Unknown - 3

Здесь есть возможность читать онлайн «Unknown - 3» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

3: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «3»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

3 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «3», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сиддони начала, когда Риджен сжал ее руку. Она была далеко. Ридген согрел ее с глубоким взглядом. Она подмигнула ему, и он улыбнулся.

«Огонь умирает. Камеры были проветрены и согреты », - сказал он.

Когда они смотрели на Мориэстера, глаза Ридгена сузились, соткнув заклинание над королем Векстена - достаточно простой шарм, когда он обращался с одним человеком, хотя почти невозможно, имея дело с толпой. Морэтистер зевнул и начал кивать.

Сиддони встала, взяв руку Ридгена. Двое из них двинулись к лестнице, позабавивсь, что Морэтистер спит, положив голову на стол.

Глава 26

В Адской яме Гарпия грелась среди пламени, быстро осмеляясь на свои старые привычки. Ее воспоминания о верхнем мире исчезли. Она смешалась с чертовыми душами мертвых и прошептала мрачные песни мертвых и почти забыла о живой доброте живых. Старые похоти схватили ее. Депрессия и гнев наркотики ее; вскоре она валялась во всякой разврате.

Только медленно ее забота о угрюмом и угрюмом начинала бледна, только медленно делали излишества проклятых, которые теряли свое обаяние, а мертвые стали казаться скучными. Наконец Гарпи стал беспокойным и начал думать, что теплые, живые люди были более интересными. В сырую ночь, когда огонь Ада надулся и курил, Гарпия глубоко погрузилась в свое зеркало.

Она увидела, как Мелисса поднялась на лозы в задней части Эйфардарского дворца. Она увидела, как она сражается с объятиями короля, и увидела, что в нее вошла королева. Она увидела, что Сиддони меняет Мелиссу на кошку, и она увидела Мага, мучившего рядом с клеткой девочки, пытаясь освободить ее. Она увидела, что Маг захвачен.

Гарпия наблюдала за тем, как Маг сжимался в старой камере жабы, ее круглое морщинистое лицо впало в отчаяние. И когда Гарпия попыталась спать, она не могла.

Что было с этой старой женщиной, которая вызвала ее симпатию?

Гарпия не знала, что покинет Адскую Яму. Но она могла уйти. Заклинание Сиддони, которое первоначально освободило ее, все еще было сильным.

Она стояла бодрствующим, раздраженно клюкая на огонь и уголь. Почему она не должна уходить? Ничто не связывало ее здесь. Она не призналась бы даже себе, как ей теперь казалась полная скука.

Когда она наконец поднялась, хлопая, она направилась прямо к Афандару.

Через три часа в подземельях Сиддони белое крыло охватило клетку Мага. Белая рука потянулась, и тонкая рука потрясла Мага.

Маг негромко смотрел на лицо белой птицы, когда Гарпия прошептала заклинание, которое освободило дверь. Проснувшись полностью, Маг быстро покинул клетку, тихо следуя за Гарпией. Женщина-птица, взволнованная ее усиленной силой над ослабляющим заклинанием Сиддони, хлопала и загорелась. Она вела Маг глубоко в подвалы, где она пробормотала очарование, открывшее столп. Маг следовал за ней по тонкому лестничному пролету и по низкому тоннелю. Когда они путешествовали, ныряя, Маг нюхал дымный, сернистый запах Гарпии. «Как была яма?»

«Теплая. Милостивый.

Они молча шевелились, а Маг сказал: «Почему ты ушел? Почему ты спас меня? »

« Королева-сука взяла мое зеркало ».

« Это не ответ. У вас есть свое зеркало. -

Освободив вас, я плачу за свои страдания.

«Я ценен для королевы?»

«Она ненавидит тебя».

Маг улыбнулся: «А где Мелисса? Что происходит с Мелиссой?

Гарпи не ответил. Продвигаясь впереди Мага, она посмотрела в свое маленькое зеркало и увидела, что ситцевая кошка хромает рядом с шоссе, тонкая и грязная. Она увидела маленькую кошку в саду, которая смотрела на портал, ее зеленые глаза были огромными.

Но опасность еще не закончилась. Кошка ничего не помнила; она была невиновной и беспомощной.

«Что ж?» - сказал Маг. «Что из Мелиссы?»

«Я ничего не могу тебе показать». «

Что ты имеешь в виду, ты ничего не можешь мне показать?»

«Если бы я дал тебе видение, ты бы знал, где она. Ты уйдешь, чтобы спасти ее. Ее лучше оставить в покое. -

Но что с ней происходит?

«Она находчива, - сказала Гарпия. «Поверь мне». Она провела пальцами по ее белым перьям. «В настоящий момент она совершенно довольна».

Они достигли лестницы. Они поднялись и вошли в грот Цирце. Маг затаила дыхание своей красотой, и она хотела задержаться и посмотреть, но Гарпия, прижимая холодные пальцы к руке Мага, толкнула ее. Женщина-птица открыла стену и толкнула Мага через них, и они быстро ушли в ночной темный лес.

Глава 27

Жесткая нога, кошка шла к двери, ее глаза горели зеленым огнем, хвост упирался в кусты и лозы. Осторожно она смотрела на головы кошек: они были не живы, но в них была жизнь. Она подошла близко, затем прыгнула, затем снова зашаталась к ним, игнорируя шум садовых птиц. Потянувшись к дубовым кошкам, она достигла лапы в сторону чего-то невидимого, который, казалось, выходил за дверь, затем, смутившись, быстро облизал ее плечо. Но видение ее забавляло. Она снова посмотрела в дверь, головокружительно и перевернулась, схватила свой хвост, крутилась и рухнула, ее глаза сверкнули. Безумно она играла с силой, которую она чувствовала. Прыгая на лозу, которая упиралась в дверь, она размахивала ею, выпитая силами, которые тянулись к ней. Она не видела садовых кошек на холме наверху, где они присели, наблюдая за ней.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «3»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «3» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «3»

Обсуждение, отзывы о книге «3» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x