широким рукавом Дзаттере, стрелка между Большим каналом и Дзаттере соот­ветствует таможне Шесть кварталов Венеции Сан-Марко, Сан-Поло на правом берегу Большого канала, слева от моста Риальто Кастелло (Арсенал), Санта-Кроче (третий квартал на правом берегу), Каннареджо на северной стороне, где находится Гетто, Дорсодуро Центр города расположен между Риальто и Сап-Марко За мостом, в сере­дине черного пятна лавок на втором плане, площадь Риальто, небольшое белое пятно, •это место ежедневного сбора купцов Чрезмерная плотность населения на северо-западе города, в гетго, связана с сегрегационными мерами властей Кварталы делятся на приходы, границы которых иногда более или менее различимы на каждой из карт

и запретить провансальцам вести торговлю с Генуей и Генуэзской Ривьерой, которую они снабжают хлебом и вином 215. В 1575 году, во время смуты в Г енуе одной из первых забот в Испании, которая опаса­лась худшего, было прекратить поступление зерна из Сицилии 216.

Все блага, как материальные, так и невещественные, поступают в города по дорогам. Мы говорили об этом применительно к Аугсбургу, наполовину немецкому, наполовину итальянскому городу; с точки зре­ния архитектуры здесь есть даже генуэзский и венецианский кварталы: первый расположен вдоль реки Лех, второй — вдоль реки Вертах. Возрождение во Флоренции было возможно благодаря притоку худож­ников со всей Тосканы. Возрождение в Риме последовало за призвани­ем в Вечный город художников из Флоренции и из Умбрии. Не будь этого постоянно пребывающего в рассеянии мира, представители ко - торого переходили от одного селения к другому, из одного города в другой, где возвращаясь к наполовину законченной фреске, где рабо­тая над картиной или диптихом, надстраивая свой купол над церковью, брошенной предшественником, итальянский Ренессанс никогда не стал бы тем, чем он был. Позднее архитектурные элементы того, что принято называть итальянским барокко, были распространены камен­щиками и каменотесами из Альп 217, которые нашли применение своим талантам в самых далеких странах и оставили после себя образчики архитектурного стиля и убранства, использовавшиеся поколениями городских и сельских мастеров.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «WORD to PDF Converter - go4convert.com»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «WORD to PDF Converter - go4convert.com» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


convertfileonline.com - _2016_09_07_09_13_10_878
convertfileonline.com
libcat.ru: книга без обложки
convertfileonline.com
libcat.ru: книга без обложки
Ричард convertfileonline.com
convertfileonline.com - _2015_12_17_14_37_31_151
convertfileonline.com
libcat.ru: книга без обложки
convertfileonline.com
libcat.ru: книга без обложки
convertfileonline.com
libcat.ru: книга без обложки
convertfileonline.com
libcat.ru: книга без обложки
Неизвестный Автор
libcat.ru: книга без обложки
convertfileonline.com
libcat.ru: книга без обложки
convertfileonline.com
Отзывы о книге «WORD to PDF Converter - go4convert.com»

Обсуждение, отзывы о книге «WORD to PDF Converter - go4convert.com» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x