Эмиль - Шторм

Здесь есть возможность читать онлайн «Эмиль - Шторм» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шторм: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шторм»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Шторм — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шторм», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

 Будем готовить корабль к выходу, – ответил капитан.

– Нечего здесь рассиживаться, не для того мы поднимали

«Веселого Роджера», ведь так, ребята?

197

Эмиль Новер

Шумными возгласами пираты выразили согласие со

словами главаря, которого уважали и ценили.

198

Капитан «Дьявол»

Монт

Когда на Тортугу опустились вечерние сумерки, десять пиратов из команды фрегата «Вэнгард» вышли из

шлюпки и отправились в город. Кинг счел возможным не-

много расслабиться после дня, прошедшего в непрерывных

хлопотах, и разрешил тем, кто чувствовал уверенность в

теле и силу в руках, свободно провести этот вечер. Правда, капитан поставил условие: меньше, чем по трое, не расхо-

диться, никто не знает, что ждет их в этом неизвестном

краю, хотя пираты и приняли необходимые меры предосто-

рожности – у каждого на перевязке или в портупее болта-

лись сабля или кортик, у некоторых, мирно покачивались

мушкеты на парчовых и шелковых ружейных погонах, а за

поясами торчали рукоятки одного или двух пистолетов, у

Кинга, Транана и Элин были ножи. Пираты неспешно пере-

секли опустевший рынок и пошли по одной из улиц города.

Они шли плотной группой, и при виде этих вооруженных

людей многие встречные считали за благо поспешить усту-

пить им дорогу, а остальные продолжали идти прежним пу-

тем.

Кинг шел молча, стараясь поддерживать веселые шут-

ки, отпускаемые его корсарами. Опустив голову, он на-

столько был занят своими мыслями, что не заметил, как

возле него оказалась Элин шедшая позади. Толчок в бок

заставил Кинга вздрогнуть, он поднял глаза и увидел улы-

бающееся лицо.

 О чем задумался, гроза морей?

 Вспоминаю родную землю.

Улыбка быстро сошла с прелестной мордашки Элин и

она приобрела грустный вид. В этот миг ее личико показа-

лось ирландцу самым прекрасным в мире и тут же услуж-

ливая память вызвала черты еще одного лица, столь же

прекрасного, обрамленного густыми локонами цвета каш-

тана. Кинг не раз припоминал образ красавицы англичанки, будя воспоминания о тех счастливых минутах на острове

199

Эмиль Новер

Нью-Провиденс, которые он провел с гордой и красивой

дочерью жестокого губернатора. Сэлвор часто вспоминал

Джозиану, остро ощущая, что ему не хватает ее ласкового, милого взгляда, ее присутствия – здесь, рядом с ним. О, ирландец многое бы отдал, чтобы хоть на час увидеть ми-

лые взору черты, остаться наедине с Джозианой Стейз, чтобы сказать ей очень и очень много.

Голос Элин вернул Кинга к действительности.

 Ладно, Сэлвор, – вздохнула женщина. – Так уж рас-

порядилась судьба и ничего здесь не сделаешь!

 Да, мы обречены, – медленно произнес Кинг. Вдруг

он вскинул голову и в тусклом свете огней, освещавших

улицу, глаза его заблестели ярко и вызывающе. – Мы обре-

чены скитаться по волнам. А раз так, то пусть содрогнутся

от наших имен те, кто считает себя надежно защищенным

от опасностей и страха золотой стеной.

 И пусть твой флаг принесет нам удачу! – воскликнул

Транан.

 В тебе говорит злость, Кинг, – спокойно заметил

Джон, – а она плохой советчик.

 Ничего, – весело сказал Элдерол, – сейчас мы заль-

ем ее вином, и от нее останется только пар.

Пираты дружно поддержали предложение боцмана и, шумно переговариваясь, поспешили к ближайшему заведе-

нию, из которого донеслись пьяные крики и хохот.

Таверна «Счастливый берег» располагалась исключи-

тельно удачно. Это двухэтажное здание было возведено

недалеко от берега и тех мест, где обычно гуляли искатели

удачи, поэтому здесь всегда было достаточно посетителей

и не смолкал шум от рева многочисленных глоток, охрип-

ших от табака и рома.

Войдя в таверну, шестеро пиратов прошли вглубь зала

и заняли стол, на котором быстро появились бутылки с ро-

мом и вином и блюда с едой. Медленно, смакуя напитки и

жаркое, они насыщались, пересыпая свою беседу фразами, почерпнутыми из морского лексикона, обильно сдабривая

их словами далеко не благопристойного содержания.

Разговор шел об удачном побеге, мореходных и боевых

качествах фрегата, о том, кто и как будет набирать команду

200

Капитан «Дьявол»

и, конечно, о дальнейших планах. Здесь мнения раздели-

лись. Скарроу осторожно считал, что у них слишком мало

сил и опыта, и поэтому следует начинать с нападений на

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шторм»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шторм» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Шторм»

Обсуждение, отзывы о книге «Шторм» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.