Lapidus Ekaterina - Malenkye Angliyskye istoryi

Здесь есть возможность читать онлайн «Lapidus Ekaterina - Malenkye Angliyskye istoryi» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Malenkye Angliyskye istoryi: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Malenkye Angliyskye istoryi»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Malenkye Angliyskye istoryi — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Malenkye Angliyskye istoryi», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

JACK-A-DANDY

Handy Pandy, Jack-a-dandy, Loves plum cake and sugar candy, He bought some at the grocer’s shop And out he came, hop, hop, hop!

42

МАНЕРЫ ДЕТЕЙ Ребенку правду говорят За правилами все следят Подчас манеры - фото 45

МАНЕРЫ ДЕТЕЙ

Ребенку правду говорят.

За правилами - все следят.

Подчас манеры за столом

Заводят далеко потом.

НЕВОСПИТАННЫЙ МАЛЫШ

Сэмми Смит всегда жует:

Утром, вечером и днем.

Если Сэмми Смит пришел,

Быстро опустеет стол.

Смотрит только на еду.

Чавкает язык во рту.

Даже, если полон рот,

Все равно не прожует.

А не сможет прожевать,

Может губы облизать.

Если мы к нему идем,

То по имени зовем.

После, чаще за забором,

Называем - Сэм Обжора.

ДЖЕКИ ДАНДИ

Белый Панда - Джеки Данди

Любит сахарные вафли,

Но помалу покупать

Он старается и брать.

Покупает штучек пять,

И хоп-хоп идет гулять.

43

44 AN OLD WOMAN WHO LIVED IN A SHOE There was an old woman Who lived in a - фото 46

44

AN OLD WOMAN WHO LIVED IN A SHOE There was an old woman Who lived in a shoe - фото 47

AN OLD WOMAN WHO LIVED IN A SHOE

There was an old woman

Who lived in a shoe;

She had so many children

She didn’t know what to do.

She gave them some broth

Without any bread,

She whipped them all soundly And put them to bed.

СТАРУШКА НА ТУФЛЕ

Старушка оказалась

На туфле с каблуком,

Детишек много стало.

Что делать ей потом?

Старушка щи с грибами

Должна Детишкам дать,

Внушить им воспитание

И уложить в кровать.

45

I HAD A LITTLE HEN I had a little hen the prettiest ever seen She washed me - фото 48

I HAD A LITTLE HEN

I had a little hen, the prettiest ever seen; She washed me my dishes, and kept the house clean.

She went to the mill to fetch me some flour, She bought it home in less than an hour; She backed me my bread, she brewed me my ale, She sat by the fire and told many a fine tale.

46

ДРУЖИЛ Я С КУРИЦЕЙ ОДНОЙ Дружил я с курицей одной Милее не найти Она - фото 49

ДРУЖИЛ Я С КУРИЦЕЙ ОДНОЙ

Дружил я с курицей одной. Милее не найти.

Она старалась весь мой дом убрать и подмести.

Она прошлась мне по муке и, часа не прошло, Она улучшила мой хлеб и эль мой заодно.

Она уселась у огня, подальше от забот.

Историй много для меня она пустила в ход.

47

POTATOES Potatoes on the table To eat with other things Potatoes with their - фото 50

POTATOES

Potatoes on the table

To eat with other things,

Potatoes with their jackets off May do for ducks and kings.

But if you wish to taste them As nature meant you should, Be sure to keep their jackets on And eat them in a wood.

A little salt and pepper,

A deal of open air,

And never was a banquet

That offered nobler fare.

The best of food can weary The best of appetite.

Potatoes, with their jackets on Are always, always right.

48

КАРТОШКА

Ты видишь - вот картошка.

Картошку можно съесть.

Картошку без одежки

Съедят в один присест.

Когда захочет к пиру

Картошку сам король,

Картошку без мундира

Всегда дают на стол.

Но каждый понимает,

В природе, свой мундир, -

Картошка одевает

Для укрепления сил.

Побольше соли, перца.

Один, другой чихнет.

Банкет не задается.

Зевота подведет.

Как трудности наскучат

Устанут, потому-

Картофелю сподручней

В мундире самому.

49

JUMP JUMP JUMP Jump jump jump Jump over the moon Jump all the - фото 51

JUMP - JUMP – JUMP

Jump, jump, jump –

Jump over the moon,

Jump all the morning,

And all the moon.

Jump, jump, jump –

Over the sea,

What wonderful wonders

We shall see!

Jump, jump, jump –

Jump for away,

And all come home

Some other day.

50

ПРЫГНЕМ ПРЫГНЕМ ПРЫГНЕМ Прыгнем прыгнем прыгнем Мы через Луну К полднику - фото 52

ПРЫГНЕМ ПРЫГНЕМ ПРЫГНЕМ Прыгнем прыгнем прыгнем Мы через Луну К полднику - фото 53

ПРЫГНЕМ ПРЫГНЕМ ПРЫГНЕМ

Прыгнем, прыгнем, прыгнем

Мы через Луну.

К полднику достигнем

Лунную страну.

Прыгнем, прыгнем, прыгнем

Мы через моря,

Чтоб нам-прыгунишкам

Поблуждать не зря.

Прыгнем, прыгнем, прыгнем

Очень далеко,

Но свой дом увидим

Снова с облаков.

51

52 THE SWING How do you like to go in a swing Up in the air so blue Oh - фото 54

52

THE SWING How do you like to go in a swing Up in the air so blue Oh I do - фото 55

THE SWING

How do you like to go in a swing, Up in the air so blue?

Oh! I do think it the pleasantest thing Even a child can do!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Malenkye Angliyskye istoryi»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Malenkye Angliyskye istoryi» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Malenkye Angliyskye istoryi»

Обсуждение, отзывы о книге «Malenkye Angliyskye istoryi» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x