Unknown - 7

Здесь есть возможность читать онлайн «Unknown - 7» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

7: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «7»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

7 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «7», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но женщине, которой он действительно интересовался, который послал Джо, прыгающего со стены, и выскочил на улицу между ногами пешеходов, был Виви Трейнор. Почему она практически бежала из ресторана, чтобы избежать либо детектив Гарза, ни его племянница Райан Фланнери?

Пройдя через потемневшую деревню, уклоняясь от туристических туфель, глаза трех кошек загорелись от витрин и проезжающих машин. Небо над ними было тяжело облаком за черными силуэтами из дуба и сосны. Над кошками, маленькая летучая мышь бросилась по верхушкам деревьев, пропивая свой высочайший сонар. Дульси, поспешив рядом с Джо, озадачила поспешное отступление Виви Трейнора, но также продолжала думать о пьесе Трейнора и о том, что Вильма сделала для него.

Вильма прочитала ее некоторые исследования, полученные из архивов миссий, прежде чем она отправила их в Трейнор. Очевидно, один из священников знал о письмах Каталины и писал о них в своем журнале. Ранчо Ортега-Диас находилось недалеко от миссии. «Этот священник написал, что Каталина делала небольшие рисунки на письмах-ранчо, о брендинге, что бы они ни делали с крупным рогатым скотом. Как странно, - сказала она, - как люди собирают и записывают историю».

«Как еще они это сделают?» - сказал Джо.

«Я не знаю, все письма и журналы и всевозможные старые записи, сотканные вместе, чтобы составить образец прошлого. Человеку это может показаться скучным. Я думаю, что это похоже на волшебство, чтобы иметь возможность мертвым в живых ».

Джо уставился на нее. “Вы’

Ошеломленная, она оглянулась на комплект, который остановился, чтобы потянуться к улитке. «Иногда, - сказала Дульси, - я чувствую себя как набор». И она отвернулась от Джо.

Но он прижался к ней, облизывая ее ухо. «Вот почему я люблю тебя», сказал он мягко. «Потому что вы видите, что не только крыса охотится, но и цветы, где она присела».

Она посмотрела на него, широко раскрыв глаза, а затем кивнула. Иногда этот кот был не таким грубым и безразличным. Иногда он действительно удивлял ее. И через некоторое время она сказала: «Сто пятидесятилетние письма из истории Калифорнии с эскизами этого периода должны стоить пучка, Джо. Может быть, Трейнор ищет их сам».

«Трейнор или Виви?» Виви последовала за Кассельродом, когда он схватил белый сундук.

«Если Трейнор хочет письма, зачем он вставлял их в игру, чтобы все знали о них? Так что другие люди начнут искать?»

«Возможно, он планировал найти их уже до того, как была выпущена игра». Джо прыгнул на верх забора и по другую сторону. Он наблюдал, как Дульси и комплект упали рядом с ним. «Если Эллиот и Виви все еще обедают где-нибудь, и если мы постимся, мы сможем быть в их коттедже, прежде чем они вернутся домой». Желтые глаза Джо вспыхнули. «Я хочу узнать больше о Виви, о обоих Traynors».

10 [????????: pic_11.jpg]

Третий одиночный файл по витой ветке дуба, три кошки пересекли крышу Эллиот Трайнор до высоких окон, которые смотрели в гостиную. Внутри дома не горели огни. Черный Линкольн Трейнора не был в дороге, где они обычно припарковали. Взглянув сквозь стекло, кошки увидели каменный камин и бледный кожаный диван и любовное кресло, установленное на богато узорчатом ковре. Красиво оформленная комната теперь была усыпана предметами одежды, как если бы Виви бродила через раздевание, когда она шла. Джо заглядывал на скользящие панели, пытаясь открыть его, когда огни автомобиля садились в сад. Когда Линкольн превратился в двигатель, кошки закрыли глаза, чтобы не уловить свечение, как ряд миниатюрных прожекторов, установленных среди черепицы.

Виви вышла со стороны водителя и держала большой бумажный пакет обеими руками. Кошки чувствовали запах энчилады. Эллиотт следовал за ней, хотя и в задней двери, и свет появился на кухне, отражаясь по дороге и освещая цветущие кусты, полируя их листья, как полированная медь.

Вскоре кошки услышали, как вода бежит по кухне, а затем металлический стук, как будто из ящика берут серебро.

Они воображали, что Эллиотт и Виви садятся на контейнеры из пенополистирола, нагроможденные энчиладами и тамалесами. Может быть, когда кошки увидели, как они спешат из Лупа, они сказали официанту, что они передумали, и что они хотят вынуть, а затем ждали снаружи для своего порядка, как любой обычный сельский житель, скрываясь за стеной внутреннего дворика, где они не будет видно.

Когда окна клишера не открылись, Дульси упала с крыши и направилась к задней двери, чтобы посмотреть, может ли это быть приоткрыто, хотя она не любила скользить в дом, близкий к Виви. Пробираясь по темному саду к заднему крыльцу, она пробиралась сквозь высокие трибуны ромашек и заросших кусков лилейников и желто-цветущих кустов эвриков, собирая свои запахи на ее пальто. Над ней, на каменных стенах коттеджа, окна с многослойными стеклами оставались темными, в задней части маленького эркере, выходящего из кухни, был только тот свет сзади. Острый запах мексиканской еды наполнял ее ноздри, настолько сильный, что она могла пробовать ее. Она услышала, как Виви хихикает где-то внутри, этот высокий, раздражающий смех, который мешает Дюльце по краю. Эллиотт сказал то, что Дульси не могла разобрать,

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «7»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «7» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «7»

Обсуждение, отзывы о книге «7» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x