If we left by eleven, we’d catch the last bus
not
‘If we’d leave’
235
Sometimes we can use conditionals to make suggestions – for example, when Lauren says to Gillian If you phoned one of James’s friends, perhaps they could tell you . . .Here the if-clause is just there to suggest to Gillian that she does something, and in this use of the conditional the rules about C1 and C2 are much looser
– all of the following variants are okay:
If you phone one of James’s friends, perhaps they can tell you . . .
If you phone one of James’s friends, perhaps they could tell you . . .
Just as willis short to ’ll, so ’dis the short form of would, which is used with the BASE-FORM of the verb to make the CONDITIONAL.
Full form
Short form
Full form
Short form
I would/wυd/ I’d/aid/
I would not
I wouldn’t/`wυdnt/
you would
you’d/ju:d/
you would not
you wouldn’t
he would
he’d/hi:d/
he would not
he wouldn’t
she would
she’d/ʃi:d/
she would not
she wouldn’t
James would James’d
James would not James wouldn’t
we would
we’d/wi:d/
we would not
we wouldn’t
they would
they’d/ðεid/ they would not
they wouldn’t
As usual, the full forms are used for questions – would he?, and the short forms for negative questions – wouldn’t he?. The negative short forms ( wouldn’t) are normal in colloquial English; in statements both short forms and full forms are common.
Exercise 7
Choose the correct verb in these C2 conditional sentences. The first one has been done for you.
1
If I (win) the lottery, I (buy) a car.
If I won the lottery, I’d buy a car
2
You (be) angry if they (come) home late.
____________________________
3
If you (take) more exercise, you (feel) healthier.
_______________________________________
236
4
Helen (pay) the bill if she (have) any money.
____________________________________
5
I (phone) the police if someone (steal) my car.
_____________________________________
6
I (be) surprised if she (agree) to do that.
________________________________
7
If we (leave) too late we (miss) the train.
________________________________
8
It (be) too dark if we (wait) till ten o’clock.
__________________________________
Exercise 8
Correct these sentences. Be careful! One of them doesn’t need correcting.
1
I’d buy this ring if I’d have enough money.
2
Would you prefer it if we’ll come tomorrow?
3
James would help you if you did explain the problem.
4
What will you do if you won the lottery?
5
Amy would be pleased if she would get the job.
6
I’d invite Sarah if I knew her address.
7
This room looked better if you’d paint it blue.
8
If the guests will arrive late I’d be annoyed.
Language point 83 – ‘I bet’, ‘I wish’,
‘if only’
In Dialogue 1 Ann says to Justine I bet you wouldn’t be happy, and Justine answers with the tag response I bet I would –we can use I betto express a strong opinion and invite agreement: I bet Amy didn’t pass her driving test!
– I bet she did!
I bet you don’t know what I’ve got in
this bag.
– I bet I do!
I bet they haven’t seen the film yet.
– I bet they have!
or simply to contradict what the other person has just said: Harry’s not coming tonight.
– I bet he is!
It’s too late now to get tickets.
– I bet it isn’t!
237
I don’t think Dave was interested.
– I bet he was!
Your parents wouldn’t like it here.
– I bet they would!
I wishand If onlyare used with a C2 conditional ( would/ ’d) to say that you want someone to do something even though you know they probably won’t. More examples:
I wish Adrian would give up singing!
If only our employers would give us a pay rise!
If only it would rain!
I wish you wouldn’t be so awkward!
Notice that If only . . .is the only instance of ifwhere we use would.
You can’t use these phrases for making ordinary requests: Please open the window for me
=
Would you open the window for me?
=
Could you open the window for me?
not
‘I wish you’d open the window for me’
not
‘If only you’d open the window for me’
Dialogue 3
Sarah has dropped Dave at the station car park. Dave’s got a train to catch, and he’s late.
SARAH:
You’d better get a move on, darling. If you don’t hurry you’ll miss the train.
DAVE:
I know, I know. Could you just help me with these bags?
SARAH:
Oh for goodness sake – I told you you’d have too much luggage! But you wouldn’t listen!
DAVE:
I need two bags in case one of them breaks, OK?
SARAH:
OK, OK. Anyway, . . .
[ she stops to give Dave a farewell kiss at the barrier ]
. . . phone me when you get to Scotland, will you?
DAVE:
I wish you’d stop fussing. I won’t phone unless there are problems.
SARAH:
But I’ll worry if I don’t hear you’ve arrived!
238
DAVE:
Unless you hear from me, you’ll know everything’s OK, won’t you?
SARAH:
I’d feel better if you phoned, that’s all. If only you’d just accept that, Dave.
DAVE:
All right, all right – I’ll phone when I get there, OK?
SARAH:
Thanks, darling. I knew you’d see it my way if I explained.
DAVE:
If you nagged enough, you mean.
Idiom
• You’d better get a move onmeans ‘You’d better hurry’. We can also use this idiom in commands and requests:
Get a move on!
=
Hurry up!
Could you get a move on?
=
Could you hurry up?
Get a move on, will you?
=
Hurry up, will you?
239
Language point 84 – ‘unless’ and
Читать дальше