Unknown - i f495d2cc80b26422
Здесь есть возможность читать онлайн «Unknown - i f495d2cc80b26422» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:i f495d2cc80b26422
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
i f495d2cc80b26422: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «i f495d2cc80b26422»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
i f495d2cc80b26422 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «i f495d2cc80b26422», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
¿' yo? Ciertamente no!' dijo Sirius, parecía sorprendido. ' pienso que es una idea excelente!'
' Tú?' dijo Harry sintiendo palpitar su corazon.
' por supuesto!' dijo Sirius. ' Que piensas que hubieramos hecho tu padre y nosotros si hubieramos tenido cerca a alguien como Umbridge?' ' pero – contodo lo que te a pasado ultimamente hay que tener mucho mas cuidado y no tomar riesgos - ' ' el año pasado, toda la evidencia era que alguien dentro de Hogwarts intentaba matarle, Harry!' dijo Sirius impacientemente. Este año, sabemos hay que hay alguien del exterior de Hogwarts que quiere tener el gusto de matarnos a todos, así que pienso que aprendiendo a defenderse correctamente es una idea muy buena!'
' y si fueramos expulsados?' pregunto Hermione, con una mirada asustada en su cara.
' Hermione, todo esto fue idea tuya!' dijo Harry mirandola fijamente a ella.
' sé que es mi idea. Pero acabo de pensar acerca de lo que Sirius nos ha dicho, ' dijo ella encogiendose.
378
’ bien si te expulsan pero capaz de defenderte es mejor que estar sentada con seguridad en tu escuela sin saber nada, ’ dijo Sirius.
’ oye, oye, ’ dijeron Harry y Ron entusiasmados.
¿' Bueno entonces, ' dijo Sirius, ' como han organizando a este grupo? Donde son sus puntos de reunión?'
' bien, ése ahora es nuestro pequeño problema, ' dijo Harry. ' No sabemos a donde vamos a poder ir.'
' Como donde?... a la mansión de los gritos' sugirió Sirius.
' hey, esa es una buena idea!' dijo Ron excitado, pero Hermione hizo un ruido escéptico y los tres se quedaron mirandola, la cabeza de Sirius que daba vuelta en las llamas.
' bien, Sirius, es cierto que solo eran cuatro uds en su tiempo de escuela los que se reunian en la Mansión de los gritos, ' dijo Hermione, ' y se podían transformar en animales y supongo que ustedes habrían podido desaparecer debajo de la capa invisible si ese era su deseo. Pero ahora somos veintiocho personas y ninguno de nosotros somos Animagos, y tampoco nos serviria de mucho la capa de la invisibilidad sino mas bien una mansion de invisibilidad - '
' el punto justo, ' dijo Sirius, mirando ensimismado levemente. '
bien, estoy seguro que uds conoceran el pasillo que esta encima.
Era un callejón secreto muy espacioso y bonito detrás de ese espejo grande en el cuarto piso, pueden tener bastante espacio para practicar maleficios alli adentro.'
-Fred y George me dijeron que estaba cerrado- dijó Harry, moviendo su cabeza.
- Se derrumbó o algo así.
-Oh.. dijó Sirius, frunciendo el entrecejo.-Bueno, Yo tuve que pensarlo a regresar.
él se quebró. su cara de repente estaba tensa,alarmada. Miró a los lados, aparentemente buscando la pared de ladrillo sólido de la chimenea.
Sirius?- dijó Harry ansioso.
379
Pero se había desvanecido. Harry se quedó viendo boquiabierto a las llamas por un momento, luego se volteó para mirar a Ron y Hermione.
Cuando el se..??
Hermione dio un horrorifico jadeo y salto a sus pies, todavía mirando al fuego.
Una mano había parecido entre las llamas, tentando para poder agarrar algo; una mano de dedos cortos rechoncha cubierta de anillos pasados de moda.
Los tres corrieron por ella. En el piso del dormitorio de los chicos Harry miró hacia atrás. La mano de Umbridge todavía estaba entre las llamas, pensando que ella sabía exactamente donde había estado Sirius momentos antes y estaba determinada a detenerlo.
&$3Ë78/2
(/ (-e5&,72 '( '80%/('25(
Umbridge ha leído tu correo Harry, no hay ninguna otra explicación.
'¿Piensas que Umbridge atacó a Hedwig?' -dijo Harry ultrajado.
'Estoy casi segura de eso' -dijo Hermione con gravedad.
'Mira tu rana. Se está escapando', Harry señaló con su varita a la rana toro que saltó esperanzada al otro lado de la mesa.
'Accio!' y la rana zumbó para atrás hacia su mano.
Encantamientos era una de las mejores asignaturas para disfrutar de una conversación privada.
Había generalmente tanto movimiento y actividad que el peligro de ser escuchados era muy leve. Hoy, con el aula llena de ranas toro croando y los cuervos graznando y con el ruido pesado del aguacero de lluvia que formaba al chocar con las ventanas del 380
aula, la discusión susurrada de Harry, Ron y Hermione de como Umbridge por poco atrapó a Sirius pasó inadvertida.
Lo he estado sospechando desde que Filch te acusó de pedir Dungbombs, porque parecía una mentira estúpida’ susurró Hermione ‘Yo pienso, que una vez leída tu carta estaría bastante claro que tu no las pediste, tu no tendrías ningún problema, es como una mentira débil, ¿no? Pero luego pensé, ¿y si alguien lo que quería era una excusa para leer tu correo?. Entonces, la manera perfecta para que Umbridge pudiese hacerlo era: informa a Filch, le deja el trabajo sucio para quitarte la carta, y luego ella busca una manera de quitársela o algo para verla. No pienso que Filch se opondría, ¿Cuándo ha defendido los derechos de los estudiantes? Harry, ¡estas aplastando tu rana!.
Harry miró hacia abajo; era cierto que estaba aplastando su rana toro tan fuertemente que sus ojos iban a reventar; el la colocó de nuevo sobre su escritorio.
‘Estaba muy, muy cerca de la llamada de anoche’ dijo Hermione.
‘Me pregunto si Umbridge sabia lo cerca que estaba. Silencio! ’
La rana toro con la que ella practicaba su hechizo silenciador había golpeado en medio de un croar y la miró con reproche.
‘Si ella hubiera pillado a hocicos..’
Harry terminó la frase por ella.
‘El probablemente hubiera vuelto a Azkaban esta mañana’, Harry agitó su varita sin concentrarse; su rana toro se infló como un globo verde y emitió un silbido agudo.
‘ Silencio! ’ dijo Hermione rápidamente apuntando con su varita a la rana de Harry, que se desinfló silenciosamente delante de ellos. ‘Bien, el no debería hacerlo de nuevo, eso es todo. Aunque no se como hacérselo saber. No podemos enviarle ninguna lechuza.’
Yo no creo que él se arriesgue de nuevo’ -dijo Ron. ‘Él no es estúpido, él sabe que ella casi lo atrapa. Silencio’.
El largo y feo cuervo en frente de él emitía un graznido de burla.
‘Silencio, SILENCIO!’
El cuervo graznaba más fuerte.
381
‘Es la forma en que mueves tu varita’ -dijo Hermione, mirando críticamente a Ron’. Tu no tienes que ondularla, es más como un pinchazo penetrante’.
Los cuervos son más pesados que las ranas" -dijo Ron a través de los dientes apretados.
"Bien, intercambiemos" dijo Hermione, agarrando el cuervo de Ron y sustituyéndolo con su rana toro gorda. " Silencio!" El cuervo continuó abriendo y cerrando el pico, pero ningún sonido salió de el. Muy bien, Señorita Granger!’ -dijo la chirriante pequeña voz del Profesor Flitwick, haciendo que Harry, Ron y Hermione saltaran.’ Ahora dejeme verlo a usted hacerlo, Sr Weasley.’
‘Qué? Oh – oh, de acuerdo,’ -dijo Ron, muy nervioso. ‘Ehm –
silencio!’ El pincho fue tan fuerte a la rana mugidora que le clavó un ojo: la rana dió un ensordecedor croazo y saltó fuera del pupitre.
No fue ninguna sorpresa para nadie que a Harry y Ron les dieran como tarea una practica adicional del hechizo silenciador, les permitieron quedarse dentro durante el recreo debido al aguacero de afuera.
encontraron asientos en un ruidoso y abarrotado salón del primer piso, en el que Peeves estaba flotando soñolosamente cerca de una araña, ocasionalmente reventando una bola con tinta sobre el tope de la cabeza de alguien.
Ellos apenas pudieron sentarse cuando Angelina vino luchando hacia ellos a través de los grupos de estudiantes chismosos.
- Yo tengo permiso- dijo. Para reformar el equipo de Quidditch!!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «i f495d2cc80b26422»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «i f495d2cc80b26422» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «i f495d2cc80b26422» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.