Unknown - o e13e374eaf7e2e68

Здесь есть возможность читать онлайн «Unknown - o e13e374eaf7e2e68» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

o e13e374eaf7e2e68: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «o e13e374eaf7e2e68»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

o e13e374eaf7e2e68 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «o e13e374eaf7e2e68», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Ну это то, куда кладут всякие вещи, или зерно, или даже воду...

Все ясно, теперь я знаю слово 'тара'.

- Так вот, тара на тебе. Тут мы не помощники. И, само собою, ты даешь слово нас

слушаться.

- Даю слово.

Сказано с повышенной серьезностью.

- Сделка?

- Сделка.

МОНок[15] у меня нет. Даже противотанковых нет. Жалко, а то бы расставил в нужных

местах. Так что на мне - придумать, как бы спрятать все ценное. Станок и всякая приспособа

- это вообще не спрячешь, очень уж они велики. А вот деньги, готовые кристаллы, заготовки

и абразивные материалы, включая тряпки, - это надо. Хотя нет, грязные тряпки навряд ли

заинтересуют кого бы то ни было. Куда? Первое, что приходит в голову - уже готовый тайник

в подвале под бочкой. Тайник, точно, хорош, но правило одной корзины никто не отменял. В

идеале - место, где искать вообще не будут. Где? Скунсов в этом мире нет, а жаль: попросил

бы зверька опрыскать наш тайник. Уж тогда точно не подойдут и близко. Впрочем...

- Ира!

Девица появляется с похвальной скоростью.

- Мне нужно ведро с помоями, причем оттуда должен идти самый отвратительный запах.

Некоторое замешательство. Потом осторожное замечание:

- Такое можно раздобыть, но ведь потом его не отмоешь...

- И не надо. Выбросим ведро, купим новое. Такое ведро нам понадобится, скажем, завтра к

вечеру.

- Я туда добавлю кое-чего из моих запасов - для крепости...

Не сомневаюсь, что завтра к вечеру от этого ведра даже скунс шарахнется. А нам того и

надо: под этим ведром и закопаем ценности.

К великому счастью, я оказался прав: следующие кристаллы пошли куда легче.

Относительно формы я не стал заморачиваться - все та же призма. Самое простое - особенно

с учетом того, что эти кристаллы я изначально не предполагал на продажу.

Однако мои планы похода за кристаллами пришлось значимо скорректировать. Я вспомнил

о нехватке простейшего оборудования.

- Тарек, нужен твой совет.

Тот приосанился, явно ожидая просьбы о консультации в военных вопросах Как бы не так!

- Тарек, здесь можно достать тарелку или блюдо белого цвета?

Некоторое время бедняга боролся с искушением задать вопрос типа 'А на фига?', но

офицерские навыки победили.

- Опиши подробнее, какие нужны?

- Бывают тарелки из белой глины; бывают из коричневой глины, но с белой... (слово

'глазурь' в моем словаре не значилось) вроде краски с верхней стороны; бывают также блюда

из металла, но тоже с белой краской; а еще бывают блюда из дерева, но также окрашенные в

белый цвет.

- Ясно. Блюда из белой глины - такие бывают, сам видел, но, полагаю, очень дорогие. Цен

не знаю, у меня самого такие сроду не водились. Из коричневой глины с белой (непонятное

слово) - такие только на заказ можно получить, хотя сама (непонятное слово) существует,

это я видел. А вот на металле - никогда не видел. Расписные деревянные блюда - такое

видывал в богатых домах. Вероятно, тоже можно получить на заказ.

Теперь я знаю перевод слова 'глазурь'.

- В таком случае тебе задание. Съездить на базар, купить там: пару молотков потяжелее,

лучше с квадратным бойком, еще с пяток клиньев, чтоб камни раскалывать, и пару таких

тарелок или блюд (показываю руками), но чтоб чисто белых, без пятнышек или рисунка.

Белый цвет важен только для верхней стороны, что там внизу - мне безразлично.

Деревянные покупать, только если не найдешь глиняных или металлических. Можно сделать

на заказ, но чтобы готово было сегодня же. Кстати, я тебе должен жалование - вот оно, с

учетом двух боевых дней. Но смотри, Тарек, не очень задерживайся. И оглядывайся почаще.

К вечеру тебя ждем.

Приказ был выполнен до точки. Глубокие тарелки, почти миски, были фаянсовыми. Ирина

прямо ахнула, когда услышала цену - по двадцати серебряных за штуку.

К тому времени нужные кристаллы уже были сделаны. Я предполагал, что за следующий

день мы сможем их установить. 'Мы' - это, конечно, сильно сказано. Мне-то подходить к

сигналкам никак нельзя. Ребята установят, а я тем временем оборудую тайники.

* * *

(сцена, которую я видеть никак не мог)

Доброго вам дня, высокопочтенный.

- И вам, уважаемый Морад-ар.

- Извольте посмотреть на этот вот редкий товар.

- И весьма интересный товар. Вы позволите осмотреть и опробовать этот кристалл?

- Ну разумеется, вы же должны как следует определить свойства того, что вы купите.

- Почему вы так уверены, что я его куплю?

- Потому что именно вы способны оценить этот кристалл по достоинству.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «o e13e374eaf7e2e68»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «o e13e374eaf7e2e68» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «o e13e374eaf7e2e68»

Обсуждение, отзывы о книге «o e13e374eaf7e2e68» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x