G. Henty - Among Malay Pirates

Здесь есть возможность читать онлайн «G. Henty - Among Malay Pirates» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Among Malay Pirates: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Among Malay Pirates»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

“I wish most heartily that something would happen,” Harry Parkhurst, a midshipman of some sixteen years of age, said to his chum, Dick Balderson, as they leaned on the rail of her majesty's gunboat Serpent, and looked gloomily at the turbid stream that rolled past the ship as she lay at anchor.
“One day is just like another—one is in a state of perspiration from morning till night, and from night till morning. There seems to be always a mist upon the water; and if it were not that we get up steam every three or four days and run out for twenty-four hours for a breath of fresh air, I believe that we should be all eaten up with fever in no time. Of course, they are always talking of Malay pirates up the river kicking up a row; but it never seems to come off.”
_____________________
So, those two young shipmates wish out loud for some excitement and immediately get it.

Among Malay Pirates — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Among Malay Pirates», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“No, I am quite sure that the captain would not let us go now, and indeed, I would not ask him, even if I were sure he would, for we may get to blows with the rajah any day; he cannot put off giving a final answer much longer. I wonder the captain stood his shilly shallying so long as he has.”

It was but two evenings after this that, as the two midshipmen were leaning against the bulwarks, watching the reflection of the stars in the sluggish stream, a native sampan stole silently out from the shadow of the shore and dropped down alongside the Serpent. So noiseless was the movement that the two men on the lookout in the bow did not notice it, and the midshipmen thought it was a shadow of some dark object floating down stream, when it came alongside and a man stood up.

“Hello!” Harry said, “you must not come alongside like this: what do you want?”

“Dick, Harry, Doctor; come from Hassan.”

“Oh, that is it; all right, come on board,” and, leaning over, he stretched out his hand to the native, who seized it, and in a moment stood by his side on the deck, holding the head rope of his sampan in his mouth.

“Davis,” Harry said to the sailor who was standing two paces away, “just go down to the wardroom, and tell the doctor, with my compliments, that I shall be obliged if he will come on deck at once. Say that it is something particular.”

A minute later the doctor appeared. “I was just in the middle of a rubber, Dick, and if you have not an uncommonly good reason for calling me up I will make you smart for it, the first time you get under my hands. Whom have we got here?”

“He is a messenger from Hassan; he mentioned our names and yours.”

“Ah, I am glad of that,” the doctor said, rubbing his hands together; “they have been chaffing me in the wardroom about it, and prophesying that I should never hear of him again. Well, what does he say?”

“He has not said anything except our names, Doctor, and that he comes from Hassan. I don't suppose he knows any more English, and I thought we had better consult you, whether it would be best to send for Soh Hay; he may have brought some message of importance.”

“Right, lad. I think the most prudent thing will be to tell the captain first. It may only be a message to say why he has not come, or it may be a matter of some importance. I will go to him at once.”

Two or three minutes later he returned. “You are to bring him to the captain's cabin. Here, Davis, pass the word forward that the captain wants to see Soh Hay in his cabin.”

Harry touched the native, who had been standing quietly by his side, and signed him to accompany them, and with Dr. Horsley and Dick went direct to the cabin.

“So your friend has sent a message at last, lad?” Captain Forest said. “I am glad of that, for I own that I had doubts whether we should hear any more of him.”

“You come from the chief Hassan?” the captain, who had been working at the Malay language, with the interpreter, since he had arrived at the mouth of the river, asked in that tongue. The man's face brightened.

“Yes, my lord,” he said.

“Is he well?”

“The chief is quite well.”

“I wish I knew enough to question him without Soh Hay's interference, but I shall only make a mess of it, and, perhaps, get a wrong idea altogether of his message. Now, Soh Hay,” he broke off as the interpreter entered, “you will ask this man the questions exactly as I put them, and tell me his answer word for word. It may be of importance. Now ask him first what message he brings from his chief to the officers.”

The question was put, and the native, speaking slowly and quietly, and evidently repeating a lesson that he had learned by heart, said, “The chief sends his greeting to his three friends, Harry, Dick, and Doctor, also to Captain. He is well in body; he is cured, and can throw a spear and lead his men to battle. He has sent four messengers one after another, but none have returned with an answer; they have no doubt been krised. Now he sends me.”

“Tell him that no messenger has arrived until now,” the captain said, when this was interpreted to him.

The man nodded. “All krised. I travel at night, hide in trees all day, float down at night in shadow of bushes, and have got through safe. Chief Hassan says not been able to come down. Other chiefs very angry because English warship come. Send message to Hassan to join them. When he say no, they threaten to kill him and destroy tribe when warship go away. Two of Rajah Sehi's prahus go up and down river; stop all boats. Sehi send message to all chiefs; say that English war boat here. English come take his country, and after they done that take the countries of the others; make themselves kings of the river. He ask them to join him in killing English, every man, then he would have no more quarrel with them, no trouble trade any more; be good friends with all neighbors. Some chiefs say one thing, some another. Some more afraid of rajah than of English; some think better have English here than rajah.

“Hassan says must take great care. Sehi very treacherous; attack when they do not expect it. He thinks his prahus can easily take English ship; but Hassan says Sehi wants the other chiefs to aid, so that if the English send up more ships, then, can all join him in fighting them. Hassan says he will do what he can. He has eight war canoes, but no good against prahus—they run at canoes, and cut them in half; but will come to help if English attack. He does not know where prahus are. Begs Captain to attack these first; it is they that make Sehi master of the river. If they destroyed, other chiefs not afraid of Sehi, and he might get some of them to join against him. Hassan said tell Harry, and Dick, and Doctor he does not forget their kindness, and will do what he can to watch over them. Such is Hassan's message.”

“Ask him when he is going back to his chief,” the captain said.

“He go now,” the interpreter said, after asking the question. “He get as far as he can before morning. He sure many eyes watch ship night and day to see that no message comes, or any word of what rajah is doing. He float down stream in sampan some distance, then paddle to opposite bank, then keep in shadow of bushes up the river, and hide away till night comes again.”

“Very well, then, tell him that he is to thank his master for sending us warning; that we had already found out that what he told us before he went away was true, and that Sehi is a very bad man. Say that we are not afraid of prahus, and will make short work of them when we get a chance. Tell him we will take great care, and not let ourselves be surprised, and that when we have finished with this fellow here, the ship will come as far up the river as she can go, and show the chiefs that the English have no evil intentions against them, and will send his three friends with a strong boat party to pay him a visit. By the way, ask the man if he knows this part of the country.”

“Yes, Captain; he says that he has been since his boyhood a boatman, and has worked for some years with a trader, who used to go up the creeks, and trade with the villagers.”

“Ask him if he knows a creek that turns off from the river four or five miles above this; it is a very small one, but it leads into a pool on which is a large village.”

The man nodded at once, when the question was put, then spoke for a minute or two.

“He says, Captain, that he knows the pool and village; but he has never been up the small creek that you speak of. Did not know that a boat could get through. He has been there by a large creek that runs into the other branch of the river, the one that turns off twelve miles below this; from that river it is an hour's paddle in a sampan to the pool.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Among Malay Pirates»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Among Malay Pirates» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Among Malay Pirates»

Обсуждение, отзывы о книге «Among Malay Pirates» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x