мне часть скрыта за ширмой дисциплины - в комплекте с громким, командным голосом и
сварливо, морща брови – но, безусловно доверяя мне настолько, чтобы позволить мне
летать.
- Иди, - он машет рукой и возвращается к телевизору. – Прими душ. И проверь
своего старшего брата. Черт, если б я знал, чем он там занимается.
Я тайно улыбаюсь Кингстону, и его выражение лица говорит само за себя. Он знает,
что действительно произошло между моим папой и мной, и что это значило для меня.
Я поднимаюсь по лестнице и направляюсь в душ, окидывая взглядом небольшую
ванную, пока вода нагревается. Я провожу рукой по стеклянной двери, вспоминая о самой
первой записке, которую Кингстон оставил утром после того, как я буквально свалилась на
его колени.
Я смеюсь над горьким воспоминанием и понимаю, что это было только начало
наших моментов, которые мы создадим вместе. Я никогда не чувствовала себя счастливой,
по сути, но как я не могу не испытывать это сейчас?
У меня есть только один человек, которому стоит сказать спасибо, тому, кто начал
все это.
Я стучу в дверь спальни моего брата, которая слегка приоткрыта.
Разочаровываясь, когда он не отвечает, я все равно открываю ее и захожу внутрь. Не
знаю где его носит, но его здесь нет… и потому что я могу – это привилегия сестры –
пошпионить. В конце концов, у меня уже был такой опыт.
Но Себ облегчает мне задачу. Мне даже не нужно рыться в ящике, потому что все,
что я хочу видеть, лежит прямо на столе.
Открытки - более дюжины из них, из разных европейских городов.
- Ищешь что-то конкретное?
Его голос пропитан смехом, и я подскакиваю от этого звука.
- Нет, просто, хм… зашла сказать привет.
Я нагло лгу, но он пропускает это мимо ушей.
- И тебе привет. Кингстону понравился танец?
- Ага, он влюбился в него.
- Кто бы мог подумать? - Мой брат хихикает и качает головой. - Моя сестра
влюблена. Я рад за тебя, Эхо, очень. Вы заслуживаете друг друга. Отлично дополняете
друг друга.
Он прислоняется к стене своей спальни, скрестив лодыжки и руки.
- Значит, ты действительно возвращаешься в Шотландию вместе с ним, да?
Я киваю, слезы появляются в моих глазах.
- И ты останешься там?
- Я останусь там, где останется Кингстон. Всегда.
Он выглядит задумчивым, прежде оттолкнуться от стены. – Иди сюда.
Он разводит руки, и я лечу к нему, закрывая глаза и борясь, чтобы не зареветь.
Ничто не может сравниться с объятиями старшего брата.
- Эй, а, ну, не плачь. В том особняке ведь найдется местечко для старшего брата?
Я соплю, но отвечаю: - Конечно. В любое время.
- Эхо, - он отступает и смотрит на меня сверху вниз. – Нет смысла грустить. Я буду
приезжать. Обещаю.
- Знаю, - я отхожу, вытирая глаза. - Но я хочу, чтобы ты тоже был счастлив, Себ.
Никто не заслуживает этого больше, чем ты.
- Я работаю над этим, - он шевелит бровями, изощренно – о, недостаточно для того,
чтобы я это так просто пропустила – его глаза падают на кучу открыток, а затем снова на
меня.
- Ох, понятно, - отвечаю я. Я усмехаюсь и подхожу к ним, поднимая одну, чтобы
потешиться.
- Я догадывалась, что что-то происходит там. Ты и Натали, да? – смеюсь я, громко и
сильно, уже представляя это.
Он наклоняет голову в бок, поднимая брови. – Чего ты смеешься?
Я щелкаю языком. – Ох, дорогой братец, ты понятия не имеешь во что
ввязываешься. Как же тебе это сказать? Нат…
Я ищу правильные слова.
- Необычная. Как глоток свежего воздуха. Очень умна. Прямая. – Смеюсь я. – Она
определенно не даст тебе заскучать.
Его глаза загораются, и появилась самая большая улыбка, которую я когда-либо
видела на его губах.
- Да, я уже понял это и сам… и я наслаждаюсь каждой минутой.
Document Outline
Внимание!
Текст книги переведен исключительно с целью ознакомления, не для получения материальной выгоды. Любое коммерческое или иное использование кроме ознакомительного чтения запрещено.
Любое копирование без ссылки на переводчика и группу запрещено.
Создатели перевода не несут ответственности за распространение его в сети.
Пролог
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13
Глава 14
Глава 15
Глава 16
Глава 17
Глава 18
Глава 19
Как и было обещано, он берет полный контроль, и я впадаю в состояние чистой покорности, следуя его молчаливой команде.
Читать дальше