Ted Riccardi - Between the Thames and the Tiber

Здесь есть возможность читать онлайн «Ted Riccardi - Between the Thames and the Tiber» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Between the Thames and the Tiber: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Between the Thames and the Tiber»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Sherlock Holmes and Dr. Watson traverse the British Isles and the Italian Peninsula in a rousing series of new adventures
After a thrilling jaunt in the Far East, Holmes and Watson return to England to address an inheritance left by one of Watson's relatives in Cornwall, half of which he gave to his dear friend, Sherlock Holmes. Financially secure, the two are now free to spend as much time on Baker Street and the Continent as they please, and the duo find themselves as comfortable in Rome on the banks of the Tiber as the Thames. As Holmes rationalizes and ratiocinates his way through case after case, from The Case of Two Bohemes to A Singular Event in Tranquebar, it's all in a day's work, until clues surface that his great nemesis, Professor James Moriarty, might still be alive . . .

Between the Thames and the Tiber — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Between the Thames and the Tiber», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“As usual, Holmes, you are quite apropos. But how did you deduce my thoughts this time? I thought that you were asleep.”

He lay there motionless, his eyes closed, as if he were still well into his nap. He sat up, and lit a cigarette.

“I was, Watson, at least until a few minutes ago. Again, it is child’s play if one pays attention to details. If I recall, two nights ago you were reading Bishop Berkeley’s famous essay on tar water and its benefits, correct?”

“Indeed, I was.”

“The volume which you were reading also contains, if I am not mistaken, Berkeley’s essay on perception. Since the volume is arranged chronologically, I noted before my nap that you had reached this essay by where you had placed your bookmark. I was certain that you were then reading the good bishop’s remarks on the notion that ‘to be is to be perceived,’ ‘esse est percipi’ in Latin, and the old weary problem of whether or not something exists if no one perceives it.”

“Quite right. He makes a convincing case for it.”

“Berkeley is quite clever. You awakened me, however, with your sigh of frustration when you loudly opened and closed your desk drawer repeatedly, hoping to catch a change in its contents, perhaps something amiss not only in your drawer but in the universe. Your sigh of frustration only underlined to me your lack of belief in the notion. The bishop had raised a clever but silly point, clever because it is difficult to refute outright, silly because it matters not in the least.”

“I am not totally convinced that he is wrong.”

“My dear doctor, what the good bishop is talking about is not whether someone removed an object or it fell into a dark corner, but that the object simply dropped out of existence because there was no perceiver. But the world of nature, Watson, has two characteristics that the good bishop may have forgotten: it does not forget, and it does not forgive. A miscalculation in favour of the good bishop’s theory could prove disastrous. And so, dear Watson, you may rest assured that whatever is in your desk drawer right now will be there all night, tomorrow, and perhaps forever, if we can fathom such a term, whether or not you or I or a third person observes it.”

We continued our conversation that evening through a late supper, branching off into Holmes’s ideas of perception, hallucinations, mirages, and what inevitably makes the ordinary person quite gullible, willing to believe anything.

“It is not just the average person, Watson. Take the great Lombroso himself, one of the great minds of Europe, taken in by this tawdry medium, Isadora Persano.”

Holmes had mentioned La Persano, as she was known, on previous occasions, and indeed it was through Professor Cesare Lombroso that the name of this now famous lady first came to the attention of my friend. As the reader may know, Lombroso had become interested in spiritualism in his later years, and he and Holmes were often allied in their relentless exposure of those cases that involved fraud and chicanery. Holmes, of course, was of the opinion that all cases of reported spiritualism were by their very nature fraudulent. In this way, he differed from Lombroso, who felt more and more that there were realms of supernatural experience that went beyond the conventional and therefore were without the ability of science to explain them. In following assiduously one of the cases that had come to him in recent months, Lombroso had heard the name of Isadora Persano, a medium whose powers had begun to spread her fame beyond the confines of her native city, Naples. He then participated in several séances with her and became convinced that of all the mediums that he had met, she was by far the most gifted. Perhaps the most telling episode was how she brought the spirit of Lombroso’s own mother to one of her séances. In every detail of speech and family history, according to Lombroso, La Persano was absolutely accurate. Lombroso told Holmes that he had come away from the séance emotionally overwhelmed by his conversation with his mother, who had died three years before. So taken was he with the abilities of this young medium that he refused even to listen to Holmes’s irrefutable explanations.

“For reasons of his own, Watson,” said Holmes to me that evening, “Lombroso wants to believe this nonsense.”

“The woman must be extremely clever,” I said.

Holmes smiled. “And quite beautiful, judging from Lombroso’s hymns of praise. I am sure,” he continued, “that if I investigated I would find that some old family records were closely studied and relatives of Lombroso were carefully interviewed and paid off handsomely by Persano’s agents. No medium I know in Europe or England exists without a large group of paid supporters. In this, the mediums resemble the divas of the opera. Couple this with the inevitable dimming of one’s memory over time—Lombroso would be no exception to this—and we have a most convincing and cunning course of fraudulence. But how to persuade Lombroso, who is already abandoning his scientific career for these pernicious forms of skullduggery?”

Our discussion ended there for the time being, and I heard little more of Isadora Persano at the time. A week later, I left for England to attend to business, leaving Holmes alone with two cases that he wished to complete before his own return to London.

My return to England had been occasioned by letters received from lawyers of a deceased uncle of mine who wished to discuss some points of law before his estate could be finally disbursed. They thought a face-to-face meeting necessary since my signature would be required on a new sheaf of papers the case had generated. I confess that I knew nothing of this uncle, Mr. Peter Tomkins by name, but the terms of the estate were so favourable to me that I deemed it would be foolish of me to ignore the communications from his lawyers. And so, a few days after my arrival in London I found myself seated in our quarters on Baker Street, before Mr. Charles Herriot, a rather rotund and prosperous-looking gentleman, the senior partner in the distinguished firm of Combs and Herriot.

“I hope that I haven’t inconvenienced you in asking you to return to London, but there are some aspects of the Tomkins estate that warrant discussion. In fact, Dr. Watson, your uncle’s will stipulates that certain portions of it be communicated to you orally.”

“I understand,” said I. “I take it that my inheritance is still intact, however.”

“Indeed, as far as I can see it is, though it may be smaller than we had previously calculated. But let me leave that for the end of our conversation.”

The conversations went on for several hours and I was touched by the care that Mr. Herriot displayed with regard to the substantial estate I was about to inherit. It was but a week after I had arrived in England that an urgent telegram from Holmes asked that I return to Italy at once. His message read in part: You will recall the name of Isadora Persano. Her influence has grown, and I have decided to stop her. Some of her supporters are well placed and will try to do me in. Already the Roman press is on the attack. Will need your help. Come at once. Holmes

I did not relish the sudden return journey, but I could not ignore my friend’s entreaty. And so once again, putting my practise into the hands of two trusted colleagues, I left for Rome, arriving three days later. Holmes was at the station to greet me.

“Just in time, dear Watson, for we leave for Florence in the early morning.” Holmes appeared excited. As the cab took us to our lodgings, he related the latest developments.

“Lombroso is making a fool of himself, and I am almost powerless to stop him, but I must try. Last week I attended a séance with him at La Persano’s. She began by explaining one of Lombroso’s dreams. So accurate was she that he almost fainted on the spot. He said that it was as if he had been invaded by the woman and that she knew his most intimate thoughts, things that he had confided to no one. She is most clever, and so are her mentors. She has now challenged me to expose her in one more séance. It is to take place in Florence tomorrow night. I will then be asked to prove her a fraud. I suspect that I shall be severely restricted in my investigations.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Between the Thames and the Tiber»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Between the Thames and the Tiber» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Between the Thames and the Tiber»

Обсуждение, отзывы о книге «Between the Thames and the Tiber» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x