Эдуард Дженкс - Английское право

Здесь есть возможность читать онлайн «Эдуард Дженкс - Английское право» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1947, Издательство: Юридическое издательство Министерства Юстиции Союза ССР, Жанр: Старинная литература, Юриспруденция, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Английское право: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Английское право»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Предлагаемое издание является переводом весьма известной в Англии и за ее пределами книги Эдуарда Дженкса «The Book of English Law», 1935 г. Как видно из предисловия автора к английскому изданию, книга эта – результат курса публичных лекций, прочитанных для слушателей – неюристов. В ней даны краткая история английского права, теория его источников, очерки судоустройства, судопроизводства, государственного права и, наконец, довольно обширный, занимающий почти половину книги, раздел о гражданском праве Англии.
В настоящем переводе опущены главы I, X, XI и XII оригинала, трактующие о понятии права вообще и о государственном устройстве, т. е. о вопросах, по которым на русском языке имеется много (в том числе и переводных) исследований, более обстоятельно и углубленно освещающих эти проблемы. Вследствие того, что в данный перевод не вошел раздел о государственном устройстве, где описано между прочим (весьма кратко) понятие государственных преступлений, в настоящей книге отсутствует трактовка этих последних.
«The Book of English Law» отражает состояние английского права на 1935 г. Это единственный в современной английской литературе опыт изложения основных начал всего действующего английского права в целом. Эдуард Дженкс – автор многочисленных исследований по теории и истории «общего права» в различных его областях, член Британской Академии и многих зарубежных научных обществ. На нега ссылаются в британском суде, как на признанный авторитет.

Английское право — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Английское право», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Недавно возникла доктрина, выросшая в связи с «трудовыми конфликтами», относящаяся к «вмешательству в договорные отношения» и на Деле являющаяся отраслью обязательств из гражданских правонарушений. Эта доктрина затемняет изложенное важное правило, но на деле она вовсе не расходится с ним. Говорят, что если, например, я обычно покупаю уголь у А и если Б, движимый желанием причинить мне вред, убедит или угрозами склонит А отказаться от выполнения своих договорных обязательств в отношении меня, то я могу искать с Б убытки. Это, повидимому, так, по крайней мере для некоторых видов договорных отношений. Но, заметьте, я предъявляю иск к Б не на основании моего договора с А, заключающегося в обязательстве поставить уголь. Однако, внушает некоторые сомнения в правильности указанной доктрины та готовность, с которой она была принята судами.

Любое лицо, достигшее совершеннолетия и обладающее правоспособностью, может вступить в договор. Мы уже достаточно осветили вопросы неправоспособности, вызванной несовершеннолетием, душевным расстройством, ultra vires и другими основаниями, которые в той или иной мере умаляют способность физического или юридического лица вступать в договоры. К этому вопросу нам не нужно более возвращаться.

2. Соглашение. Для того чтобы притти к соглашению, намерения сторон должны совпасть или, как говорят, требуется consensus ad idem. Но не всякий consensus ad idem порождает обязательство. Простое согласие в убеждениях недостаточно; ибо, как мы уже видели, источником простого договора является возложение на себя каких-либо тягот, обязательств (undertaking), что подразумевает обещание что-либо сделать или от чего-либо воздержаться. Так, например, если мы о А согласились, что Б – вор, то договора нет, ибо из этого не вытекает обязанности для кого-либо из нас принять какую-либо определенную линию поведения. Но если я соглашаюсь с А в том, что мы более не будем поставлять товары Б, то налицо соглашение договорного характера, ибо здесь речь идет о нашем будущем поведении.

Повидимому, с целью подчеркнуть эту истину, сэр Виллиам Ансон в своем известном труде о договорном праве установил в качестве аксиомы, что каждое договорное соглашение может быть разложено на следующие элементы: офферту и акцепт. Это утверждение подверглось критике; но анализ сэра Виллиама Ансона применим к огромному большинству случаев договора, и он чрезвычайно помогает, когда нужно ответить на практически важный вопрос: «Когда договор считается совершенным или заключенным». На это сэр Виллиам отвечает: «Когда офферта одной стороны окончательно принята другой стороной».

В бытовых случаях справедливость этого анализа очевидна. Предположим, я вхожу в магазин и, указывая на трость, спрашиваю хозяина: «Сколько стоит?» Он отвечает: «Семь шиллингов и шесть пенсов». Я говорю: «Дайте, пожалуйста». То, что сказал хозяин – есть предложение продать трость за семь шиллингов и шесть пенсов. Мой ответ есть ясно выраженное согласие принять офферту. Налицо – договорное соглашение между нами. Но если бы я прибавил к его условиям какое-либо условие со своей стороны, например: «Я уплачу вам на той неделе», то хозяин был бы управомочен отклонить сделку в целом. Анализ конкретного случая может быть значительно более сложным, когда приходится иметь дело с длящимися переговорами устными и письменными, относительно которых утверждают, что они закончились заключением договора. Но и здесь стоит один вопрос: «Был ли налицо момент, когда условия одной стороны в ясной и определенной форме были сообщены другой стороне и последняя определенно и без оговорок (условий) сообщила об акцепте». Если да, то договор заключен. Если нет, то каждая из сторон имеет право отступиться от сделки, ибо офферта может быть отозвана, пока она не акцептована, и если нет акцепта, то обе стороны свободны.

В случае простого договора офферта и акцепт могут быть выражены в любой, избранной сторонами, форме – устно, письменно, знаками или другими действиями (поведением). Обычный случай, когда заключение договора вытекает из одного только поведения лица, имеет место тогда, когда, например, прохожий поднятием руки останавливает такси, открывает дверцу кареты, произносит адрес и входит в карету. Объявляя о том, что он нанимается для перевозок, перевозчик тем самым предлагает каждому перевезти его в любое место в пределах определенного радиуса и по определенному тарифу. То же имеет место, когда покупатель входит в лавку, берет какой-либо из выставленных для продажи предметов, кладет деньги на конторку и выходит из лавки, вынося с собой этот предмет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Английское право»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Английское право» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Английское право»

Обсуждение, отзывы о книге «Английское право» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x