Unknown - i b2f48e3b802d4f56

Здесь есть возможность читать онлайн «Unknown - i b2f48e3b802d4f56» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

i b2f48e3b802d4f56: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «i b2f48e3b802d4f56»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

i b2f48e3b802d4f56 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «i b2f48e3b802d4f56», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кинзя (Кинча ) — тат. КСИ «младший ребенок; младшая

дочь».

Кинзябану — тат. Кинзя + Бану.

Кинзябике — тат. Кинзя + Бике.

Кинзягул — тат. Кинзя + Гул.

Кинзянур — тат. Кинзя + Hyp.

Кинзясылу — тат. Кинзя + Сулу.

Кирама — а. «щедрая, с широкой душой; дорогая, благородная,

знатная».

Кифайа(т) — а. 1. «обеспеченная, самодостаточная»;

2. «способность, даровитость».

Кифоят — тадж. узб. (а.) Кифайа(т).

Кичикханум — аз. «маленькая госпожа».

Кишвар — п. «страна, царство».

Кишвер — аз. (п.) Кишвар.

Кияндохт — н.-п. «дочь великого правителя».

Кобра — н.-п. Кубра.

Ковсар — аз. (а.) Каусар.

Колале — н.-п. «коса, прядь волос».

Колсум — н.-п. Кулсум.

Комила — тадж. узб. (а.) Камила.

Коукяб — н.-п. (а.) Каукаб.

Коусар — н.-п. Каусар.

Куаныш — каз. «счастье».

Кубаро — тадж. Кубро.

Кубра — а. «величайшая».

Кубро — тадж. (а.) Кубра.

Куддуса (Куддусийа ) — а. «святая, чистая, непорочная».

Кудсийа — а. 1. «святость»; 2. «связанная со святостью».

Куки — тадж. «кукушка».

Кул — каз. Гул.

Куланда — каз. (п.) «подобная цветку».

Кулсум —а. «полнолицая, полнощекая, с румяными

щеками, с пухлыми щеками».

Кумри — а. «горлинка».

Кумриниса — п. (а.) «горлинка среди женщин».

Кумринисо — тадж. узб. (а.) Кумриниса.

Кумуш — т. КСИ «серебро».

Кумушбике — тат. Кумуш + Бике.

Кумушнур — тат. Кумуш + Hyp.

Кумушсылу — тат. Кумуш + Сулу.

Кунакбике — тат. «гостья».

Кун (Гюн, Гюнеш) — т. «солнце; день».

Кунбике — тат. от т. Кун + Бике.

Кунджамал—-тат. (т.-а.) Кун + Джамал.

Кунке — каз. «солнышко мое».

Куннур — тат. Кун + Hyp.

Кунсулу — т. Кун + Сулу.

Кунсылу — баш. тат. Кунсулу.

Курбан — (а.) КСИ «жертва, жертвоприношение»; сокр. от

фразы джаным курбан (та, за кого я готов отдать свою

жизнь) .

Курбанбике — тат. (а.-т.) Курбан + Бике.

Курбангузел — тат. (а.-т.) Курбан + Гузел.

Курбансылу — тат. (а.-т.) Курбан + Сулу.

Курекле — тат. КСИ «красивая, видная».

Куреклебанат — тат. (т.-а.) Курекле + Банат .

Куреклебике — тат. Курекле + Бике.

Куркям —тат. «красивая, видная, благородная».

Куррат ал-Айн (Курратулайн) — а. «услада глаз, ми-

лочка».

Кусябике — тат. «долгожданная девушка».

Кутбийа — а. ф. от Кутби.

Кутлы — т. КСИ «счастливая».

Кутлыбану — тат. (т.-п.) «счастливая девушка».

Кутлыбике — тат. «счастливая девушка».

Кутлыниса — тат. «счастливая женщина».

Кутлысултан — тат. (т.-а.) «счастливая повелительница».

Кутфия — тадж. Кутбийа.

Кухинур — п. «гора света»; название бриллианта весом в 109

карат, украшающего британскую корону, прежде

принадлежавшего Великим Моголам.

Кучбике — т. «женщина-глава кочевки (рода)».

Куяш — тат. «солнце».

Куяшбике — тат. Куяш + Бике.

Куяшджихан — тат. Куяш + Джихан.

Кыз — т. «девочка, девушка; дочь».

Кызана — т. Кыз + Ана.

Кызбаджи — аз. Кыз + Баджи.

Кызбала — т. «девочка».

Кызбахар — т. Кыз + Бахар.

Кызлар — т. «девочки».

Кызларханум — т. Кызлар + Ханум.

Кызханум — т. Кыз + Ханум.

Кызымханум — т. Кызым + Ханум.

Кызым — т. «моя дочь».

Кядбану — н.-п. Кадбану.

Кямар — баш. тат. (а.) Камар.

Кына — тат. 1. «недотрога»; 2. «бальзамин» (растение).

Кяхруба — аз. (а.) Кахруба.

Л

Лабиба — а. «умная, способная, с острым умом, находчивая»;

жен. ф. от Лабиб.

Ладан — а. «благовоние, ладан».

Лаззат — а. КСИ «сладость, удовольствие».

Лаззат ад-Дин (Лаззатуддин ) — а. «сладость религии».

Лаззат ад-Дунйа (Лаззатуддунйа) — а. «блаженство

мира».

Лаззат ан-Ниса (Лаззатунниса) — а. Лаззат + Ниса.

Лазиза — а. 1. «сладкая, вкусная, сладостная»; 2. «изящная, с

хорошим вкусом».

Лазима — а. «нужная, необходимая; соответствующая».

Лайка — а. «достойная, заслуживающая, элегантная,

способная».

Лаиса — а. 1. «львица».

Лайан — а. «мягкость, нежность, ласка».

Лайина — а. «нежная, упругая, эластичная».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «i b2f48e3b802d4f56»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «i b2f48e3b802d4f56» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «i b2f48e3b802d4f56»

Обсуждение, отзывы о книге «i b2f48e3b802d4f56» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x