Unknown - 9

Здесь есть возможность читать онлайн «Unknown - 9» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

9: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «9»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

9 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «9», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Конечно, почетный гость был самым изящным. Кошки редко видели Чарли ничем, кроме джинсов и рабочих рубашек. Ее трансформация была впечатляющей, ее золотая хромая оболочка, оторвавшаяся от ее высокой стройной фигуры, поднимая основные моменты ее рыжих волос. «О, быть художником, - сказала Дульси, - чтобы иметь свою выставку со всеми прекрасными людьми, шампанским и вкусной едой, и носить золото хромым, как кинозвезда».

Джо прервал ее толерантный взгляд. Мечты Дульси сильно исходили из шелка, кашемира и золота.

«И галерея никогда не была более элегантной. Я уверен, - сказала она с некоторой усмешкой, - что Сицилия Аронсон построила чердак только для нас».

«Правильно», сказал Джо, смеясь.

«Ну, мы видим звездные модели с нашими портретами в окне», - сказала она ему. Как и рисунки трех кошек в окне и в галерее ниже, многие из работ на чердачных стенах были из них: маленькие, быстрые эскизы кошек, играющих и бегающих.

Но настоящей поездкой эго были большие портреты в галерее внизу, свисающие плечом к плечу с очень красивыми лошадьми и собаками. Взглянув через рельс, наблюдая за толпой, кошки пытались повсюду смотреть повсюду. Открытие было обмануто друзьями Чарли и Макса, покровителями искусства и любителями животных, и, конечно, там было много полицейских. Кошки могли видеть, насколько доволен Чарли тем, что отдел оказался для нее - ну, для Макса, она подумает. Для их начальника. Но тогда весь отдел был на их свадьбе всего три месяца назад, где глава детективов отдал невесту, а Клайд был лучшим человеком.

Клайд и Макс Харпер были друзьями со средней школы, когда в течение лета и в выходные они следовали за родео вверх и вниз по Калифорнии, верхом на броню и быков. Харпер, худой и солнечный, все еще выглядел очень похожим на старого бронзового борца. Клайд смягчился, но он все еще был в хорошей форме. Странно, подумал Джо, как обстоят дела. Когда Чарли прибыл в деревню чуть больше года назад, чтобы остаться с ее тетей Вильмой, Клайд сразу начал встречаться с ней. Это произошло не намного позже, и Джо совершенно случайно подумал, что Чарли и Макс влюбились.

Сегодня вечером ни один из офицеров Харпера не был в форме, а сам начальник был одет в бледно-замшевое спортивное пальто, бежевые брюки и темную шелковую рубашку - идеальное дополнение к золоту Чарли. Он стоял поперек комнаты, беседуя с двумя своими мужчинами, с его высокой, стройной фигурой. его загорелое, выровненное лицо, которое могло выглядеть таким суровым сегодня, было только гордым и заботливым, когда он смотрел на Чарли и двигался в ее сторону, взволнованный, что она была ее первым шоу с одним человеком; она была так взволнована, что ее желудок был тошнотворным. Пока она смотрела, как Макс пробирается сквозь толпу к ней, она тоже наблюдала за Сицилией Аронсон. С того дня, как двери открылись этим вечером, яркая брюнетка была повсюду, переливаясь от группы к группе, ее прозрачные юбки и платки, плавающие вокруг нее, ее высокая фигура, выпущенная обычной коллекцией свисающих украшений, сегодня впечатляющая смесь из серебра и топаза и оникса. Сицилия позаботилась о партийных деталях лично, приглашениях, пресс-релизах, виселе работы, вплоть до выбора закусок и вин.

«Ты злишься, - сказал Макс, подходя к Чарли. «Вы должны выглядеть изысканно и здорово».

«Я не чувствую сложный дух». Она ухмыльнулась ему и взяла его за руку, двигаясь с ним в дальний угол, где у них могло быть небольшое пространство. «Как я не могу быть взволнован, когда все, кого мы знаем, здесь, и так много людей, которых я не знаю, никогда раньше не видели».

«Может быть, коллекционеры, пришли, чтобы выкупить шоу».

Смеясь, она изучала длинные, худощавые линии лица, ее горло ловило близость его карих глаз.

«Я рад, что женился на тебе, - тихо сказал он, - прежде чем ты так прославился, ты не посмотришь на меня».

Она посмотрела на него.

«Вы будете знамениты. Конечно, со мной вы, re уже знаменитый. Особенно в постели.

Она почувствовала ее цвет лица, и она повернулась к нему спиной, изучая дрожь зрителей, которая уже переполнилась на тротуар. Макс провел рукой по руке таким образом, что заставила ее перевести дыхание. Повернувшись, она вздохнула от чистого удовлетворения.

«Это прекрасное шоу, - серьезно сказал он. «Вы знаете, что у вас есть три потенциальных клиента, ожидающих поговорить с вами. Эта женщина за столом, например, женщина Добермана».

Она кивнула. «Энн Рош, я посижу с ней через минуту».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «9»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «9» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «9»

Обсуждение, отзывы о книге «9» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x