- - I

Здесь есть возможность читать онлайн «- - I» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

I: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «I»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

I — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «I», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

простить Раймунду и брак с Констанцией, и политику, в которой целыми днями непременно

нужно ходить за чужими вдовами, но только не то, что её любовь и подаренная ею молодость и

красота были так равнодушно забыты.

- Храни вас Господь, матушка, - сказал один из рабочих, отломив кусок хлеба.

Готель наполнила его стакан вином, и на его месте появился следующий.

- Они боялись, что вы не вернетесь, - сказал, встретивший её у собора, епископ, - и я

чувствую, что начинаю зависеть от вашего благополучия.

- Я всегда старалась делать всё правильно, но моя жизнь рушится, а я ничего не могу с этим

поделать, - ответила она и посмотрела на епископа, - хотите вина?

Морис отрицательно покачал головой.

- Мне нужно благословение, ваше преосвященство, - добавила она.

- Если это Богоугодное дело, оно вам не нужно, а если нет, то я не смогу вам его дать, -

ответил епископ.

- Мне нужна поддержка церкви для пожертвований на собор.

- Александр Третий, заложивший сюда первый камень, дал тем самым собору свое

благословение. Вы же, мадам, можете ссылаться на меня, если вам то будет необходимо, -

согласно кивнул Морис.

- Мне надо уехать из Парижа, - поднимаясь с постели, сказала Готель.

- Я не могу носить кольцо и быть одновременно ваши другом, - возмущался Клеман, - вы

совершенно не думаете о моих чувствах.

- Вы недооцениваете себя, мой дорогой Клеман, - села рядом супруга, - не будь вас со мной, я

бы уже давно сошла с ума. Вы единственное, что еще держит меня на плаву.

- Я не хотел бы опускаться до вопроса…, - начал он, но Готель прикрыла ему рот пальцем.

- И спасибо вам, что не заставляете меня опускаться до его ответа, - договорила она.

Получив у Мориса в сопровождение к своему экипажу пару крестоносцев, Готель отбыла в

Сарагосу, к королю Арагона Альфонсо Второму. Её путешествие в одну сторону заняло около

недели; через два дня остановились в Лионе, а затем, не сворачивая к Марселю, проехали по

набережной до Барселоны. На следующий день Готель прибыла в Сарагосу. Водной артерией

города служила река Эбро, она омывала Сарагосу, как Сена Париж, а Рона и Сона Лион.

Всю дорогу Готель переживала о встрече с королем, и к прибытию к королевской резиденции

она уже сомневалась в успехе своей затеи. Она сомневалась, что сможет объясниться с королем,

верно истолковать свои мысли и в итоге донести до него все свои чувства благие и израненные,

высокие и достойные понимания; но всё же, по-детски надеялась достучаться до молодого сердца

короля, которому едва исполнилось девять.

Сойдя с экипажа, она сняла капюшон и увидела, как по ступеням дворца к ней навстречу

спускается женщина. Она подошла к Готель и приветственно кивнула:

- Здравствуйте. Меня зовут Петронила, я - мать Альфонсо.

- Приятно познакомиться, ваше величество, - присела в реверансе Готель.

Петронила улыбнулась, приглашая гостью войти:

- Можно просто "сеньора", я давно сложила с себя королевские полномочия, хотя и слежу за

делами сына. И вы, конечно, его непременно увидите, как только он закончит уроки письма.

"Он учится писать, - вздохнула про себя Готель, - уже не плохо". Она готова была уже

развернуться в любой момент и вернуться в Париж. Они прошли по коридорам резиденции, как

вдруг Готель остановилась:

- Послушайте, сеньора Петронила, возможно, сам Бог послал мне вас, ибо только женщина

смогла бы понять то, что я собираюсь вам рассказать.

Они прошли в пустую комнату, где были лишь стол да несколько стульев рядом.

- Должно быть, вы знаете о недавней гибели графа Прованса при осаде Ниццы, - начала

Готель.

- Разумеется, это для нас не новость, - ответила Петронила, не торопясь, усаживаясь на стул.

- Разумеется, - согласилась гостья, - и, разумеется, вы также знаете, что единственный

ребенок графини - двоюродная сестра вашего сына, Дульса. И я бы не стала тревожить вас своим

визитом, если бы была уверена, что ваш сын готов отдать Прованс по женскому наследованию.

- Бросьте, - рассмеялась Петронила, - ей от роду два года. Кто же обручится с розовым

младенцем!

- Тулузский граф.

- Раймунд играет всё так же грязно, - уже не смеясь, заключила та, - что же вы хотите за

такую новость?

- Я лишь предлагаю расположение церкви за пожертвование, - проговорила Готель.

- Вам не нужны пожертвования. Вас это тоже коснулось. Не так ли, матушка? - иронично

заметила Петронила, - но глупым мужчинам не стоит обижать женщин, а потому, - поднялась она

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Отзывы о книге «I»

Обсуждение, отзывы о книге «I» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x