William Faulkner - A Fable
Здесь есть возможность читать онлайн «William Faulkner - A Fable» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:A Fable
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
A Fable: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «A Fable»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
A Fable — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «A Fable», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
‘Jesus,’ the other said. ‘Dont break my heart. Dont tell me you even saw what I did with it. If you did, then they are right; they just waited one day too late.’ He made another rapid movement with one hand; when it opened again, the lighter was in it. The corporal took it.
‘Beats hell, dont it?’ the other said. ‘A man aint even the sum of his vices: just his habits. Here we are, after tomorrow morning neither one of us will have any use for it and until then it wont matter which one of us has it. Yet you’ve got to have it back just because you are in the habit of owning it, and I have to try to cop it just because that’s one of my natural habits too. Maybe that’s what all the bother and trouble they’re getting ready to go to tomorrow morning is for—parading a whole garrison just to cure three lousy bastards of the bad habit of breathing. Hey, Horse?’ he said to the second man.
‘Paris,’ the second man said hoarsely.
‘You bet,’ the other said. ‘That’s the one they’re going to cure us of tomorrow: the bad habit of not getting to Paris after working for four years at it. We’ll make it this time though; the corporal here is going with us to see that we do.’
‘What did he do?’ the corporal said.
‘That’s all right,’ the other said. ‘Say we. Murder. It was the old dame’s fault; all she had to do was just tell us where the money was hidden and then behave herself, keep her mouth shut. Instead she had to lay there in the bed yelling her head off until we had to choke her or we never would have got to Paris——’
‘Paris,’ the second said in his wet hoarse voice.
‘Because that’s all we wanted,’ the other said. ‘All he was trying to do: we were trying to do: just to get to Paris. Only folks kept on steering him wrong, sending him off in the wrong direction, sicking the dogs on him, cops always saying Move on, move on—you know how it is. So when we threw in together that day—that was at Clermont Ferrand in ’14—we didn’t know how long he had been on the road because we didn’t know how old he was. Except that it had been a good while, he hadn’t been nothing but a kid then—You found out you were going to have to go to Paris before you even found out you were going to have to have a woman, hey, Horse?’
‘Paris,’ the second said hoarsely.
‘—working a little whenever he could find it, sleeping in stables and hedgerows until they would set the dogs or the police on him again, telling him to move on without even bothering to tell him which way he wanted to go until you would have thought nobody else in France ever heard of Paris, let alone wanted—had—to go there. Hey, Horse?’
‘Paris,’ the second said hoarsely.
‘Then we run into one another that day in Clermont and decided to throw in together and then it was all right, there was a war on then and all you had to do was get yourself inside a government blue suit and you were free of cops and civilians and the whole human race; all you needed was just to know who to salute and do it quick enough. So we took a bottle of brandy to a sergeant I knew——’
‘The human race?’ the corporal said.
‘Sure,’ the other said. ‘You might not think it to look at him, but he can move in the dark as quiet as a ghost and even see in it like a cat; turn this light off for a second and he will have that lighter out of your pocket and you wont even know it——So he was in too now——’
‘He learned that fast?’ the corporal said.
‘Of course we had to be a little careful about his hands. He never meant nothing, see: he just didn’t know himself how strong they were, like that night last month.’
‘So you got along fine then,’ the corporal said.
‘It was duck soup.—So he was in too now and now he could even ride sometimes, with the government paying for it, getting closer and closer to Paris now; not much over a year and we were all the way up to Verdun, that any boche will tell you is right next door to Paris——’
‘And still doing all right,’ the corporal said.
‘Why not? If you cant trust your money to a bank in peacetime, where else can you put it in a war except up the chimney or under the mattress or inside the clock? Or anywhere else you thought it was hidden for that matter because it didn’t matter to us; Horse here has a nose for a ten-franc note like a pig for a truffle. Until that night last month and that was the old dame’s fault; all she needed to do was tell us where it was and then lay quiet and keep her mouth shut but that didn’t suit her, she had to lay there in the bed hollering her head off until Horse here had to shut her up—you know: no harm intended: just to squeeze her throat a little until we could have a little peace and quiet to hunt for it in. Only we forgot about the hands, and when I got back——’
‘Got back?’ the corporal said.
‘I was downstairs hunting for the money.—got back, it was too late. So they caught us. And you’d have thought that would have satisfied them, especially as they even got the money back——’
‘You found the money?’ the corporal said.
‘Sure. While he was keeping her quiet.—But no, that wasn’t enough——’
‘You found the money and had got away with it, and then turned around and came back?’
‘What?’ the other said.
‘Why did you change your mind?’ the corporal said. After a second the other said:
‘Fag me again.’ The corporal gave him another cigarette. ‘Thanks,’ he said. The corporal extended the lighter. ‘Thanks,’ the other said. He snapped it and lit the cigarette and snuffed the lighter; again his two hands began the rapid and involuted gesture then stopped and in the same motion one of the hands tossed the lighter back to the corporal, the arms crossed again, palms to opposite elbows, the cigarette bobbing while he talked. ‘Where was I? oh yes.—But that didn’t suit them; just to take us out in a decent and peaceful way and shoot us wasn’t enough; they had to take Horse here off in a cellar somewhere and scare the daylights out of him. Justice, see? Protecting our rights. Just catching us wasn’t enough; we got to insist we did it. Just me saying so wasn’t enough; Horse too has got to holler it to high heaven—whatever that means. But it’s all right now. They cant stop us now.’ He turned and clapped the second man a hard quick blow on the back: ‘Paris tomorrow morning, kid. Fasten on to that.’
The door opened. It was the same sergeant again. He did not enter, saying to the corporal: ‘Once more’ and then stood and held the door until the corporal had passed him. Then he closed and locked it. This time it was the office of the prison commandant himself and what he—the corporal—assumed to be just another N.C.O. until he saw, arranged on the cleared desk, the utensils for the Last Sacrament—urn ewer stole candles and crucifix—and only then remarked the small embroidered cross on the coat of the man standing beside them, the other sergeant closing that door too between them so that he and the priest were alone, the priest lifting his hand to inscribe into the invisible air the invisible Passion while the corporal paused for a moment just inside the door, not surprised yet either: just once more alert, looking at him: at which moment a third person in the room would have remarked that they were almost of an age.
‘Come in, my son,’ the priest said.
‘Good evening, Sergeant,’ the corporal said.
‘Cant you say Father?’ the priest said.
‘Of course,’ the corporal said.
‘Then say it,’ the priest said.
‘Of course, Father,’ the corporal said. He came on into the room, looking quietly and rapidly again at the sacred implements on the desk while the priest watched him.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «A Fable»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «A Fable» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «A Fable» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.