Рабочий - Шиллер Фридрих

Здесь есть возможность читать онлайн «Рабочий - Шиллер Фридрих» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шиллер Фридрих: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шиллер Фридрих»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Шиллер Фридрих — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шиллер Фридрих», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ф. Батюшков.

ДонКарлос инфант Испанский ДРАМАТИЧЕСКОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ Действующия лица - фото 3

ДонКарлос инфант Испанский ДРАМАТИЧЕСКОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ Действующия лица - фото 4

Дон-Карлос, инфант Испанский.

ДРАМАТИЧЕСКОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ.

Действующия лица.

Филипп II, король испанский.

Елизавета Валуа, его супруга.

Дон-Карлос, наследный принц.

Александр Фариезе, принц пармский, племянник короля.

Инфанта Клара Евгения, трехлетнее дитя.

Герцогиня Оливарец, обер-гофмейстер.

Маркиза Мондекар, |

Принцесса Эболи } дамы королевы.

Принцесса Фуэнтес, |

Маркиз Поза, мальтийский кавалер. |

Герцог Альба, |

Граф Лерма, полковник лейб-гвардии } Испанские

Герцог Фериа, кавалер золотого руна. } гранды.

Герцог Медина Сидония, адмирал |

Дон-Раймонд Таксис, обер-почтмейстер. |

Доминго, духовник короля.

Великий инквизитор королевства.

Приор картезианскаго монастыря.

Паж королевы.

Дон-Людовико Меркадо, лейб-медик кородевы.

Дамы и гранды.

Пажи.

Офицеры.

Лейб-гвардия.

Разныя лица, без речей.

ПЕРВОЕ ДЕЙСТВИЕ Королевский сад в Аранжуэце ПЕРВЫЙ ВЫХОД Карлос Доминго - фото 5

ПЕРВОЕ ДЕЙСТВИЕ Королевский сад в Аранжуэце ПЕРВЫЙ ВЫХОД Карлос Доминго - фото 6

ПЕРВОЕ ДЕЙСТВИЕ.

Королевский сад в Аранжуэце.

ПЕРВЫЙ ВЫХОД.

Карлос. Доминго.

Доминго.

Вот и к концу приходят дни веселья

В Аранжуэце. Вы ж, светлейший принц,

Не веселее разстаетесь с ним.

Мы, кажется, здесь пробыли напрасно.

Прервите ваше странное молчанье,

Откройте грудь родительской груди.

Принц, нет цены, которою б король

Не искупил сыновняго покоя.

(Карлос, потупив взор, молчит).

Принц, есть ли хоть одно у вас желанье,

В которое не вслушалось бы небо?

Я был при том, когда в стенах Толедо

Наш гордый Карл присягу принимал;

Когда князья к его руке толпились,

И шесть держав к его стопам священным

Приникли разом; я стоял и видел,

Как гордая в лице играла кровь,

Как грудь от царских помыслов вздымалась.

Как упоенный взгляд собранье облетал,

Блистая радостью... Принц, этот взгляд

Нам говорил: "я насыщен!"

(Карлос отворачивается).

Принц, эта

Торжественная, тихая печаль,

Которую с прискорбием читаем

Мы восемь месяцев во взоре вашем --

Загадка целаго двора, тоска

Испании -- уж стоила довольно

Ночей безсонных нашему монарху,

Слез королеве-матери, мой принц...

Карлос (быстро отворачивается).

Мать! Боже! дай мне сил простить тому,

Кто дал ее мне в матери!

Доминго.

Мой принц!

Карлос (схватившись, трет рукою лоб).

Святой отец!-- я, право, так несчастлив

Своими матерями. Первым делом

Моим, едва на свет родился,-- было

Убийство матери.

Доминго.

Возможно ль, принц?

Такой упрек терзает вашу совесть?

Карлос.

A эта мать -- не стоила ли мне

Любви отцовской? Мой отец, король,

И без того едва любил меня,

Хоть у него единственный я сын.

Ей Бог дал дочь... Кто знает, что еще

На дне времен таинственно хранится?

Доминго.

Вам надо мной шутить угодно, принц?

Как? вся Испания боготворит

Свою владычицу, а вам одним

Ее угодно ненавидеть, перед нею

Внимать разсудка наущениям? Как, принц?

Прекраснейшая женщина на свете

И королева... и когда-то ваша

Невеста, принц... невероятно! нет!

Где любят все, там Карл не ненавидит;

Так странно сам себе противоречить

Не станет Карлос. Берегитесь, принц,

Чтобы она об этом не узнала:

Весть примут горько.

Карлос.

Право?

Доминго.

Если,

Светлейший принц, не позабыли вы

Последняго турнира в Сарагоссе,

Где наш король еще слегка был ранен...

С своими дамами сидела королева

На средней из трибун дворцовых, битвой

Любуясь. Вдруг кричат: "король в крови!"

Тут все засуетилось; бурный шопот

Бежит в рядах и, наконец, доходит

До королевы. "Принц?" кричит она --

И хочет броситься с высокаго балкона.

"Нет, сам король!" ей отвечают: "Ну,

Так докторов позвать скорей!" сказала

Она, переводя дыханье.

(После некотораго молчания).

Вы

Задумались о чем-то?

Карлос.

Удивляюсь

Веселому духовнику монарха.

Как ловок он в затейливых разсказах!

(Серьезно и мрачно).

Но я всегда слыхал, что здесь на свете

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шиллер Фридрих»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шиллер Фридрих» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Фридрих Шиллер
libcat.ru: книга без обложки
Фридрих Шиллер
libcat.ru: книга без обложки
Фридрих Шиллер
libcat.ru: книга без обложки
Фридрих Шиллер
libcat.ru: книга без обложки
Фридрих Шиллер
libcat.ru: книга без обложки
Фридрих Шиллер
libcat.ru: книга без обложки
Фридрих Шиллер
libcat.ru: книга без обложки
Фридрих Шиллер
libcat.ru: книга без обложки
Фридрих Шиллер
libcat.ru: книга без обложки
Фридрих Шиллер
Отзывы о книге «Шиллер Фридрих»

Обсуждение, отзывы о книге «Шиллер Фридрих» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x