Curtis Sittenfeld - American Wife
Здесь есть возможность читать онлайн «Curtis Sittenfeld - American Wife» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:American Wife
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
American Wife: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «American Wife»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
American Wife — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «American Wife», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Generally, there tends to be an inverse correlation between how well someone knew you and his or her willingness to talk; there also seems to be a link between discretion and class, or so I’ve always thought until seeing Dena and Pete. The people we know, or knew, in Maronee, the people from the country club, have been the most tight-lipped. The notable exception was that early in Charlie’s first administration, Carolyn Thayer (she has not remarried and still has the same surname) sat for an interview with 60 Minutes for a segment they were doing about Charlie’s past struggles with alcohol. “We all knew, everyone talked about it,” she said. “It was common knowledge when he got the DUI, and more than a year before that, at a Christmas party, I saw him fall flat on his face. I said to him, ‘Do you need help?’ but he just laughed it off.” It must have been the Hickens’ party, I thought, because I remembered Charlie cheerfully walking toward me with tissue stuffed in both his nostrils, and when I asked why, he said he’d gotten a nose-bleed. I didn’t watch the 60 Minutes episode when it ran, but after it aired, I heard from several of our old friends about how appalled they were, what a breach of etiquette they considered Carolyn’s behavior, so I had an aide obtain a copy. Because Carolyn had moved from Maronee to Chicago ten years before, it wasn’t as if she could be shunned from the community, and for this, I was glad. I’d have preferred that she hadn’t spoken to the program, but the fact was, she hadn’t said anything untrue. Regardless, Carolyn was the exception who proved the rule—she is the only person from Maronee who has spoken on the record and without our blessings to a media outlet, and very few people have spoken anonymously, either. I suspect the ones who have are people we hardly knew.
Simon’s was not the only tell-all memoir—there was also the one written by my first cousin on my mother’s side, Patty Lazechko, who is the daughter of my Uncle Herman, and I’m under the impression that the gist of her tale was that marrying up runs in my blood, that after meeting my father, my mother turned her back on her own siblings and parents. When the book was published two years ago, I hadn’t seen Patty since childhood, and I confess I bypassed that one; there are too many accounts, and they are too demoralizing to keep up with. Of late, there have been a few contributions to the exposé library from people who have worked for Charlie and me, campaign consultants and a fellow who was a deputy White House press secretary in the first administration, and while it’s always disappointing to feel that a person you trusted has violated that trust, such transgressions are standard in politics and have occurred to a lesser extent under Charlie than they did under his predecessor.
Charlie has become inured; he has never been interested in what his critics have to say except insofar as Hank can strategically deflect it. Obviously, I’m not as impervious, but I almost never try to have anything refuted, and a quote or observation in a newspaper article that once would have bothered me for days now bothers me for ten minutes, or for two. The last time I was particularly ruffled was over a year ago, when I opened the Times one morning in May to find an op-ed by Thea Dengler, the owner of the bookstore in Mequon that I used to love. Thea’s bookstore still exists at a time when fewer and fewer independents can make a go of it, and for people who follow such things, Thea has risen to greater prominence and is regularly quoted in articles about the bookselling industry. But that was not the topic of her op-ed; the topic was me, and the headline was DO SOMETHING, ALICE BLACKWELL! It began, Those of us who knew Alice Blackwell in Wisconsin have been doing an awful lot of head-scratching during the past five years. As a frequent customer at my bookstore throughout the eighties and early nineties, Mrs. Blackwell was inquisitive, compassionate, and open-minded. How, then, can she be—or so it seems—happily married to a man hell-bent on weakening civil liberties? Although Mrs. Blackwell is sometimes made out to be nothing but the First Lady Who Lunches, she’s a former librarian who knows just how crucial privacy and intellectual freedom are to a democracy.
Sitting in bed reading this, I had felt a rise of the sort of anger that I experience infrequently. It wasn’t the sentiment Thea was expressing, which I had heard often enough, but the source—unlike Carolyn Thayer, or my cousin Patty, or even Simon Törnkvist, Thea was a person with whom I’d once felt great kinship. And why couldn’t she give me the benefit of the doubt, why couldn’t she assume I was doing the best I could under the circumstances? Who was Thea to decide the exact quantity or nature of what I ought to say, and to whom, and how? I reminded myself of the decision I’d made years before, walking alone on Maronee Drive after the ridiculous Milwaukee Sentinel article about my molasses cookies—that I could not be defined by others from the outside, and that the fact of something being printed didn’t make it true. Still, this was Thea and the Times.
They think they’ll sway you, but they do the opposite—the more people there are exerting pressure, the more they are part of a pattern. There is also the fact of each individual who lobbies you having a pet issue—Thea objected specifically to the reauthorization of the Patriot Act—and how even in their national concerns, people are driven by a sort of altruistic self-interest. This is what I have done most wrong, this is how I have fallen short. While the criticism I receive can be discouraging, the variations on it negate one another. Whatever I have accomplished that was positive, it wasn’t enough. What’s important is what I’ve overlooked or ignored. (And again: I’m popular, my approval ratings are twice Charlie’s. It doesn’t surprise me that he ignores his critics altogether.)
These are my “issues”: breast-cancer awareness and detection; historic preservation of art and buildings; pediatric AIDS prevention here and abroad, especially in Africa; and literacy. If the issues on which I’ve focused are noncontroversial, I believe they’re legitimately worthy. What has been most wrenching as first lady, however, is that the old sense of obligation, guilt, and sadness I used to get when I read the newspaper in Milwaukee has been dramatically compounded. Though I resist the notion shared by Gladys Wycomb, Thea Dengler, and many others that I ought to lobby my husband, it’s true that if I visit an organization or invite its members to the White House—a veterinary clinic that spays pets for people who can’t afford it, a program that tries to decrease gang violence, an orphanage for homeless children in Addis Ababa—that organization will receive an influx of donations, a shower of publicity. I can change people’s lives, and many times, although it is cowardly, I have wished I didn’t have that ability. The pressure is too great, and the hardest part is not that what I do is insufficient in others’ eyes but that it’s insufficient in my own. I stay busy, I travel, I try with my visits—with my actions, that is, more than my words—to support other people’s good work, but I don’t doubt that I’d have felt better about my contributions to the world if my power were more modest. If I had remained a single woman, a teacher, I have the idea that I might have begun, at the age of forty or so, to take in foster children, and not necessarily white ones; I’d compost, and perhaps by now I’d have purchased a Prius, though I still don’t think I’d have affixed an antiwar bumper sticker to it. In whatever way such things are measured, I probably would have done less, but I wouldn’t have had to face the reality that I could have done far more.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «American Wife»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «American Wife» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «American Wife» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.